TheocBase/TheocBase
-
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Studierendenaufgaben</strong>
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Studierendenaufgaben</strong><img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Student parts</strong> -
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Partner bei Studierendenaufgaben</strong>
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Partner bei Studierendenaufgaben</strong><img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Assistant in student parts</strong> -
<span>Wenn du einen Leser für das Versammlungsbibelstudium zuweisen möchtest und dabei auch Zuteilungen für das Lesen beim Wachtturmstudium berücksichtigen willst, wähle die Option <strong>Programmpunkte am Wochenende einbeziehen</strong>. Wenn die Filter‑Taste <strong>Studierendenaufgaben</strong> aktiviert ist, werden auch Bibelleseaufgaben einbezogen. Stelle sicher, dass die Filter‑Taste <strong>Nur gleiche Zuteilungen</strong> aktiviert ist, damit nur Leseaufgaben angezeigt werden.</span>
<span>Wenn du einen Leser für das Versammlungsbibelstudium zuweisen möchtest und dabei auch Zuteilungen für das Lesen beim Wachtturmstudium berücksichtigen willst, wähle die Option<strong>Programmpunkte am Wochenende einbeziehen</strong>. Wenn die Filter‑Taste<strong>Studierendenaufgaben</strong>aktiviert ist, werden auch Bibelleseaufgaben einbezogen. Stelle sicher, dass die Filter‑Taste<strong>Nur gleiche Zuteilungen</strong>aktiviert ist, damit nur Leseaufgaben angezeigt werden.</span><span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button<strong>Student parts</strong>is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>Similar assignments only</strong>is checked, to display reading assignments only.</span>
-
Wähle eine Person, um die Dropdown-Liste zu schließen.
Wähle eine Person, um die Dropdown-Liste zu schließen.
Select a person to close the drop-down list. -
Klicke die <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, um die Seitenleiste zu schließen und die Bearbeitung zu beenden.
Klicke die
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Schaltfläche, um die Seitenleiste zu schließen und die Bearbeitung zu beenden.Click the<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button to close the sidebar and finish editing. -
Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle <strong>KHS</strong> aus.
Halte die
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle<strong>KHS</strong>aus.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>KHS</strong>. -
Halte die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle <strong>Ta1ks</strong> aus.
Halte die
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Schaltfläche gedrückt, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle<strong>Ta1ks</strong>aus.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>Ta1ks</strong>. -
Plan manuell eintragen
Plan manuell eintragen
Enter Schedule Manually -
Gehe in den TheocBase <strong>-Einstellungen</strong> auf die Seite <strong>„Leben-und-Dienst-Zusammenkunft“</strong> und dort zur Registerkarte <strong>Terminplan</strong>.
Gehe in den TheocBase
<strong>-Einstellungen</strong>auf die Seite<strong>„Leben-und-Dienst-Zusammenkunft“</strong>und dort zur Registerkarte<strong>Terminplan</strong>.In TheocBase<strong>Settings</strong>, go to the<strong>Life and Ministry Meeting</strong>page, and switch to the<strong>Schedule</strong>tab. -
Im Abschnitt <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> drücke die <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> Schaltfläche, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle das Datum für deinen Eintrag in Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft aus.
Im Abschnitt
<strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong>drücke die<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Schaltfläche, bis das Dropdown‑Menü erscheint, und wähle das Datum für deinen Eintrag in Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft aus.In the<strong>Midweek Meeting</strong>section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry. -
Der untenstehende <strong>Plan für Zusammenkünfte unter der Woche</strong> ist mit allgemeinen Daten gefüllt.
Der untenstehende
<strong>Plan für Zusammenkünfte unter der Woche</strong>ist mit allgemeinen Daten gefüllt.The<strong>Midweek Meeting Schedule</strong>below will have populated with generic data. -
Gib im Bereich <strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong> die <strong>Bibellesung</strong> und die <strong>Lieder</strong> ein.
Gib im Bereich
<strong>Zusammenkunft unter der Woche</strong>die<strong>Bibellesung</strong>und die<strong>Lieder</strong>ein.In the<strong>Midweek Meeting</strong>section, enter the<strong>Bible Reading</strong>and<strong>songs</strong>. -
Programmpunkte zuteilen
Programmpunkte zuteilen
Assign Meeting Parts -
Wähle aus der Dropdown-Liste <strong>Jahr</strong> das Jahr für den Eintrag in der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft aus.
Wähle aus der Dropdown-Liste
<strong>Jahr</strong>das Jahr für den Eintrag in der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft aus.From the<strong>Year</strong>drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry. -
Um die Programmpunkte zu bearbeiten, verwende bitte die Anweisungen unter <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Terminplan für die Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft bearbeiten</a>.
Um die Programmpunkte zu bearbeiten, verwende bitte die Anweisungen unter
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Terminplan für die Leben‑und‑Dienst‑Zusammenkunft bearbeiten</a>.To edit the meeting items, please use the directions located in<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>. -
Öffne in der Seitenleiste die Dropdown-Liste und verwende die <a href="user_interface.html#lookup_control">Sucheinstellungen</a>, um jemanden auszuwählen:
Öffne in der Seitenleiste die Dropdown-Liste und verwende die
<a href="user_interface.html#lookup_control">Sucheinstellungen</a>, um jemanden auszuwählen:In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the<a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a>features to select someone: -
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">standardmäßig</a> erscheinen die am besten passenden Personen ganz oben in der Liste
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">standardmäßig</a>erscheinen die am besten passenden Personen ganz oben in der Listeby<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list -
Achte auf die <a href="user_interface.html#lookup_control_details">Warnhinweise und Klassifikationen in den Details der Sucheinstellungen</a>
Achte auf die
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">Warnhinweise und Klassifikationen in den Details der Sucheinstellungen</a>pay attention to the<a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a> -
falls nötig, passe die <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">Filter‑Schaltflächen</a> an, um festzulegen, welche historischen Einträge du für die Details der Person berücksichtigen möchtest
falls nötig, passe die
<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">Filter‑Schaltflächen</a>an, um festzulegen, welche historischen Einträge du für die Details der Person berücksichtigen möchtestif necessary, adjust the<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">filter buttons</a>to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details -
Die ersten vier Schaltflächen zeigen verschiedene Kategorien von Zuteilungen.
Die ersten vier Schaltflächen zeigen verschiedene Kategorien von Zuteilungen.
The first four buttons represent different categories of assignments: