TheocBase/TheocBase
-
Добавете слоевете, като щракнете върху бутона <strong>OK</strong>.
Добавете слоевете, като щракнете върху бутона
<strong>
OK</strong>
.Add the layers by clicking on the<strong>
OK</strong>
button. -
Експортиране в KML файл
Експортиране в KML файл
Export into a KML File -
Щракнете с десния бутон върху слоя, който искате да експортирате и изберете <strong>Export>Save Features As...</strong>
Щракнете с десния бутон върху слоя, който искате да експортирате и изберете
<strong>
Export>Save Features As...</strong>
Right click the layer you want to export and select<strong>
Export>Save Features As...</strong>
-
В полето <strong>Format</strong> изберете <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
В полето
<strong>
Format</strong>
изберете<strong>
Keyhole Markup Language [KML]</strong>
.In the<strong>
Format</strong>
field choose<strong>
Keyhole Markup Language [KML]</strong>
. -
Щракнете върху бутона <strong>Browse</strong> и изберете име на файла.
Щракнете върху бутона
<strong>
Browse</strong>
и изберете име на файла.Click on the<strong>
Browse</strong>
button and select a filename. -
Под <strong>Select fields to export and their export options</strong> изберете следните полета:
Под
<strong>
Select fields to export and their export options</strong>
изберете следните полета:Under<strong>
Select fields to export and their export options</strong>
check the following fields: -
Редактирайте <strong>Datasource Options</strong>
Редактирайте
<strong>
Datasource Options</strong>
Edit the<strong>
Datasource Options</strong>
-
Щракнете върху <strong>OK</strong>, за да запазите KML файла.
Щракнете върху
<strong>
OK</strong>
, за да запазите KML файла.Click<strong>
OK</strong>
to save the KML file. -
Изберете <strong>файл</strong> като <strong>тип източник на вектор</strong>.
Изберете
<strong>
файл</strong>
като<strong>
тип източник на вектор</strong>
.Choose<strong>
File</strong>
as<strong>
Vector Source Type</strong>
. -
Изберете <strong>CRS</strong> (координатна референтна система): <strong>EPSG:4326</strong>.
Изберете
<strong>
CRS</strong>
(координатна референтна система):<strong>
EPSG:4326</strong>
.Choose the<strong>
CRS</strong>
(Coordinate Reference System):<strong>
EPSG:4326</strong>
. -
Работа с данните за райони в географска информационна система (GIS)
Работа с данните за райони в географска информационна система (GIS)
Working with the Territory Data in a Geographic Information System (GIS) -
Базата данни sqlite на TheocBase може да бъде отворена с помощта на GIS софтуер, който позволява на потребителите да анализират или комбинират данните с други източници, като напр. да създават висококачествени карти за Залата на Царството. В следните напътствия е използван QGIS, мултиплатформена GIS, която е на разположение безплатно, но други програми може да бъдат използвани по подобен начин.
Базата данни sqlite на TheocBase може да бъде отворена с помощта на GIS софтуер, който позволява на потребителите да анализират или комбинират данните с други източници, като напр. да създават висококачествени карти за Залата на Царството. В следните напътствия е използван QGIS, мултиплатформена GIS, която е на разположение безплатно, но други програми може да бъдат използвани по подобен начин.
The TheocBase SQLite database can be opened in a GIS software that allows users to analyze or combine the data with other sources e.g. create high quality maps for the Kingdom Hall. In the following instructions QGIS is used, a multi-platform GIS available for free, but other programs may be used similarly. -
<span>Избери слоевете, които искаш да използваш в QGIS:</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory<!-- Don't translate this. --></strong>: за промяна на граници</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territories<!-- Don't translate this. --></strong>: за преглеждане и анализиране на районите</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>: за промяна на адреси</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>: за преглеждане и анализиране на адресите</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>: за промяна на улиците</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>: за преглеждане и анализиране на улиците</span>
<span>
Избери слоевете, които искаш да използваш в QGIS:</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory<!-- Don't translate this. --></strong>
: за промяна на граници</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territories<!-- Don't translate this. --></strong>
: за преглеждане и анализиране на районите</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>
: за промяна на адреси</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>
: за преглеждане и анализиране на адресите</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>
: за промяна на улиците</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>
: за преглеждане и анализиране на улиците</span>
<span>
Select the layers you want to use in QGIS:</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing boundaries</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territories<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the territories</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing streets</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the streets</span>
-
<!-- Field name: --><span>номер_на_района</span><!-- Don't translate this. --><br><!-- Field name: --> <span>местност</span><!-- Don't translate this. -->
<!-- Field name: --><span>
номер_на_района</span><!-- Don't translate this. --><br><!-- Field name: -->
<span>
местност</span><!-- Don't translate this. -->
<span><!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. --></span>
-
<span>Въведи „<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->“ до <strong>поле описание</strong>.</span><br><span>Въведи „<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. -->“ до <strong>поле име</strong>.</span>
<span>
Въведи „<!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. -->
“ до<strong>
поле описание</strong>
.</span><br><span>
Въведи „<!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. -->
“ до<strong>
поле име</strong>
.</span>
<span>
Enter "<!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
DescriptionField</strong>
.</span><br><span>
Enter "<!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
NameField</strong>
.</span>
-
Райони — улици
Райони — улици
Territories - Streets -
Райони
Райони
Territories -
Добавяне на улици
Добавяне на улици
Add Streets -
Избери район.
Избери район.
Select a territory. -
Щракни върху бутона <img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> в раздел <strong>улици</strong>, за да добавиш нов ред в списъка с улици.
Щракни върху бутона
<img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
в раздел<strong>
улици</strong>
, за да добавиш нов ред в списъка с улици.Click the<img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button on the<strong>
Streets</strong>
tab to add a new row in the street list box.