TheocBase/TheocBase
-
<span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option <strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button <strong>Student parts</strong> is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button <strong>Similar assignments only</strong> is checked, to display reading assignments only.</span>
<span>
If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>
Include weekend parts</strong>
. If the filter button<strong>
Student parts</strong>
is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>
Similar assignments only</strong>
is checked, to display reading assignments only.</span>
<span>
Se stai per assegnare un lettore allo studio biblico di congregazione e vuoi prendere in considerazione anche le assegnazioni di lettura durante lo studio Torre di Guardia, seleziona l'opzione<strong>
Includi parti del fine settimana</strong>
. Se il pulsante del filtro<strong>
Parti studenti</strong>
è selezionato, sono incluse anche le assegnazioni di Lettura della Bibbia. Assicurati che il pulsante del filtro<strong>
Solo assegnazioni simili</strong>
sia selezionato per visualizzare solo le assegnazioni di lettura.</span>
-
Select a person to close the drop-down list.
Select a person to close the drop-down list.
Selezionare una persona per chiudere l'elenco a discesa. -
Click the <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button to close the sidebar and finish editing.
Click the
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to close the sidebar and finish editing.Fai clic sul pulsante<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
per chiudere la barra laterale e terminare la modifica. -
Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>KHS</strong>.
Press and hold the
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
KHS</strong>
.Tieni premuto il pulsante<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
finché non viene visualizzato il menu a discesa e seleziona<strong>
KHS</strong>
. -
Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>Ta1ks</strong>.
Press and hold the
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
Ta1ks</strong>
.Tieni premuto il pulsante<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
finché non viene visualizzato il menu a discesa e seleziona<strong>
Ta1ks</strong>
. -
Enter Schedule Manually
Enter Schedule Manually
Inserisci Pianificazione Manualmente -
In TheocBase <strong>Settings</strong>, go to the <strong>Life and Ministry Meeting</strong> page, and switch to the <strong>Schedule</strong> tab.
In TheocBase
<strong>
Settings</strong>
, go to the<strong>
Life and Ministry Meeting</strong>
page, and switch to the<strong>
Schedule</strong>
tab.In<strong>
Impostazioni</strong>
TheocBase, vai alla pagina<strong>
Adunanza Vita e Ministero</strong>
e passa alla scheda<strong>
Programma</strong>
. -
In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, press the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry.
In the
<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry.Nella sezione<strong>
Adunanza Infrasettimanale</strong>
, premere il bottone<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
per visualizzare il menu a tendina e selezionare la data per la selezione all' Adunanza Vita e Ministero. -
The <strong>Midweek Meeting Schedule</strong> below will have populated with generic data.
The
<strong>
Midweek Meeting Schedule</strong>
below will have populated with generic data.Il<strong>
programma delle Adunanze Infrasettimanali</strong>
seguenti sarà popolato con dati generici. -
In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, enter the <strong>Bible Reading</strong> and <strong>songs</strong>.
In the
<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, enter the<strong>
Bible Reading</strong>
and<strong>
songs</strong>
.Nella sezione<strong>
Adunanza Infrasettimanale</strong>
, inserisci la<strong>
lettura della Bibbia</strong>
e i<strong>
cantici</strong>
. -
Assign Meeting Parts
Assign Meeting Parts
Assegna una parte all'adunanza -
From the <strong>Year</strong> drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.
From the
<strong>
Year</strong>
drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.Dal menu a discesa<strong>
Anno</strong>
, seleziona l'anno per la tua voce sull'adunanza sulla vita e il ministero. -
To edit the meeting items, please use the directions located in <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>.
To edit the meeting items, please use the directions located in
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>
.Per modificare gli elementi della riunione, utilizza le indicazioni che si trovano in<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Modificare il programma delle adunanze Vita e Ministero</a>
. -
In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the <a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a> features to select someone:
In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the
<a href="user_interface.html#lookup_control">
lookup control</a>
features to select someone:Nella barra laterale, apri l'elenco a discesa corrispondente e utilizza le funzionalità<a href="user_interface.html#lookup_control">
di controllo della ricerca</a>
per selezionare qualcuno: -
by <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list
by
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
default</a>
, the most fitting persons appear at the top of the listper<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
impostazione predefinita</a>
, le persone più adatte appaiono in cima all'elenco -
pay attention to the <a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>
pay attention to the
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
warnings and classifications in the person's details</a>
prestare attenzione alle<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
avvertenze e alle classificazioni presenti nei dettagli della persona</a>
-
if necessary, adjust the <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">filter buttons</a> to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details
if necessary, adjust the
<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
filter buttons</a>
to determine which historical records you want to take into consideration for the person's detailsse necessario, modifica i<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
pulsanti di filtro</a>
per determinare quali documenti storici vuoi prendere in considerazione per i dettagli della persona -
The first four buttons represent different categories of assignments:
The first four buttons represent different categories of assignments:
I primi quattro pulsanti rappresentano le differenti categorie di assegnazioni: -
<span>Assignments are differentiated also by their types in terms such as reading, demonstration, talk or study conductor, which can be a subset of more than one of the above mentioned categories, e.g. reading assignments are available in both <strong>Other assignments</strong> and <strong>Student parts</strong>.</span>
<span>
Assignments are differentiated also by their types in terms such as reading, demonstration, talk or study conductor, which can be a subset of more than one of the above mentioned categories, e.g. reading assignments are available in both<strong>
Other assignments</strong>
and<strong>
Student parts</strong>
.</span>
<span>
I compiti si differenziano anche per tipologia in termini come lettura, dimostrazione, discorso o conduzione di studio, che può essere un sottoinsieme di più di una delle categorie sopra menzionate, ad esempio i compiti di lettura sono disponibili sia in<strong>
Altri compiti</strong>
che<strong>
in Parti studente</strong>
.</span>
-
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned.
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned.
Questa opzione può essere combinata con le categorie selezionate per visualizzare solo le assegnazioni simili a quella attualmente assegnata.