Historique

  1. <strong>You are not signed in</strong> or not a member of the team. <a href="%{link}">Request an invitation</a> to help translate %{project_name}.
    <strong>You are not signed in</strong> or not a member of the team. <a href="%{link}">Request an invitation</a> to help translate %{project_name}.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> ou vous nêtes pas membre de léquipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  3. <strong>You are not signed in</strong> or not a member of the team. <a href="%{link}">Request an invitation</a> to help translate the project “%{project_name}”.
    <strong>You are not signed in</strong> or not a member of the team. <a href="%{link}">Request an invitation</a> to help translate the project%{project_name}”.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> ou vous nêtes pas membre de léquipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction de %{project_name}.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  5. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> ou vous nêtes pas membre de léquipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet%{project_name}”.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  6. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> ou vous nêtes pas membre de léquipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet%{project_name}”.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  7. <strong>You are not signed in</strong> to WebTranslateIt. <a href="%{link}">Please sign in</a> in order to translate the project “%{project_name}”.
    <strong>You are not signed in</strong> to WebTranslateIt. <a href="%{link}">Please sign in</a> in order to translate the project%{project_name}”.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> ou vous n’êtes pas membre de l’équipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet “%{project_name}”.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> ou vous nêtes pas membre de léquipe de traduction. <a href="%{link}">Demandez une invitation</a> pour participer à la traduction du projet%{project_name}”.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  9. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet “%{project_name}”.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet “%{project_name}”.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet%{project_name}”.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  10. <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet “%{project_name}”.
    <strong>Vous n’êtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet “%{project_name}”.

    <strong>Vous nêtes pas connecté</strong> à WebTranslateIt. <a href="%{link}">Veuillez vous connecter</a> pour traduire le projet%{project_name}”.

    modifié par Edouard via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier