TheocBase/TheocBase
-
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Student parts</strong>
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Student parts</strong><img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Partes de estudantes</strong> -
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Assistant in student parts</strong>
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Assistant in student parts</strong><img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Ajudantes nas partes de estudantes</strong> -
<span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option <strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button <strong>Student parts</strong> is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button <strong>Similar assignments only</strong> is checked, to display reading assignments only.</span>
<span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button<strong>Student parts</strong>is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>Similar assignments only</strong>is checked, to display reading assignments only.</span><span>Se você estiver prestes a designar um leitor para o Estudo Bíblico de Congregação e quiser levar em consideração também as designações de leitura no Estudo de A Sentinela, selecione a opção<strong>Incluir partes do fim de semana</strong>. Se o botão de filtro<strong>Partes de estudantes</strong>estiver selecionado, as designações de Leitura da Bíblia também serão incluídas. Certifique-se de que o botão de filtro<strong>Apenas designações do gênero</strong>esteja selecionado, para mostrar apenas designações de leitura.</span> -
Select a person to close the drop-down list.
Select a person to close the drop-down list.
Selecione uma pessoa para fechar a lista suspensa. -
Click the <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button to close the sidebar and finish editing.
Click the
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button to close the sidebar and finish editing.Clique no botão<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />para fechar a barra lateral e encerrar a edição. -
Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>KHS</strong>.
Press and hold the
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>KHS</strong>.Clique e segure o botão<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />até o menu suspenso aparecer e selecione<strong>KHS</strong>. -
Press and hold the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select <strong>Ta1ks</strong>.
Press and hold the
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>Ta1ks</strong>.Clique s segure o botão<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />até o menu suspenso aparecer e selecione<strong>Ta1ks</strong>. -
Enter Schedule Manually
Enter Schedule Manually
Inserir programação manualmente -
In TheocBase <strong>Settings</strong>, go to the <strong>Life and Ministry Meeting</strong> page, and switch to the <strong>Schedule</strong> tab.
In TheocBase
<strong>Settings</strong>, go to the<strong>Life and Ministry Meeting</strong>page, and switch to the<strong>Schedule</strong>tab.Nas<strong>Configurações</strong>TheocBase, navegue até<strong>Reunião Vida e Ministério</strong>e mude para a guia<strong>Programação</strong>. -
In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, press the <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry.
In the
<strong>Midweek Meeting</strong>section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry.Na seção<strong>Reunião do meio de semana</strong>, pressione o botão<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />e selecione a data para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério. -
The <strong>Midweek Meeting Schedule</strong> below will have populated with generic data.
The
<strong>Midweek Meeting Schedule</strong>below will have populated with generic data.A<strong>Programação da reunião do meio de semana</strong>abaixo será preenchido com dados genéricos. -
In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, enter the <strong>Bible Reading</strong> and <strong>songs</strong>.
In the
<strong>Midweek Meeting</strong>section, enter the<strong>Bible Reading</strong>and<strong>songs</strong>.Na seção<strong>Reunião do Meio de Semana</strong>insira a<strong>Leitura da Bíblia</strong>e<strong>cânticos</strong>. -
Assign Meeting Parts
Assign Meeting Parts
Designar Reuniões -
From the <strong>Year</strong> drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.
From the
<strong>Year</strong>drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.No menu suspenso<strong>Ano</strong>, selecione o ano para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério. -
To edit the meeting items, please use the directions located in <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>.
To edit the meeting items, please use the directions located in
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>.Para editar os itens da reunião, por favor, use as instruções localizadas em<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edite os Horários das Reuniões de Vida e Ministério</a>. -
In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the <a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a> features to select someone:
In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the
<a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a>features to select someone:Na barra lateral, abra a lista suspensa correspondente e use os recursos de<a href="user_interface.html#lookup_control">controle de pesquisa</a>para selecionar alguém: -
by <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list
by
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the listpor<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">padrão</a>, as pessoas mais adequadas aparecem no topo da lista -
pay attention to the <a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>
pay attention to the
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>preste atenção aos<a href="user_interface.html#lookup_control_details">avisos e classificações nos dados da pessoa</a> -
if necessary, adjust the <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">filter buttons</a> to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details
if necessary, adjust the
<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">filter buttons</a>to determine which historical records you want to take into consideration for the person's detailsse necessário, ajuste os<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">botões de filtragem</a>para determinar quais históricos você deseja levar em consideração dos detalhes da pessoa -
The first four buttons represent different categories of assignments:
The first four buttons represent different categories of assignments:
Os primeiros quatro botões representam diferentes categorias de designações: