WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Choose the language format to use to name files. Using a dash is recommended.
Choose the language format to use to name files. Using a dash is recommended.
Choisissez le format de langue à utiliser pour nommer les fichiers. Utiliser des tirets est recommandé. -
Using underscore (en_US)
Using underscore (en_US)
Utiliser des traits de soulignement (en_US) -
Manage languages »
Manage languages »
Gérer les langues -
Project Description
Project Description
Description du projet -
Project Homepage
Project Homepage
Page d’accueil du projet -
Project Name
Project Name
Nom du projet -
Organization
Organization
Organisation -
Under which organization should we host this project?
Under which organization should we host this project?
Sous quelle organisation devons-nous héberger ce projet ? -
Public Project
Public Project
Projet public -
Public projects are visible by anyone. Visitors can request invitations to contribute translations, and only accepted members will have translation rights.
Public projects are visible by anyone. Visitors can request invitations to contribute translations, and only accepted members will have translation rights.
Votre projet sera visible par tout le monde. Les visiteurs pourront vous demander une invitation afin de pouvoir contribuer à traduire votre projet. Seuls les utilisateurs acceptés auront les droits de traduction. -
Target languages
Target languages
Langues cible -
Translation Memory Sharing
Translation Memory Sharing
Mémoire de traduction partagée -
If you’d like to help WebTranslateIt, we’d appreciate it if you also put a link to WebTranslateIt.com on your website. Here’s a example you can use. Thanks!
If you’d like to help WebTranslateIt, we’d appreciate it if you also put a link to WebTranslateIt.com on your website. Here’s a example you can use. Thanks!
Si vous souhaitez aider à faire connaitre WebTranslateIt, nous apprécierons beaucoup si vous mettez un lien vers WebTranslateIt.com. Voici un exemple que vous pouvez utiliser. Merci beaucoup ! -
We have charts you can include on your website. They update every 10 minutes.
We have charts you can include on your website. They update every 10 minutes.
Nous avons des statistiques que vous pouvez intégrer à votre site. Ces statistiques se mettent à jour toutes les 10 minutes. -
Are you absolutely certain you want to delete this project? There is no going back.
Are you absolutely certain you want to delete this project? There is no going back.
Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce projet? Il n’y a pas de retour possible. -
I understand, delete this project.
I understand, delete this project.
Je comprends, supprimer ce projet. -
Project Settings
Project Settings
Paramètres du project -
Manage team
Manage team
Gérer votre équipe -
This project is Open Source. The segments in this project do not count against the segment limit.
This project is Open Source. The segments in this project do not count against the segment limit.
Ce projet est Open Source. Les segments du projet ne comptent pas dans la limite de segments de l’organisation. -
← Back to %{project_name}
← Back to %{project_name}
← Retour au projet %{project_name}