21 jan. de 10:52 to 11:32
Clara Llorente changed 44 translations in Spanish on WebTranslateIt. Hide changes
  1.  
  2. ¿Desea utilizar otra dirección de correo electrónico? Cámbiela aquí.
    ¿Desea utilizar otra dirección de correo electrónico? Cámbiela aquí.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Todo lo que necesita hacer es verificar su dirección de correo electrónico y elegir una contraseña.
    Todo lo que necesita hacer es verificar su dirección de correo electrónico y elegir una contraseña.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aceptar esta invitación
    Aceptar esta invitación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ¡Uy! Esta invitación parece ser inválida.
    ¡Uy! Esta invitación parece ser inválida.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¡Uy! Esta invitación parece ser inválida.
    ¡Uy! Esta invitación parece ser inválida.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¡Uy! Esta invitación no parece ser válida.
    ¡Uy! Esta invitación no parece ser válida.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Código no válido.
    Código no válido.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La persona que envió la invitación para trabajar en el proyecto ha eliminado el proyecto o ha cancelado esta invitación.
    La persona que envió la invitación para trabajar en el proyecto ha eliminado el proyecto o ha cancelado esta invitación.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sí, acepto esta invitación
    , acepto esta invitación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ¿Desea unirse a %{item_name}?
    ¿Desea unirse a %{item_name}?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. No, ignorar esta invitación
    No, ignorar esta invitación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sí, acepto esta invitación
    , acepto esta invitación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sí, aceptar esta invitación
    , aceptar esta invitación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Si tiene preguntas sobre esta invitación, por favor póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    Si  tiene preguntas sobre esta invitación, por favor póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) le ha invitado a trabajar en "%{item_name}", un proyecto que se encuentra en WebTranslateIt.
    %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) le ha invitado a trabajar en "%{item_name}", un proyecto que se encuentra en WebTranslateIt.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. —o—
    o
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Inicie sesión si ya dispone de una cuenta de usuario.
    Inicie sesión si ya dispone de una cuenta de usuario.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Por favor, cierre sesión y vuelva a esta página.
    Por favor, cierre sesión y vuelva a esta página.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Invitación a %{project_name}
    Invitación a %{project_name}
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadir término nuevo en %{locale_name}
    Añadir término nuevo en %{locale_name}
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Términos
    Términos
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Cliente
    Cliente
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Jefe
    Jefe
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Traductor
    Traductor
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Facturación
    Facturación
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Colaboradores
    Colaboradores
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Facturas
    Facturas
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Detalles de la cuenta
    Detalles de la cuenta
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Proyectos
    Proyectos
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Elegir %{plan_name}
    Elegir %{plan_name}
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Su plan actual
    Su plan actual
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Su plan actual. ¿Desea cambiarlo?
    Su plan actual. ¿Desea cambiarlo?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Solo el titular de la cuenta (%{owner_email}) puede cambiar el plan.
    Solo el titular de la cuenta (%{owner_email}) puede cambiar el plan.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Recomendado<br />para su uso.
    Recomendado<br />para su uso.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mejorar plan
    Mejorar plan
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ¿Estás completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    ¿Estás completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¿Estás completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    ¿Estás completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¿Está completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    ¿Está completamente seguro de que desea cancelar su cuenta? No hay vuelta atrás.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Cancelar su organización
    Cancelar su organización
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Entiendo, por favor cancele mi organización
    Entiendo, por favor cancele mi organización
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{count} segmento%{count} segmentos
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{count} segmento


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} segmentos


    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Titular de la cuenta
    Titular de la cuenta
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. < br / &gt; Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación,  acceder a las facturas y cancelar la cuenta. < br / &gt; Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. < br / &gt; Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación,  acceder a las facturas y cancelar la cuenta. < br / &gt; Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br /> Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br /> Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br /> Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br /> Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br />Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    El titular de la cuenta es el <strong>único</strong> que puede actualizar la cuenta, cambiar los datos de facturación, acceder a las facturas y cancelar la cuenta. <br />Una vez que realice este cambio ya no será el titular de la cuenta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dirección de la organización
    Dirección de la organización
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
21 jan. de 10:52 to 11:32