TheocBase/TheocBase
-
Em <strong>Selecionar os campos para exportar e suas opções de exportação</strong>, verifique os seguintes campos:
Em
<strong>
Selecionar os campos para exportar e suas opções de exportação</strong>
, verifique os seguintes campos:Under<strong>
Select fields to export and their export options</strong>
check the following fields: -
Edite as <strong>Opções de fonte de dados</strong>
Edite as
<strong>
Opções de fonte de dados</strong>
Edit the<strong>
Datasource Options</strong>
-
Clique em <strong>OK</strong> para salvar o arquivo KML.
Clique em
<strong>
OK</strong>
para salvar o arquivo KML.Click<strong>
OK</strong>
to save the KML file. -
Escolha <strong>Arquivo</strong> como <strong>Tipo de origem do vetor</strong>.
Escolha
<strong>
Arquivo</strong>
como<strong>
Tipo de origem do vetor</strong>
.Choose<strong>
File</strong>
as<strong>
Vector Source Type</strong>
. -
Escolha o <strong>CRS</strong> (Sistema de Referência de Coordenadas): <strong>EPSG:4326</strong>.
Escolha o
<strong>
CRS</strong>
(Sistema de Referência de Coordenadas):<strong>
EPSG:4326</strong>
.Choose the<strong>
CRS</strong>
(Coordinate Reference System):<strong>
EPSG:4326</strong>
. -
Trabalhando com os Dados Territoriais em um Sistema de Informação Geográfica (GIS)
Trabalhando com os Dados Territoriais em um Sistema de Informação Geográfica (GIS)
Working with the Territory Data in a Geographic Information System (GIS) -
bc84ed667ea0688249dae6acf5458de669d0d587
bc84ed667ea0688249dae6acf5458de669d0d587
The TheocBase SQLite database can be opened in a GIS software that allows users to analyze or combine the data with other sources e.g. create high quality maps for the Kingdom Hall. In the following instructions QGIS is used, a multi-platform GIS available for free, but other programs may be used similarly. -
af1821a5b5b1b4f63b85fde3533a38e3e9b2f4d5
af1821a5b5b1b4f63b85fde3533a38e3e9b2f4d5
<span>
Select the layers you want to use in QGIS:</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing boundaries</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territories<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the territories</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing streets</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the streets</span>
-
c6b137b609e576ef7637e00de548c26c94d3ad25
c6b137b609e576ef7637e00de548c26c94d3ad25
<span><!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. --></span>
-
ad6958f2b433b631732a81e01a91446e4c02709a
ad6958f2b433b631732a81e01a91446e4c02709a
<span>
Enter "<!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
DescriptionField</strong>
.</span><br><span>
Enter "<!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
NameField</strong>
.</span>
-
Territórios - Ruas
Territórios - Ruas
Territories - Streets -
Territórios
Territórios
Territories -
Adicionar Ruas
Adicionar Ruas
Add Streets -
Selecione um território.
Selecione um território.
Select a territory. -
Clique no<img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> botão que diz <strong>Ruas</strong>na tabela para adicionar uma nova linha na caixa com a lista de ruas.
Clique no
<img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
botão que diz<strong>
Ruas</strong>
na tabela para adicionar uma nova linha na caixa com a lista de ruas.Click the<img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button on the<strong>
Streets</strong>
tab to add a new row in the street list box. -
Nota:
Nota:
Note: -
Clique no botão <strong>OK</strong>.
Clique no botão
<strong>
OK</strong>
.Click on the<strong>
OK</strong>
button. -
Edite uma Rua.
Edite uma Rua.
Edit a Street -
Mude para a tabela <strong>Ruas</strong>.
Mude para a tabela
<strong>
Ruas</strong>
.Switch to the<strong>
Streets</strong>
tab. -
Clique no espaço <strong>Nome</strong>, <strong>De</strong>, <strong>Para</strong> ou <strong>Quantidade</strong>no campo Ruas e edite os valores correspondentes.
Clique no espaço
<strong>
Nome</strong>
,<strong>
De</strong>
,<strong>
Para</strong>
ou<strong>
Quantidade</strong>
no campo Ruas e edite os valores correspondentes.Click in the<strong>
Name</strong>
,<strong>
From</strong>
,<strong>
To</strong>
or<strong>
Quantity</strong>
field of the street and edit the corresponding value.