03 déc. de 10:38 to 10:39
2 translation were changed in French via the API on WebTranslateIt. Hide changes
  1. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Bases terminologiques partagées</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoires de traduction partagées</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> 
    <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> 
    <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Bases terminologiques partagées</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoires de traduction partagées</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Bases terminologiques partagées</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoires de traduction partagées</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> 
    <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> 
    <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Bases terminologiques partagées</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoires de traduction partagées</abbr></li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Base terminologique partagée</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoire de traduction partagée</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> 
    <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> 
    <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Base terminologique partagée</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoire de traduction partagée</abbr></li>
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Base terminologique partagée</abbr></li> <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoire de traduction partagée</abbr></li>
    <strong class="info-title">Tout ce qu'inclue notre forfait Premium plus :</strong> 
    <li><abbr title="Teams permet de manager efficacement une équipe nombreuse">Teams</abbr></li> 
    <li><abbr title="Les traductions des langues-enfants sont automatiquement tirées des langues-parents">Héritage de la langue</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent tous utiliser la même base terminologique">Base terminologique partagée</abbr></li> 
    <li><abbr title="Différents projets peuvent utiliser la même mémoire de traduction">Mémoire de traduction partagée</abbr></li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
03 déc. de 10:38 to 10:39