WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Skip Validation
Skip Validation
Saltar validación -
File encoding
File encoding
Codificación de archivos -
Use slashes to put your file into directories. For instance `config/locales/en.po`.
Use slashes to put your file into directories. For instance `config/locales/en.po`.
Use la barra oblicua para poner su archivo en directorios. Por ejemplo, "confid/locales/en.po". -
Show advanced options »
Show advanced options »
Mostrar opciones avanzadas » -
Quick Search…
Quick Search…
Búsqueda rápida... -
Unlimited Languages
Unlimited Languages
Idiomas ilimitados -
Are you sure you want to remove the label “%{label_name}”?
Are you sure you want to remove the label “%{label_name}”?
¿Está seguro de que desea eliminar la etiqueta "%{label_name}"? -
Remove label
Remove label
Eliminar etiqueta -
Failed to delete label.
Failed to delete label.
Error al eliminar la etiqueta. -
Label deleted.
Label deleted.
Etiqueta eliminada. -
Billing address and name
Billing address and name
Dirección y nombre de facturación -
E-mail
E-mail
Correo electrónico -
since %{date}
since %{date}
desde %{date} -
Status
Status
Estado -
View one more suggestion View %{count} more suggestions oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1View one more suggestion
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseView %{count} more suggestions
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Ver otra sugerencia
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseVer %{count} sugerencias más
-
From your term base
From your term base
De su base terminológica -
Conflict detected: Another user made a change to that segment since you accessed the edit form. Click cancel and reload the form to see the changes.
Conflict detected: Another user made a change to that segment since you accessed the edit form. Click cancel and reload the form to see the changes.
Se ha detectado un conflicto: otro usuario ha hecho un cambio en ese segmento desde que usted accedió a editar el formulario. Haga clic en cancelar y vuelva a cargar el formulario para ver los cambios. -
You can’t translate this segment.
You can’t translate this segment.
No puede traducir este segmento. -
API Documentation
API Documentation
Documentación de la API -
Importing %{project_file_name} in %{locale_name}
Importing %{project_file_name} in %{locale_name}
Importando %{project_file_name} en %{locale_name}
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité