Historique

  1. We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on Web Translate It? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
     
    Do you have any questions or feedback on Web Translate It? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on Web Translate It? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
    Do you have any questions or feedback on Web Translate It? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  3. We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on Web Translate It? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
     
    Do you have any questions or feedback on Web Translate It? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (http://help.webtranslateit.com).
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  4. We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on Web Translate It? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    We strive to make of Web Translate It the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
     
    Do you have any questions or feedback on Web Translate It? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  5. We strive to make of WebTranslateIt the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on WebTranslateIt? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    We strive to make of WebTranslateIt the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
     
    Do you have any questions or feedback on WebTranslateIt? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  6. We strive to make of WebTranslateIt the best web-based translation tool out there, and we’re constantly improving it. Do you have any questions or feedback on WebTranslateIt? We’d love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    We strive to make of WebTranslateIt the best web-based translation tool out there, and were constantly improving it. 
     
    Do you have any questions or feedback on WebTranslateIt? Wed love to hear them. To do so, just reply to this e-mail or leave us a message on our support website (https://webtranslateit.com/support).
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  7. Since you’ve been using WebTranslateIt for about a week now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you and see if there’s anything we could do better. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Since youve been using WebTranslateIt for about a week now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you and see if theres anything we could do better. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  8. Since you’ve been using WebTranslateIt for about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you and see if there’s anything we could do better. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Since youve been using WebTranslateIt for about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you and see if theres anything we could do better. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  9. Since you’ve been using WebTranslateIt for about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Since youve been using WebTranslateIt for about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  10. Since you’ve been using WebTranslateIt since a few days now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Since youve been using WebTranslateIt since a few days now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  11. Since you’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Since youve been using WebTranslateIt since about two weeks now, I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  12. You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond if there isn’t anything or if you’re busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from people like you is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond if there isnt anything or if youre busy. Feel free to get back to me if I can ever be helpful.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  13. You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask. Anyway, no pressure at all to respond, just feel free to get back to me if I can be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask. 
     
    Anyway, no pressure at all to respond, just feel free to get back to me if I can be helpful.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  14. You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask, just feel free to get back to me if I can be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. 
     
    Is there anything we should improve or that youd like to see WebTranslateIt do? 
     
    I am also happy to answer any questions youd like to ask, just feel free to get back to me if I can be helpful.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  15. You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. 
     
    Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps?  
     
    Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  16. You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. 
     
    Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? 
     
    Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  17. You’ve been using WebTranslateIt for a week now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    Youve been using WebTranslateIt for a week now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. 
     
    Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? 
     
    Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier