Historique

  1. But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.
    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  3. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  4. {"But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional"=>"the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right."}
    {"But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional"=>"the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right."}

    {"But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional"=>"the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right."}

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  5. But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.
    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, it bi-directional: the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  6. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  7. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  8. But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.
    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  9. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  10. But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.
    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from the right to the left, whereas the English text will be typed from the left to the right.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  11. Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    Lorsquun texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte est écrit dans son propre sens. Ce phénomène est connu sous le nom de « texte bidirectionnel ».
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier