TheocBase/TheocBase
-
Select a meeting part in the <strong>Midweek Meeting Schedule...</strong> list.
Select a meeting part in the
<strong>
Midweek Meeting Schedule...</strong>
list.Sélectionne une partie de réunion dans la liste<strong>
Planification des réunions de semaine…</strong>
-
Press the <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" /> button from the <strong>Midweek Meeting Schedule...</strong> field.
Press the
<img src="../images/remove_24x24.png" alt="" />
button from the<strong>
Midweek Meeting Schedule...</strong>
field.Clique sur le bouton<img src="../images/remove_24x24.png" alt="" />
du champ<strong>
Calendrier de réunions de milieu de semaine…</strong>
-
Edit a Life and Ministry Meeting Part
Edit a Life and Ministry Meeting Part
Modifier une partie de la réunion Vie et Ministère -
Double-click in the <strong>Meeting Item</strong>, <strong>Theme</strong>, <strong>Source</strong>, <strong>Timing</strong> or <strong>Study</strong> column to edit a value.
Double-click in the
<strong>
Meeting Item</strong>
,<strong>
Theme</strong>
,<strong>
Source</strong>
,<strong>
Timing</strong>
or<strong>
Study</strong>
column to edit a value.Double-clique sur la colonne<strong>
Élement de Réunion</strong>
,<strong>
Thème</strong>
,<strong>
Source</strong>
,<strong>
Durée</strong>
ou<strong>
Étude</strong>
pour modifier une valeur. -
Change the Chronological Order of a Life and Ministry Meeting Part
Change the Chronological Order of a Life and Ministry Meeting Part
Modifier l'ordre chronologique d'une partie de la réunion Vie chrétienne et ministère -
Press the <img src="../images/chevron_up_24x24.png" alt="" /> button to move the meeting part toward the beginning or the <img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" /> button to move it toward the end of the meeting.
Press the
<img src="../images/chevron_up_24x24.png" alt="" />
button to move the meeting part toward the beginning or the<img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" />
button to move it toward the end of the meeting.Clique sur le bouton<img src="../images/chevron_up_24x24.png" alt="" />
pour déplacer la partie de réunion vers le début ou le bouton<img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" />
pour la déplacer vers la fin de réunion. -
Schedules - General
Schedules - General
Programme - Général -
Schedules
Schedules
Horaires -
Edit the Schedules
Edit the Schedules
Modifier les horaires -
Add Notes
Add Notes
Ajouter des notes -
You can add notes to individual meetings, e.g. to print them out on the schedules.
You can add notes to individual meetings, e.g. to print them out on the schedules.
Tu peux ajouter des notes aux différentes réunions, par exemple pour les imprimer sur les programmes. -
Go to the week of the meeting, where you want to add notes.
Go to the week of the meeting, where you want to add notes.
Va à la semaine de la réunion, où tu veux ajouter des notes. -
Click the <img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button in the top right corner of the meeting's schedule.
Click the
<img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button in the top right corner of the meeting's schedule.Clique sur le bouton<img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, dans le coin supérieur droit du programme de la réunion. -
Enter the information in the <strong>Notes</strong> field in the sidebar.
Enter the information in the
<strong>
Notes</strong>
field in the sidebar.Écris les informations dans le champ<strong>
Notes</strong>
de la barre latérale. -
Click the <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button to close the sidebar and finish editing the notes.
Click the
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to close the sidebar and finish editing the notes.Clique sur le bouton<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
pour fermer la barre latérale et terminer l'édition des notes. -
Import Schedules
Import Schedules
Importer des programmes -
Tip:
Tip:
Astuce : -
TheocBase can handle discontinued public talks, meaning the theme of a talk can change in the course of time and is also determined by the date, it is given. After the initial import, you can make adjustments as to the <a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">discontinued talks</a> and import the data once again, to have the correct theme for each date in the schedule.
TheocBase can handle discontinued public talks, meaning the theme of a talk can change in the course of time and is also determined by the date, it is given. After the initial import, you can make adjustments as to the
<a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">
discontinued talks</a>
and import the data once again, to have the correct theme for each date in the schedule.TheocBase peut gérer les discours publics révisés, c'est-à-dire que le thème d'un discours peut changer au fil du temps, également déterminé par la date, à laquelle il est donné. Après l'importation initiale, tu peux effectuer des ajustements concernant les<a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">
discours révisés</a>
et importer à nouveau les données, afin d'obtenir le thème correct pour chaque date du calendrier. -
Import from KHS
Import from KHS
Import depuis KHS -
<strong>KHS</strong> (Kingdom Hall Schedules) is a program to manage congregation schedules. You can import congregations, talks, the history of scheduled speakers and assigned brothers for the weekend meetings (chairman, reader of the Watchtower Study).
<strong>
KHS</strong>
(Kingdom Hall Schedules) is a program to manage congregation schedules. You can import congregations, talks, the history of scheduled speakers and assigned brothers for the weekend meetings (chairman, reader of the Watchtower Study).<strong>
KHS</strong>
(Kingdom Hall Schedules) est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Tu peux importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de la Tour de Garde d'Étude).