29 nov. de 03:31 to 16:10
Estelle changed 31 translations in French and English on WebTranslateIt. Hide changes

In français:

  1.  
  2. <li>Projets illimités</li> <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> <li> Intégration Webhook et Slack</li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Projets illimités</li> 
    <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> 
    <li> Intégration Webhook et Slack</li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. <li>Projets illimités</li> <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> <li> Intégration Webhook et Slack</li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Projets illimités</li> 
    <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> 
    <li> Intégration Webhook et Slack</li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <li>Projets illimités</li> <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> <li> Intégration Webhook et Slack</li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Projets illimités</li> 
    <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> 
    <li> Intégration Webhook et Slack</li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Histoire de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Cela aide à traduire les mêmes termes de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un tas de traductions dans notre go en utilisant Batch Operations">Opérations par lots</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Histoire de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Cela aide à traduire les mêmes termes de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un tas de traductions dans notre go en utilisant Batch Operations">Opérations par lots</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Histoire de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Cela aide à traduire les mêmes termes de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un tas de traductions dans notre go en utilisant Batch Operations">Opérations par lots</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Histoire de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Cela aide à traduire les mêmes termes de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un tas de traductions dans notre go en utilisant Batch Operations">Opérations par lots</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Historique de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Historique de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Historique de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Historique de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Historique de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Historique de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Traduisez vos supports numériques <span>Simplement.</span>
    Traduisez vos supports numériques <span>Simplement.</span>
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Plateforme de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    Plateforme de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    Traduction de logiciels et applications.<span>Simple comme bonjour.</span>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    Plateforme tout-en-un de localisation continue pour logiciels, applications et sites internet.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vous n’avez pas encore de projets.
    Vous navez pas encore de projets.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vous n’avez pas encore de projets.
    Vous navez pas encore de projets.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Commencez par créer votre premier projet
    Commencez par créer votre premier projet
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Commencez par créer votre premier projet
    Commencez par créer votre premier projet
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. 👋 Bonjour %{name}
    👋 Bonjour %{name}
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. 👋 Bonjour %{name}
    👋 Bonjour %{name}
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. 👋 Bonsoir %{name}
    👋 Bonsoir %{name}
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. 👋 Bonsoir %{name}
    👋 Bonsoir %{name}
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. 👋 Bonjour %{name}
    👋 Bonjour %{name}
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. 👋 Bonjour %{name}
    👋 Bonjour %{name}
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Témoignages de nos clients
    Témoignages de nos clients
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nos clients témoignent
    Nos clients témoignent
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nos clients témoignent
    Nos clients témoignent
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nos clients témoignent
    Nos clients témoignent
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. C’est vous qui donnez le tempo
    Cest vous qui donnez le tempo
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. C’est vous qui donnez le tempo
    Cest vous qui donnez le tempo
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour exécuter un processus de <strong>localisation Agile.</strong> La localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues cibles — puis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour exécuter un processus de <strong>localisation Agile.</strong> La localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues ciblespuis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues cibles — puis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues ciblespuis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues cibles — puis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues ciblespuis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues cibles — puis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    Si vous préférez, vous pouvez également utiliser WebTranslateIt pour pratiquer la <strong>Localisation Agile.</strong> La Localisation Agile est un process composé de 3 phases qui se répètent : le mini-sprint de développement, le déploiement dans la langue source parallèlement au mini-sprint de traduction vers les langues cibles, le déploiement dans les langues ciblespuis retour au mini-sprint de développement et ainsi de suite.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Consultez également nos <a href="%{link_translation}">outils de traduction</a> et nos <a href="%{link_development}">outils de développement</a>.
    Consultez également nos <a href="%{link_translation}">outils de traduction</a> et nos <a href="%{link_development}">outils de développement</a>.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Consultez également nos <a href="%{link_translation}">outils de traduction</a> et nos <a href="%{link_development}">outils de développement</a>.
    Consultez également nos <a href="%{link_translation}">outils de traduction</a> et nos <a href="%{link_development}">outils de développement</a>.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mémoire de traduction
    Mémoire de traduction
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mémoire de traduction partagée
    Mémoire de traduction partagée
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. TermBase
    TermBase
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Base terminologique partagée
    Base terminologique partagée
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notre neutralité carbone
    Notre neutralité carbone
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Notre neutralité carbone - Made In Europe
    Notre neutralité carbone - Made In Europe
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nos serveurs sont hébergés aux Pays-Bas dans un <a href="https://evoswitch.com/amsterdam-data-center-ams-01/">centre de données</a> neutre en carbone. Nous compensons également toute notre empreinte carbone et celle de nos employés grâce à la fondation Goodplanet. <a href="https://webtranslateit.com/es/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">En savoir plus sur notre neutralité carbone</a>.
    Nos serveurs sont hébergés aux Pays-Bas dans un <a href="https://evoswitch.com/amsterdam-data-center-ams-01/">centre de données</a> neutre en carbone. Nous compensons également toute notre empreinte carbone et celle de nos employés grâce à la fondation Goodplanet. <a href="https://webtranslateit.com/es/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">En savoir plus sur notre neutralité carbone</a>.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nos serveurs sont hébergés aux Pays-Bas dans un <a href="https://evoswitch.com/amsterdam-data-center-ams-01/">datacentre</a> neutre en carbone. Nous compensons également toute nos émissions carbone et celle de nos employés grâce à la fondation Goodplanet. <a href="https://webtranslateit.com/es/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">En savoir plus sur notre neutralité carbone</a>.
    Nos serveurs sont hébergés aux Pays-Bas dans un <a href="https://evoswitch.com/amsterdam-data-center-ams-01/">datacentre</a> neutre en carbone. Nous compensons également toute nos émissions carbone et celle de nos employés grâce à la fondation Goodplanet. <a href="https://webtranslateit.com/es/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">En savoir plus sur notre neutralité carbone</a>.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. par mois payé annuellement
    par mois payé annuellement
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. par mois payé annuellement
    par mois payé annuellement
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. Collaborateurs
    Collaborateurs
    modifié par WebTranslateIt AutoTranslate .
    Copier dans le presse-papier

    Translated by AutoTranslate from segment collaborators.heading.

  2. Collaborateurs
    Collaborateurs
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier

    Translated by AutoTranslate from segment collaborators.heading.

  1. Nom
    Nom
    modifié par WebTranslateIt AutoTranslate .
    Copier dans le presse-papier

    Translated by AutoTranslate from segment invitations._form.name.

  2. Nom
    Nom
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier

    Translated by AutoTranslate from segment invitations._form.name.

  1. <li>Projets illimités</li> <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> <li> Intégration Webhook et Slack</li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Projets illimités</li> 
    <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> 
    <li> Intégration Webhook et Slack</li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <li>Projets illimités</li> <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> <li> Intégration Webhook et Slack</li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Projets illimités</li> 
    <li> Éditeur de texte en ligne et collaboratif</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent les traductions incorrectes d'être enregistrées">Validations de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">Outils API et CLI</abbr></li> 
    <li> Intégration Webhook et Slack</li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte">Mémoire de traduction</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Historique de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Historique de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> <li>Historique de la traduction</li> <li>Flux d'activité</li> <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre Forfait Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction automatique</abbr></li> 
    <li>Historique de la traduction</li> 
    <li>Flux d'activité</li> 
    <li><abbr title="Voir exactement combien de traductions et de relectures ont été effectuées et par quel utilisateur">Rapports et statistiques</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre base terminologique est un glossaire de termes. Il permet de toujours traduire les termes spécifiques ou technique de manière cohérente">Base terminologique</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automatisez la modification d'un groupe de traductions dans notre go en utilisant les opérations en batch">Opérations en batch</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier

In anglais:

  1. <li>Unlimited Projects</li> <li>Collaborative web-based editor</li> <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> <li>Webhook and Slack integration</li> <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that you already translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> <li><abbr title="Explain difficult text to translate to translators by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> <li>Over 40 file formats supported</li>
    <li>Unlimited Projects</li> <li>Collaborative web-based editor</li> <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> <li>Webhook and Slack integration</li> <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that you already translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> <li><abbr title="Explain difficult text to translate to translators by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> <li>Over 40 file formats supported</li>

    <li>Unlimited Projects</li> 
    <li>Collaborative web-based editor</li> 
    <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> 
    <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> 
    <li>Webhook and Slack integration</li> 
    <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that you already translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> 
    <li><abbr title="Explain difficult text to translate to translators by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> 
    <li>Over 40 file formats supported</li>

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. <li>Unlimited Projects</li> <li>Collaborative web-based editor</li> <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> <li>Webhook and Slack integration</li> <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that has already been translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> <li><abbr title="Make the translators' job easier by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> <li>Over 40 file formats supported</li>
    <li>Unlimited Projects</li> <li>Collaborative web-based editor</li> <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> <li>Webhook and Slack integration</li> <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that has already been translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> <li><abbr title="Make the translators' job easier by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> <li>Over 40 file formats supported</li>

    <li>Unlimited Projects</li> 
    <li>Collaborative web-based editor</li> 
    <li><abbr title="Validations prevent bad translations from being saved">Translation Validations</abbr></li> 
    <li><abbr title="Customise your integration to WebTranslateIt using our API and command-line synchronization tool">API & CLI tools</abbr></li> 
    <li>Webhook and Slack integration</li> 
    <li><abbr title="Our integrated Translation Memory leverages the text that has already been translated so translators don’t have to translate the same text twice">Translation Memory</abbr></li> 
    <li><abbr title="Make the translators' job easier by giving them context before they even send questions">Screenshots & Comments</abbr></li> 
    <li>Over 40 file formats supported</li>

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> <li>Translation History</li> <li>Activity Feed</li> <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps translate the same terms consistently">Term Base</abbr></li> <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>
    <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> <li>Translation History</li> <li>Activity Feed</li> <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps translate the same terms consistently">Term Base</abbr></li> <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>

    <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> 
    <li>Translation History</li> 
    <li>Activity Feed</li> 
    <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> 
    <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps translate the same terms consistently">Term Base</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> <li>Translation History</li> <li>Activity Feed</li> <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps always translate the special or technical terms consistently">Term Base</abbr></li> <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>
    <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> <li>Translation History</li> <li>Activity Feed</li> <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps always translate the special or technical terms consistently">Term Base</abbr></li> <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>

    <strong class="info-title">Everything from Starter, plus:</strong> 
    <li><abbr title="This plan integrates machine translation from Google Translate and Bing Translator, free of charge">Machine Translation</abbr></li> 
    <li>Translation History</li> 
    <li>Activity Feed</li> 
    <li><abbr title="See exactly how many translations and proofreading were done by which user">Reporting & Stats</abbr></li> 
    <li><abbr title="Our TermBase is a glossary of terms. It helps always translate the special or technical terms consistently">Term Base</abbr></li> 
    <li><abbr title="Automate modifying a bunch of translations in our go using Batch Operations">Batch Operations</abbr></li>

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
29 nov. de 03:31 to 16:10