Historique

  1. <strong>You don’t have proofreading rights, so you don’t have the permission to edit a proofread translation</strong>.
    <strong>You dont have proofreading rights, so you dont have the permission to edit a proofread translation</strong>.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Vous n’avez pas les droits de relecture. Vous n’avez donc pas la permission d’éditer une traduction marquée comme relue</strong>.
    <strong>Vous n’avez pas les droits de relecture. Vous n’avez donc pas la permission d’éditer une traduction marquée comme relue</strong>.

    <strong>Vous navez pas les droits de relecture. Vous navez donc pas la permission déditer une traduction marquée comme relue</strong>.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  3. <strong>Vous n’avez pas les droits de relecture. Vous n’avez donc pas la permission d’éditer une traduction marquée comme relue</strong>.
    <strong>Vous n’avez pas les droits de relecture. Vous n’avez donc pas la permission d’éditer une traduction marquée comme relue</strong>.

    <strong>Vous navez pas les droits de relecture. Vous navez donc pas la permission déditer une traduction marquée comme relue</strong>.

    modifié par Edouard via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier