TheocBase/TheocBase
-
<span>Se você estiver prestes a designar um leitor para o Estudo Bíblico de Congregação e quiser levar em consideração também as designações de leitura no Estudo de A Sentinela, selecione a opção <strong>Incluir partes do fim de semana</strong>. Se o botão de filtro <strong>Partes de estudantes</strong> estiver selecionado, as designações de Leitura da Bíblia também serão incluídas. Certifique-se de que o botão de filtro <strong>Apenas designações do gênero</strong> esteja selecionado, para mostrar apenas designações de leitura.</span>
<span>
Se você estiver prestes a designar um leitor para o Estudo Bíblico de Congregação e quiser levar em consideração também as designações de leitura no Estudo de A Sentinela, selecione a opção<strong>
Incluir partes do fim de semana</strong>
. Se o botão de filtro<strong>
Partes de estudantes</strong>
estiver selecionado, as designações de Leitura da Bíblia também serão incluídas. Certifique-se de que o botão de filtro<strong>
Apenas designações do gênero</strong>
esteja selecionado, para mostrar apenas designações de leitura.</span>
<span>
If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>
Include weekend parts</strong>
. If the filter button<strong>
Student parts</strong>
is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>
Similar assignments only</strong>
is checked, to display reading assignments only.</span>
-
Selecione uma pessoa para fechar a lista suspensa.
Selecione uma pessoa para fechar a lista suspensa.
Select a person to close the drop-down list. -
Clique no botão <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> para fechar a barra lateral e encerrar a edição.
Clique no botão
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
para fechar a barra lateral e encerrar a edição.Click the<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to close the sidebar and finish editing. -
Clique e segure o botão <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> até o menu suspenso aparecer e selecione <strong>KHS</strong>.
Clique e segure o botão
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
até o menu suspenso aparecer e selecione<strong>
KHS</strong>
.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
KHS</strong>
. -
Clique s segure o botão <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> até o menu suspenso aparecer e selecione <strong>Ta1ks</strong>.
Clique s segure o botão
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
até o menu suspenso aparecer e selecione<strong>
Ta1ks</strong>
.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
Ta1ks</strong>
. -
Inserir programação manualmente
Inserir programação manualmente
Enter Schedule Manually -
Nas <strong>Configurações</strong> TheocBase, navegue até <strong>Reunião Vida e Ministério</strong> e mude para a guia <strong>Programação</strong>.
Nas
<strong>
Configurações</strong>
TheocBase, navegue até<strong>
Reunião Vida e Ministério</strong>
e mude para a guia<strong>
Programação</strong>
.In TheocBase<strong>
Settings</strong>
, go to the<strong>
Life and Ministry Meeting</strong>
page, and switch to the<strong>
Schedule</strong>
tab. -
Na seção <strong>Reunião do meio de semana</strong>, pressione o botão<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> e selecione a data para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério.
Na seção
<strong>
Reunião do meio de semana</strong>
, pressione o botão<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
e selecione a data para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério.In the<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry. -
A <strong>Programação da reunião do meio de semana</strong> abaixo será preenchido com dados genéricos.
A
<strong>
Programação da reunião do meio de semana</strong>
abaixo será preenchido com dados genéricos.The<strong>
Midweek Meeting Schedule</strong>
below will have populated with generic data. -
Na seção <strong>Reunião do Meio de Semana</strong> insira a <strong>Leitura da Bíblia</strong> e <strong>cânticos</strong>.
Na seção
<strong>
Reunião do Meio de Semana</strong>
insira a<strong>
Leitura da Bíblia</strong>
e<strong>
cânticos</strong>
.In the<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, enter the<strong>
Bible Reading</strong>
and<strong>
songs</strong>
. -
Designar Reuniões
Designar Reuniões
Assign Meeting Parts -
No menu suspenso <strong>Ano</strong> , selecione o ano para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério.
No menu suspenso
<strong>
Ano</strong>
, selecione o ano para sua entrada na Reunião de Vida e Ministério.From the<strong>
Year</strong>
drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry. -
Para editar os itens da reunião, por favor, use as instruções localizadas em <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edite os Horários das Reuniões de Vida e Ministério</a> .
Para editar os itens da reunião, por favor, use as instruções localizadas em
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Edite os Horários das Reuniões de Vida e Ministério</a>
.To edit the meeting items, please use the directions located in<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>
. -
Na barra lateral, abra a lista suspensa correspondente e use os recursos de <a href="user_interface.html#lookup_control">controle de pesquisa</a> para selecionar alguém:
Na barra lateral, abra a lista suspensa correspondente e use os recursos de
<a href="user_interface.html#lookup_control">
controle de pesquisa</a>
para selecionar alguém:In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the<a href="user_interface.html#lookup_control">
lookup control</a>
features to select someone: -
por <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">padrão</a> , as pessoas mais adequadas aparecem no topo da lista
por
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
padrão</a>
, as pessoas mais adequadas aparecem no topo da listaby<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
default</a>
, the most fitting persons appear at the top of the list -
preste atenção aos <a href="user_interface.html#lookup_control_details">avisos e classificações nos dados da pessoa</a>
preste atenção aos
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
avisos e classificações nos dados da pessoa</a>
pay attention to the<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
warnings and classifications in the person's details</a>
-
se necessário, ajuste os <a href="user_interface.html#lookup_control_filter">botões de filtragem</a> para determinar quais históricos você deseja levar em consideração dos detalhes da pessoa
se necessário, ajuste os
<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
botões de filtragem</a>
para determinar quais históricos você deseja levar em consideração dos detalhes da pessoaif necessary, adjust the<a href="user_interface.html#lookup_control_filter">
filter buttons</a>
to determine which historical records you want to take into consideration for the person's details -
Os primeiros quatro botões representam diferentes categorias de designações:
Os primeiros quatro botões representam diferentes categorias de designações:
The first four buttons represent different categories of assignments: -
<span>As designações são diferenciadas também por seus tipos em termos como leitura, demonstração, discurso ou dirigente de estudo, que podem ser um subconjunto de mais de uma das categorias mencionadas acima, por exemplo, designações de leitura estão disponíveis em <strong>Outras designações</strong> e <strong>Partes de Estudantes</strong> .</span>
<span>
As designações são diferenciadas também por seus tipos em termos como leitura, demonstração, discurso ou dirigente de estudo, que podem ser um subconjunto de mais de uma das categorias mencionadas acima, por exemplo, designações de leitura estão disponíveis em<strong>
Outras designações</strong>
e<strong>
Partes de Estudantes</strong>
.</span>
<span>
Assignments are differentiated also by their types in terms such as reading, demonstration, talk or study conductor, which can be a subset of more than one of the above mentioned categories, e.g. reading assignments are available in both<strong>
Other assignments</strong>
and<strong>
Student parts</strong>
.</span>
-
Esta opção pode ser combinada com as categorias selecionadas para exibir apenas designações semelhantes à que está designada atualmente.
Esta opção pode ser combinada com as categorias selecionadas para exibir apenas designações semelhantes à que está designada atualmente.
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned.