TheocBase/TheocBase
-
Public talks - theme added
Public talks - theme added
Discours publics - thème ajouté -
Public Talk and WT - schedule updated
Public Talk and WT - schedule updated
Discours public et TG - programme mis à jour -
Public Talk and WT - schedule added
Public Talk and WT - schedule added
Discours public et TG - programme ajouté -
weeks
weeks
semaines -
C
C
C -
Next >
Next >
Suivant > -
< Back
<
Back<
Retour -
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et le coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V) -
Check schedule
Check schedule
Vérifier le programme -
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V) -
Check studies
Check studies
Vérifier les leçons -
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V) -
Check settings
Check settings
Vérifier les cadres -
Check subjects
Check subjects
Vérifier les thèmes -
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Ajouter le nom des orateurs et des assemblées. Copier toutes les données et les coller ci-dessous (Ctrl + V) -
Check data
Check data
Vérifier les données -
No schedule to import.
No schedule to import.
Pas de programme à importer. -
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Merci d'ajouter la date de début au format AAAA-MM-JJ (ex: 2019-01-01) -
id
id
ID -
First name
First name
Prénom
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité