TheocBase/TheocBase
- 
{thème du devoir d'élève de la semaine prochaine}
{thème du devoir d'élève de la semaine prochaine}
{next week theme of student talk n} - 
<!-- Printing tag: -->FM[1..n]_SPEAKER_[A..C]_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->FM[1..n]_SPEAKER_[A..C]_NW<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->FM[1..n]_SPEAKER_[A..C]_NW<!-- Don't translate this. --> - 
{proclamateur désigné la semaine prochaine pour le sujet n° dans une classe donnée}
{proclamateur désigné la semaine prochaine pour le sujet n° dans une classe donnée}
{next week assigned publisher for student talk n in given class} - 
<!-- Printing tag: -->CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. --> - 
<!-- Printing tag: -->CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. --> - 
<!-- Printing tag: -->CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. --> - 
<!-- Printing tag: -->OC_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->OC_TITLE<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->OC_TITLE<!-- Don't translate this. --> - 
{Titre personnalisable pour l'Introduction}
{Titre personnalisable pour l'Introduction}
{Customizable title for OC notes} - 
<!-- Printing tag: -->TODAY<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->TODAY<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->TODAY<!-- Don't translate this. --> - 
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Today - 
<!-- Printing tag: -->NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. --> - 
Semaine prochaine
Semaine prochaine
Next week - 
<!-- Printing tag: -->MH_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->MH_SHORT<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->MH_SHORT<!-- Don't translate this. --> - 
SP (abréviation pour Salle principale)
SP (abréviation pour Salle principale)
MH (Abbreviation for Main Hall) - 
<!-- Printing tag: -->AUX_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->AUX_SHORT<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->AUX_SHORT<!-- Don't translate this. --> - 
S2 (Abréviation de la Salle Secondaire)
S2 (Abréviation de la Salle Secondaire)
A (Abbreviation for Auxiliary Classroom) - 
<!-- Printing tag: -->CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. --> - 
<!-- Printing tag: -->CO_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->CO_TITLE<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->CO_TITLE<!-- Don't translate this. --> - 
Discours de service
Discours de service
Service Talk - 
Balises Impression Modèle-'Programme'
Balises Impression Modèle-'Programme'
'Schedule'-Template Printing Tags