TheocBase/TheocBase
-
Haga 'clic' en el botón <img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> .
Haga 'clic' en el botón
<img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
.Click the<img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button. -
Presione el botón <strong>Mostrar/ocultar territorios</strong>. El mapa cambiará entre los siguientes modos:<br />
Presione el botón
<strong>
Mostrar/ocultar territorios</strong>
. El mapa cambiará entre los siguientes modos:<br />
Press the<strong>
Show/hide territories</strong>
button. The display changes between the following modes:<br />
-
Presione el botón <strong>Mostrar/ocultar marcadores</strong>. La representación cambiará entre los siguientes modos:<br />
Presione el botón
<strong>
Mostrar/ocultar marcadores</strong>
. La representación cambiará entre los siguientes modos:<br />
Press the<strong>
Show/hide markers</strong>
button. The display changes between the following modes:<br />
-
Presione el botón <strong>Cambiar a modo editar</strong>. Los siguientes modos están disponibles:<br />
Presione el botón
<strong>
Cambiar a modo editar</strong>
. Los siguientes modos están disponibles:<br />
Press the<strong>
Switch edit mode</strong>
button. The following modes are available:<br />
-
<img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Mostrar todos los territorios</span><br /><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Ocultar todos los territorios</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Mostrar solamente el territorio seleccionado</span>
<img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Mostrar todos los territorios</span><br /><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Ocultar todos los territorios</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Mostrar solamente el territorio seleccionado</span>
<img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Show all territories</span><br /><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Hide all territories</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Show selected territory only</span>
-
<img src="../images/map-marker-multiple_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Mostrar todos los marcadores</span><br /><img src="../images/map-marker-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Ocultar todos los marcadores</span><br /><img src="../images/contact_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Mostrar marcadores del territorio seleccionado</span>
<img src="../images/map-marker-multiple_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Mostrar todos los marcadores</span><br /><img src="../images/map-marker-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Ocultar todos los marcadores</span><br /><img src="../images/contact_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Mostrar marcadores del territorio seleccionado</span>
<img src="../images/map-marker-multiple_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Show all markers</span><br /><img src="../images/map-marker-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Hide all markers</span><br /><img src="../images/contact_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Show markers of the selected territory only</span>
-
<img src="../images/territory_view_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Mirar</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Editar marcadores de direcciones</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Editar límites de territorios</span>
<img src="../images/territory_view_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Mirar</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Editar marcadores de direcciones</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Editar límites de territorios</span>
<img src="../images/territory_view_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
View</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Edit address markers</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<span>
Edit territory boundaries</span>
-
<a href="#add_territory">Añade territorios</a> haciendo clic en este <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> botón [3]. Puede <a href="#draw_territory_boundary">definir límites</a> en el mapa y <a href="#split_territory">dividir territorios</a>. También es posible <a href="#import_territory_boundaries">importar territorios</a> mediante un archivo KML e <a href="territories_addresses.html#import_territory_addresses">importar direcciones</a> mediante un archivo CSV [5].
<a href="#add_territory">
Añade territorios</a>
haciendo clic en este <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
botón [3]. Puede<a href="#draw_territory_boundary">
definir límites</a>
en el mapa y<a href="#split_territory">
dividir territorios</a>
. También es posible<a href="#import_territory_boundaries">
importar territorios</a>
mediante un archivo KML e<a href="territories_addresses.html#import_territory_addresses">
importar direcciones</a>
mediante un archivo CSV [5].<a href="#add_territory">
Add territories</a>
by clicking the <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button [3]. You can<a href="#draw_territory_boundary">
draw the boundaries</a>
on the map and<a href="#split_territory">
split territories</a>
. It is also possible to<a href="#import_territory_boundaries">
import territories</a>
through a KML-file and<a href="territories_addresses.html#import_territory_addresses">
import addresses</a>
through a CSV-file [5]. -
Puede cancelar la definición de límites presionando el botón <strong>Escape</strong> y deshacer el último punto presionando el botón <strong>retroceso</strong>.
Puede cancelar la definición de límites presionando el botón
<strong>
Escape</strong>
y deshacer el último punto presionando el botón<strong>
retroceso</strong>
.You can cancel drawing by pressing the<strong>
Escape</strong>
key and undo the last point by pressing the<strong>
Backspace</strong>
key. -
Dividir un territorio
Dividir un territorio
Split a Territory -
Dividir territorio
Dividir territorio
Split territory -
Es posible dividir un territorio. Cada parte heredará los atributos (con la excepción del número de territorio) y los registros de asignación. Direcciones y calles se dividirán según los nuevos límites.
Es posible dividir un territorio. Cada parte heredará los atributos (con la excepción del número de territorio) y los registros de asignación. Direcciones y calles se dividirán según los nuevos límites.
It is possible to split a territory and divide it into two parts. Each part will inherit the territory attributes (besides the territory number) and the record of assignments, while the addresses and streets will be divided according to the new boundaries. -
Haga 'clic' en el <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> botón.
Haga 'clic' en el
<img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
botón.Click the<img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button. -
Defina la línea de división [3] mediante 'clics' con su ratón.
Defina la línea de división [3] mediante 'clics' con su ratón.
Click along the path [3] where you want to divide the territory. -
Antes de continuar definiendo los nuevos límites, empiece [1] y finalice fuera de los límites del territorio (si es posible) para enganchar automáticamente con un punto existente [2]. Haga lo mismo antes de salir del territorio [4].
Antes de continuar definiendo los nuevos límites, empiece [1] y finalice fuera de los límites del territorio (si es posible) para enganchar automáticamente con un punto existente [2]. Haga lo mismo antes de salir del territorio [4].
Start [1] and finish outside the territory and (if possible) snap to an existing point [2], before you continue drawing over the territory. Do it likewise before you leave the territory [4]. -
Haga 'clic' alrededor del área [5] que quiere cortar del territorio. Esta parte se utilizará para crear un nuevo territorio.
Haga 'clic' alrededor del área [5] que quiere cortar del territorio. Esta parte se utilizará para crear un nuevo territorio.
Click around the area [5] you want to cut off. This part will be used to create a new territory. -
Haga 'clic' con el botón derecho (o ctrl+'clic' en un Mac) para finalizar la definición y dividir el territorio seleccionado.
Haga 'clic' con el botón derecho (o ctrl+'clic' en un Mac) para finalizar la definición y dividir el territorio seleccionado.
Click with the right mouse button on the map to finish drawing and to split the selected territory. -
Para comenzar
Para comenzar
Getting Started -
Mostrar/ocultar calles
Mostrar/ocultar calles
Show/Hide Streets -
Presione el botón <strong>Mostrar/ocultar calles</strong>. La pantalla cambia de los siguientes modos:<br />
Presione el botón
<strong>
Mostrar/ocultar calles</strong>
. La pantalla cambia de los siguientes modos:<br />
Press the<strong>
Show/hide streets</strong>
button. The display changes between the following modes:<br />