TheocBase/TheocBase
-
si es necesario, ajuste los <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">botones de filtro</a> para determinar qué registros históricos desea tener en cuenta para los detalles de la persona.
si es necesario, ajuste los
<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
botones de filtro</a>
para determinar qué registros históricos desea tener en cuenta para los detalles de la persona.if necessary, adjust the<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
filter buttons</a>
to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details -
Los primeros cuatro botones representan diferentes categorías de tareas:
Los primeros cuatro botones representan diferentes categorías de tareas:
The first four buttons represent different categories of assignments: -
<span>Las asignaciones también se diferencian por sus tipos en términos como lectura, demostración, charla o director de estudio, que pueden ser un subconjunto de más de una de las categorías mencionadas anteriormente, p. las tareas de lectura están disponibles tanto en <strong>Otras tareas</strong> como en <strong>Partes del alumno</strong>.</span>
<span>
Las asignaciones también se diferencian por sus tipos en términos como lectura, demostración, charla o director de estudio, que pueden ser un subconjunto de más de una de las categorías mencionadas anteriormente, p. las tareas de lectura están disponibles tanto en<strong>
Otras tareas</strong>
como en<strong>
Partes del alumno</strong>
.</span>
<span>
Assignments are differentiated also by their types in terms such as reading, demonstration, talk or study conductor, which can be a subset of more than one of the above mentioned categories, e.g. reading assignments are available in both<strong>
Other assignments</strong>
and<strong>
Student parts</strong>
.</span>
-
Esta opción se puede combinar con las categorías seleccionadas para mostrar solo las asignaciones que son similares a la que está asignada actualmente.
Esta opción se puede combinar con las categorías seleccionadas para mostrar solo las asignaciones que son similares a la que está asignada actualmente.
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned. -
Compare el etiquetado, cuando se elige la opción <strong>Asignación</strong> de la <a href="user_interface.html#lookup_control_settings">configuración</a> para descubrir tipos similares de asignaciones.
Compare el etiquetado, cuando se elige la opción
<strong>
Asignación</strong>
de la<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
configuración</a>
para descubrir tipos similares de asignaciones.Compare the labeling, when the option<strong>
Assignment</strong>
is chosen from the<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
settings</a>
to discover similar type of assignments. -
<span><img src="../images/equal-circle_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Con el mismo alumno</strong></span> <br><span>Al asignar un asistente para una parte de estudiante, esta opción está disponible para mostrar solo las tareas con el que ya está seleccionado como estudiante.</span>
<span><img src="../images/equal-circle_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Con el mismo alumno</strong></span>
<br><span>
Al asignar un asistente para una parte de estudiante, esta opción está disponible para mostrar solo las tareas con el que ya está seleccionado como estudiante.</span>
<span><img src="../images/equal-circle_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
With the same student</strong></span>
<br><span>
When assigning an assistant for a student part, this option is available, in order to only display assignments with the one, who is already selected as student.</span>
-
consulte la <a href="user_interface.html#lookup_control_settings">configuración</a> en la esquina inferior derecha para realizar más ajustes
consulte la
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
configuración</a>
en la esquina inferior derecha para realizar más ajustescheck the<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
settings</a>
in the bottom right corner for further adjustments -
Programas
Programas
Schedules -
Contenido
Contenido
Table of Contents -
Editar programa
Editar programa
Edit the Schedules -
Importar programas
Importar programas
Import Schedules -
Asignar partes de la reunión
Asignar partes de la reunión
Assign meeting parts -
Preferencias - Canciones
Preferencias - Canciones
Settings - Songs -
Preferencias
Preferencias
Settings -
Canciones
Canciones
Songs -
Añadir la lista de canciones
Añadir la lista de canciones
Adding the List of Songs -
En los <strong>Preferencias</strong> seleccione la pestaña <strong>Canciones</strong>.
En los
<strong>
Preferencias</strong>
seleccione la pestaña<strong>
Canciones</strong>
.In the<strong>
Settings</strong>
select the<strong>
Songs</strong>
page. -
Añade las canciones según las instrucciones en el diálogo.
Añade las canciones según las instrucciones en el diálogo.
Enter the songs according to the instructions in the dialog. -
Idea:
Idea:
Tip: -
Haga las correcciones necesarias, asegurándose que solamente hay títulos des canciones y sus números.
Haga las correcciones necesarias, asegurándose que solamente hay títulos des canciones y sus números.
Make necessary corrections making sure there are only song numbers and titles.