WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Discussions supprimées
Discussions supprimées
Deleted Discussions -
Aucune discussion supprimée à afficher
Aucune discussion supprimée à afficher
No deleted discussions to display -
Discussion verrouillée
Discussion verrouillée
Discussion Locked -
Êtes-vous sûr de bien vouloir archiver cette discussion ? La discussion ne sera plus visible (mais vous pourrez toujours la récupérer dans les paramètres du projet)
Êtes-vous sûr de bien vouloir archiver cette discussion ? La discussion ne sera plus visible (mais vous pourrez toujours la récupérer dans les paramètres du projet)
Are you sure you want to archive this discussion? The discussion will no longer will be visible (but you can still recover it in the project settings) -
Tout supprimer
Tout supprimer
Delete All -
Supprimer
Supprimer
Delete -
Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer définitivement toutes ces ressources ?
Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer définitivement toutes ces ressources ?
Are you sure you want to delete permanently all these resources? -
Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer définitivement cette ressource ?
Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer définitivement cette ressource ?
Are you sure you want to delete permanently this resource? -
Nous n’avons pas pu importer votre fichier. Nous n’acceptons que les fichiers avec les extensions suivantes : .tbx, .xls ou .csv.
Nous n’avons pas pu importer votre fichier. Nous n’acceptons que les fichiers avec les extensions suivantes : .tbx, .xls ou .csv.
We couldn’t import your file. We accept only files with the following extension: .tbx, .xls or .csv. -
Pourquoi ce message d'erreur ?
Pourquoi ce message d'erreur ?
Why do I get this error message? -
et
et
and then -
Toutes les heures
Toutes les heures
Hourly -
Tous les jours
Tous les jours
Daily -
Marquer/démarquer comme à vérifier
Marquer/démarquer comme à vérifier
Flag/Unflag as to verify -
Rétablir opération en batch
Rétablir opération en batch
Revert batch operation -
Rétablir les modifications apportées par cette opération en batch
Rétablir les modifications apportées par cette opération en batch
Revert changes made by this batch operation -
Êtes-vous sûr de vouloir rétablir cette opération en batch ?
Êtes-vous sûr de vouloir rétablir cette opération en batch ?
Are you sure you want to revert this batch operation ? -
Envoyer un e-mail aux utilisateurs
Envoyer un e-mail aux utilisateurs
E-mail Users -
Envoyer un mail à tous les groupes de traducteurs
Envoyer un mail à tous les groupes de traducteurs
Email all translation crews -
Envoyer un e-mail aux traducteurs avec droit de relecture total (incluant ses propres traductions)
Envoyer un e-mail aux traducteurs avec droit de relecture total (incluant ses propres traductions)
E-mail all translators with super proofreading rights