TheocBase/TheocBase
-
Nan pwochen bwat mesaj la, chwazi <strong>Senkwonize</strong> pou telechaje done lokal TheocBase yo ki sou entènet. Si w klike sou <strong>Dekonekte</strong> w ap <a href="#disconnect_cloud_storage">dekonekte nan depo entènèt la</a> .
Nan pwochen bwat mesaj la, chwazi
<strong>
Senkwonize</strong>
pou telechaje done lokal TheocBase yo ki sou entènet. Si w klike sou<strong>
Dekonekte</strong>
w ap<a href="#disconnect_cloud_storage">
dekonekte nan depo entènèt la</a>
.In the next message box select<strong>
Synchronize</strong>
to upload the local TheocBase data to the cloud. If you click on<strong>
Sign out</strong>
you will be<a href="#disconnect_cloud_storage">
disconnected from the cloud storage</a>
. -
Dekonekte Depo sou entènèt la
Dekonekte Depo sou entènèt la
Disconnect the Cloud Storage -
Klike sou bouton <img src="../images/logout_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> an pou dekonekte depo ki sou entènèt la.
Klike sou bouton
<img src="../images/logout_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
an pou dekonekte depo ki sou entènèt la.Click on the<img src="../images/logout_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to disconnect the cloud storage. -
Konfigirasyon kontwòl aksè yo pral vin retire lokalman epi done yo nan TheocBase pral vin efase si yo te pataje yo pa yon lòt moun.
Konfigirasyon kontwòl aksè yo pral vin retire lokalman epi done yo nan TheocBase pral vin efase si yo te pataje yo pa yon lòt moun.
Access control settings will be removed locally and the data in TheocBase will be cleared, if it was shared by someone else. -
Anvan koreksyon done, asire w ke ou te chaje dènye chanjman yo epi menm jan an tou senkronize tou lè ou te fini koreksyon ou a. Sinon, si w ka jwenn chanjman ki sanble yo sou entènèt, chanjman lokal ou yo ka ranplase pandan w ap senkronize; antanke administratè, y ap fè w konnen yon konfli konsa.
Anvan koreksyon done, asire w ke ou te chaje dènye chanjman yo epi menm jan an tou senkronize tou lè ou te fini koreksyon ou a. Sinon, si w ka jwenn chanjman ki sanble yo sou entènèt, chanjman lokal ou yo ka ranplase pandan w ap senkronize; antanke administratè, y ap fè w konnen yon konfli konsa.
Before editing data, make sure you have loaded the recent changes and likewise synchronize also when you have finished your editing. Otherwise, if similar changes can be found in the cloud, your local changes may be overwritten as you synchronize; as administrator you will be notified about such a conflict. -
Lè w senkronize kòm <strong>administratè</strong> ak yon lòt aparèy apre moman sa a, yon dyalòg parèt ak yon mesaj ki fè konnen done yo ki sou entènèt yo te efase. Ou bezwen konfime dyalòg la ak <strong>Wi</strong> oswa <strong>Kontinye</strong>, pou w ka jete done lokal yo sou aparèy sa a epi ranplase li pa done ki sou entènèt yo. Si w <strong>pa yon administratè</strong> etap sa yo pran plas otomatikman.
Lè w senkronize kòm
<strong>
administratè</strong>
ak yon lòt aparèy apre moman sa a, yon dyalòg parèt ak yon mesaj ki fè konnen done yo ki sou entènèt yo te efase. Ou bezwen konfime dyalòg la ak<strong>
Wi</strong>
oswa<strong>
Kontinye</strong>
, pou w ka jete done lokal yo sou aparèy sa a epi ranplase li pa done ki sou entènèt yo. Si w<strong>
pa yon administratè</strong>
etap sa yo pran plas otomatikman.On synchronizing as<strong>
administrator</strong>
with another device after this time, a dialog appears with the message, that the cloud data has been deleted. The dialog needs to be confirmed with<strong>
Yes</strong>
or<strong>
Continue</strong>
, in order to discard the local data on that device and replace it by the cloud data. As a<strong>
non-administrator</strong>
these steps take place automatically. -
Klike sou bouton <strong>Wi</strong> a epi konfime pou efase done ki sou entènèt yo.
Klike sou bouton
<strong>
Wi</strong>
a epi konfime pou efase done ki sou entènèt yo.Click on the<strong>
Yes</strong>
button and confirm to delete the cloud data. -
Konfigirasyon - Kontwòl aksè
Konfigirasyon - Kontwòl aksè
Settings - Access Control -
Konfigirasyon
Konfigirasyon
Settings -
Kontwòl Aksè
Kontwòl Aksè
Access Control -
Lis sa a bay wòl ki disponib yo ak otorizasyon respektif yo:
Lis sa a bay wòl ki disponib yo ak otorizasyon respektif yo:
The following list provides the available roles with their respective permissions: -
<strong>Pwoklamatè:</strong> Gade epi enprime orè reyinyon lasemèn nan ak reyinyon wikenn nan; gade tèritwa kongregasyon an; gade evènman espesyal yo
<strong>
Pwoklamatè:</strong>
Gade epi enprime orè reyinyon lasemèn nan ak reyinyon wikenn nan; gade tèritwa kongregasyon an; gade evènman espesyal yo<strong>
Publisher:</strong>
View and print midweek and weekend meeting schedule; view the congregation's territory; view special events -
<strong>Ansyen:</strong> Gade konfigirasyon kongregasyon an, lis diskou piblik yo, kantik ak pwoklamatè yo
<strong>
Ansyen:</strong>
Gade konfigirasyon kongregasyon an, lis diskou piblik yo, kantik ak pwoklamatè yo<strong>
Elder:</strong>
View congregation settings, list of public talks, songs and publishers -
<strong>Kowòdonatè Diskou Piblik yo:</strong> Modifye orè ak konfigirasyon reyinyon wikenn nan, evènman espesyal; jere lis oratè piblik yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak reyinyon wikenn nan
<strong>
Kowòdonatè Diskou Piblik yo:</strong>
Modifye orè ak konfigirasyon reyinyon wikenn nan, evènman espesyal; jere lis oratè piblik yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak reyinyon wikenn nan<strong>
Public Talk Coordinator:</strong>
Edit weekend meeting schedule and settings, special events; manage list of public speakers; print all weekend meeting related sheets -
<strong>Sèvant Tèritwa:</strong> Edite pwoklamatè, tèritwa ak konfigirasyon ki koresponn yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak tèritwa a
<strong>
Sèvant Tèritwa:</strong>
Edite pwoklamatè, tèritwa ak konfigirasyon ki koresponn yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak tèritwa a<strong>
Territory Servant:</strong>
Edit publishers, territories and corresponding settings; print all territory related sheets -
<strong>Siveyan Sèvis:</strong> Gade asiyasyon ak adrès teritwa yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak tèritwa a
<strong>
Siveyan Sèvis:</strong>
Gade asiyasyon ak adrès teritwa yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak tèritwa a<strong>
Service Overseer:</strong>
View territory assignments and addresses; print all territory related sheets -
<strong>Sekretè:</strong> Edite pwoklamatè yo
<strong>
Sekretè:</strong>
Edite pwoklamatè yo<strong>
Secretary:</strong>
Edit publishers -
<strong>Kowòdonatè Kolèj Ansyen yo:</strong> Edite pwoklamatè, evènman espesyal, orè reyinyon mitan semèn ak konfigirasyon yo; gade konfigirasyon reyinyon wikenn, otorizasyon ak lis oratè piblik yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak reyinyon nan wikenn
<strong>
Kowòdonatè Kolèj Ansyen yo:</strong>
Edite pwoklamatè, evènman espesyal, orè reyinyon mitan semèn ak konfigirasyon yo; gade konfigirasyon reyinyon wikenn, otorizasyon ak lis oratè piblik yo; enprime tout fèy ki gen rapò ak reyinyon nan wikenn<strong>
Coordinator of the Body of Elders:</strong>
Edit publishers, special events, midweek meeting schedule and settings; view weekend meeting settings, permissions and list of public speakers; print all weekend meeting related sheets -
Bay yon wòl nan men yon itilizatè
Bay yon wòl nan men yon itilizatè
Assign a Role to a User -
Nan <strong>Konfigirasyon</strong> yo, chwazi paj <strong>Kontwòl Aksè</strong> a.
Nan
<strong>
Konfigirasyon</strong>
yo, chwazi paj<strong>
Kontwòl Aksè</strong>
a.In the<strong>
Settings</strong>
select the<strong>
Access Control</strong>
page.