TheocBase/TheocBase
-
Haga 'clic' en el botón <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> al lado del campo <strong>Nombre de archivo</strong>.
Haga 'clic' en el botón
<img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
al lado del campo<strong>
Nombre de archivo</strong>
.Click on the<img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button next to the<strong>
Filename</strong>
field. -
Seleccione un archivo CSV en el diálogo <strong>Abrir archivo</strong>.
Seleccione un archivo CSV en el diálogo
<strong>
Abrir archivo</strong>
.Select a CSV-file in the<strong>
Open file</strong>
dialog. -
En la caja de <strong>asignar campos</strong> seleccione los campos del archivo CSV que correspondan a la <strong>Dirección</strong> y el <strong>Nombre</strong>.
En la caja de
<strong>
asignar campos</strong>
seleccione los campos del archivo CSV que correspondan a la<strong>
Dirección</strong>
y el<strong>
Nombre</strong>
.In the<strong>
Match Fields</strong>
box choose the fields of the CSV-file that correspond to the<strong>
Address</strong>
and the<strong>
Name</strong>
. -
La primera línea del archivo CSV tiene que contener los nombres de los campos.
La primera línea del archivo CSV tiene que contener los nombres de los campos.
The first row of the CSV-file must contain the field names. -
Seleccione una opción en el campo <strong>tipo de dirección</strong>.
Seleccione una opción en el campo
<strong>
tipo de dirección</strong>
.Select an entry in the<strong>
Address type</strong>
field. -
Para revisar direcciones que no se importaron, puede utilizar el campo <strong>Nombre de archivo para direcciones falladas</strong>.
Para revisar direcciones que no se importaron, puede utilizar el campo
<strong>
Nombre de archivo para direcciones falladas</strong>
.In order to review addresses that could not be imported you can use the<strong>
Output filename for failed addresses</strong>
field. -
Haga 'clic' en el botón <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> al lado de este campo.
Haga 'clic' en el botón
<img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
al lado de este campo.Click on the<img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button next to this field. -
Haga 'clic' en el botón <strong>Importar</strong>.
Haga 'clic' en el botón
<strong>
Importar</strong>
.Click on the<strong>
Import</strong>
button. -
Editar una dirección
Editar una dirección
Edit an Address -
Seleccione una dirección haciendo 'clic' o en un marcador en el mapa o en una línea de la caja de direcciones.
Seleccione una dirección haciendo 'clic' o en un marcador en el mapa o en una línea de la caja de direcciones.
Select an address by either clicking on the marker in the map or a row in the addresses list box. -
Haga 'clic' en el botón <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en la pestaña <strong>Direcciones</strong> para editar las localidades.
Haga 'clic' en el botón
<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
en la pestaña<strong>
Direcciones</strong>
para editar las localidades.Click the<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button on the<strong>
Addresses</strong>
tab to edit the location. -
Edite componentes de la dirección en el diálogo <strong>Editar dirección</strong>.
Edite componentes de la dirección en el diálogo
<strong>
Editar dirección</strong>
.Edit the address components in the<strong>
Edit address</strong>
dialog. -
Haga 'clic' en el campo <strong>Nombre</strong> y edite el nombre.
Haga 'clic' en el campo
<strong>
Nombre</strong>
y edite el nombre.Click in the<strong>
Name</strong>
field and edit the name. -
Enfocar en una dirección
Enfocar en una dirección
Zoom to an Address -
Haga un doble-'clic' en una dirección de la caja de direcciones en la pestaña <strong>Direcciones</strong>.
Haga un doble-'clic' en una dirección de la caja de direcciones en la pestaña
<strong>
Direcciones</strong>
.Double-click an address in the addresses list box on the<strong>
Addresses</strong>
tab. -
Cambia a la pestaña <strong>Mapa</strong>.
Cambia a la pestaña
<strong>
Mapa</strong>
.Switch to the<strong>
Map</strong>
tab. -
El mapa se recarga y muestra la dirección seleccionada en el centro.
El mapa se recarga y muestra la dirección seleccionada en el centro.
The map is refreshed and displays the selected address in the center. -
Corregir la posición de una dirección en el mapa.
Corregir la posición de una dirección en el mapa.
Correct Map Position of an Address -
Cambia el <a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">modo editar</a> del mapa a <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> para editar marcadores de direcciones.
Cambia el
<a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">
modo editar</a>
del mapa a<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
para editar marcadores de direcciones.Switch the map's<a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">
edit mode</a>
to<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
in order to edit address markers. -
Haga 'clic' en un marcador pero no lo suelte.
Haga 'clic' en un marcador pero no lo suelte.
Click and hold a marker symbol.