TheocBase/TheocBase
-
Chairman
Chairman
Prézidan -
Counselor
Counselor
Konséyé -
Opening Comments
Opening Comments
Pawòl pou koumansé -
Song %1
Song %1
Kantik %1 -
Conductor
Conductor
Kondiktè -
Reader
Reader
Lèktè -
Prayer
Prayer
Priyè -
Speaker
Speaker
Oratè -
Theme
Theme
Tèm -
Congregation
Congregation
Lasanblé -
Info
Info
Enfo -
Address
Address
Adrès -
Outgoing Speakers
Outgoing Speakers
Oratè ki ka sòti -
%1 speaker away this weekend %1 speakers away this weekend oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%1 speaker away this weekend
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%1 speakers away this weekend
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%1 oratè ki ka sòti wikenn-lasa
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%1 oratè-la ki ka sòti wikenn-lasa
-
No speakers away this weekend
No speakers away this weekend
Pani pon oratè ki ka sòti wikenn-lasa -
Congregation
Congregation
Lasanblé -
Speaker
Speaker
Oratè -
A user with the same E-mail address has already been added.
A user with the same E-mail address has already been added.
Ja ni on moun ki ni mèm imèl-lasa -
Unable to find year/month
Unable to find year/month
Pa ka touvé lanné-la/mwa-la -
Publisher
Publisher
Pwoklamatè
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité