TheocBase/TheocBase
-
Maw
Maw
Tu -
Mèk
Mèk
We -
Jéd
Jéd
Th -
Van
Van
Fr -
San
San
Sa -
Dim
Dim
Su -
Jou é lè a réinyon-la lèwikenn an %1
Jou é lè a réinyon-la lèwikenn an %1
%1 Meeting Day/Time -
I ka manké on enfòwmasyon
I ka manké on enfòwmasyon
Missing Information -
Koumansé pa mèt lasamblé-la
Koumansé pa mèt lasamblé-la
Select congregation first -
Ajouté diskou
Ajouté diskou
Add Talks -
Antre niméwo a sé diskou la séparé swa èvè viwgil oswa èvè pwen
Antre niméwo a sé diskou la séparé swa èvè viwgil oswa èvè pwen
Enter talk numbers separated by commas or periods -
PE
PE
H -
Frè sèlman
Frè sèlman
Only brothers -
Chèf a fanmi
Chèf a fanmi
Family Head -
I sé fanmi a
I sé fanmi a
Family member linked to -
Oratè
Oratè
Speaker -
Oké
Oké
OK -
Oké men pa ni JSON
Oké men pa ni JSON
OK but JSON not available -
Pwosésis otorizasyon...
Pwosésis otorizasyon...
Authorizing -
Otorizasyon-la pa maché
Otorizasyon-la pa maché
Authorization Failed
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité