Filtrer les Segments...
  • <img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Studierendenaufgaben</strong>

    <img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Studierendenaufgaben</strong>

    <img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Student parts</strong>
  • <img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Partner bei Studierendenaufgaben</strong>

    <img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Partner bei Studierendenaufgaben</strong>

    <img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Assistant in student parts</strong>
  • <span>Wenn du einen Leser für das Versammlungsbibelstudium zuweisen möchtest und dabei auch Zuteilungen für das Lesen beim Wachtturmstudium berücksichtigen willst, wähle die Option <strong>Programmpunkte am Wochenende einbeziehen</strong>. Wenn die Filter‑Taste <strong>Studierendenaufgaben</strong> aktiviert ist, werden auch Bibelleseaufgaben einbezogen. Stelle sicher, dass die Filter‑Taste <strong>Nur gleiche Zuteilungen</strong> aktiviert ist, damit nur Leseaufgaben angezeigt werden.</span>

    <span>Wenn du einen Leser für das Versammlungsbibelstudium zuweisen möchtest und dabei auch Zuteilungen für das Lesen beim Wachtturmstudium berücksichtigen willst, wähle die Option <strong>Programmpunkte am Wochenende einbeziehen</strong>. Wenn die FilterTaste <strong>Studierendenaufgaben</strong> aktiviert ist, werden auch Bibelleseaufgaben einbezogen. Stelle sicher, dass die FilterTaste <strong>Nur gleiche Zuteilungen</strong> aktiviert ist, damit nur Leseaufgaben angezeigt werden.</span> 

    <span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option <strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button <strong>Student parts</strong> is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button <strong>Similar assignments only</strong> is checked, to display reading assignments only.</span> 
  • Wähle eine Person, um die Dropdown-Liste zu schließen.

    Wähle eine Person, um die Dropdown-Liste zu schließen.

    Select a person to close the drop-down list.
  • Klicke die <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, um die Seitenleiste zu schließen und die Bearbeitung zu beenden.

    Klicke die <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, um die Seitenleiste zu schließen und die Bearbeitung zu beenden.

    Click the <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button to close the sidebar and finish editing.
  • Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle <strong>KHS</strong> aus.

    Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das DropdownMenü erscheint, und wähle <strong>KHS</strong> aus.

    Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>KHS</strong>.
  • Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle <strong>Ta1ks</strong> aus.

    Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das DropdownMenü erscheint, und wähle <strong>Ta1ks</strong> aus.

    Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>Ta1ks</strong>.
  • Plan manuell eintragen

    Plan manuell eintragen

    Enter Schedule Manually
  • Gehe in den TheocBase <strong>-Einstellungen</strong> auf die Seite <strong>„Leben-und-Dienst-Zusammenkunft“</strong> und dort zur Registerkarte <strong>Terminplan</strong>.

    Gehe in den TheocBase <strong>-Einstellungen</strong> auf die Seite <strong>Leben-und-Dienst-Zusammenkunft</strong> und dort zur Registerkarte <strong>Terminplan</strong>.

    In TheocBase <strong>Settings</strong>, go to the <strong>Life and Ministry Meeting</strong> page, and switch to the <strong>Schedule</strong> tab.
  • Im Abschnitt <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> drücke die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle das Datum für deinen Eintrag in Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft aus.

    Im Abschnitt <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> drücke die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, bis das DropdownMenü erscheint, und wähle das Datum für deinen Eintrag in LebenundDienstZusammenkunft aus.

    In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, press the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry.
  • Der untenstehende <strong>Plan für Zusammenkünfte unter der Woche</strong> ist mit allgemeinen Daten gefüllt.

    Der untenstehende <strong>Plan für Zusammenkünfte unter der Woche</strong> ist mit allgemeinen Daten gefüllt.

    The <strong>Midweek Meeting Schedule</strong> below will have populated with generic data.
  • Gib im Bereich <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> die <strong>Bibellesung</strong> und die <strong>Lieder</strong> ein.

    Gib im Bereich <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> die <strong>Bibellesung</strong> und die <strong>Lieder</strong> ein.

    In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, enter the <strong>Bible Reading</strong> and <strong>songs</strong>.
  • Programmpunkte zuteilen

    Programmpunkte zuteilen

    Assign Meeting Parts
  • Wähle aus der Dropdown-Liste <strong>Jahr</strong> das Jahr für den Eintrag in der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft aus.

    Wähle aus der Dropdown-Liste <strong>Jahr</strong> das Jahr für den Eintrag in der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft aus.

    From the <strong>Year</strong> drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.
  • Um die Programmpunkte zu bearbeiten, verwende bitte die Anweisungen unter <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Terminplan für die Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft bearbeiten</a>.

    Um die Programmpunkte zu bearbeiten, verwende bitte die Anweisungen unter <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Terminplan für die LebenundDienstZusammenkunft bearbeiten</a>.

    To edit the meeting items, please use the directions located in <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>.
  • Öffne in der Seitenleiste die Dropdown-Liste und verwende die <a href="user_interface.html#lookup_control">Sucheinstellungen</a>, um jemanden auszuwählen:

    Öffne in der Seitenleiste die Dropdown-Liste und verwende die <a href="user_interface.html#lookup_control">Sucheinstellungen</a>, um jemanden auszuwählen:

    In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the <a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a> features to select someone:
  • <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">standardmäßig</a> erscheinen die am besten passenden Personen ganz oben in der Liste

    <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">standardmäßig</a> erscheinen die am besten passenden Personen ganz oben in der Liste

    by <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list
  • Achte auf die <a href="user_interface.html#lookup_control_details">Warnhinweise und Klassifikationen in den Details der Sucheinstellungen</a>

    Achte auf die <a href="user_interface.html#lookup_control_details">Warnhinweise und Klassifikationen in den Details der Sucheinstellungen</a>

    pay attention to the <a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>
  • falls nötig, passe die <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">Filter‑Schaltflächen</a> an, um festzulegen, welche historischen Einträge du für die Details der Person berücksichtigen möchtest

    falls nötig, passe die <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">FilterSchaltflächen</a> an, um festzulegen, welche historischen Einträge du für die Details der Person berücksichtigen möchtest

    if necessary, adjust the <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">filter buttons</a> to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details
  • Die ersten vier Schaltflächen zeigen verschiedene Kategorien von Zuteilungen.

    Die ersten vier Schaltflächen zeigen verschiedene Kategorien von Zuteilungen.

    The first four buttons represent different categories of assignments: