WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment’s checkbox located at the top right corner of a segment. Proofread segments appear with a green indicator.
Historique
-
Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment’s checkbox located at the top right corner of a segment. Proofread segments appear with a green indicator.Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment’s checkbox located at the top right corner of a segment. Proofread segments appear with a green indicator.
-
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondLes managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspond
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspond
-
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite de la fenêtre de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite de la fenêtre de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite de la fenêtre de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
-
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
-
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.