Diaspora/Website
-
Част 3
Част 3
Part 3 -
Част 4
Част 4
Part 4 -
Част 5
Част 5
Part 5 -
Част 6
Част 6
Part 6 -
Част 7
Част 7
Part 7 -
Допълнителни ръководства
Допълнителни ръководства
Additional tutorials -
Connecting diaspora* to other services
-
Съвети и трикове
Съвети и трикове
Tips and tricks -
Форматиране на текст
Форматиране на текст
Formatting text -
Искаш повече помощ?
Искаш повече помощ?
Want more help? -
Check our %{other_docs_link} page for links to other sites.
-
друга документация
друга документация
other documentation -
Huge thanks to Kevin Kleinman, who created the original Diasporial guides on which these tutorials are based.
-
Част 1 – Записване
Част 1 – Записване
Part 1 – Signing up -
Подписване до диаспора*
Подписване до диаспора*
Signing up to diaspora* -
диаспора*
диаспора*
Welcome to our “Getting started” guide. If you’ve found your way to this page, you’ve probably either just signed up to diaspora* or you’re thinking of doing so. In this series of tutorials we’ll walk you through the sign-up process and get you acquainted with the basics of how diaspora* works. We hope you find it useful, and that you enjoy using diaspora*! -
Намиране на шушулка
Намиране на шушулка
Finding a pod -
диаспора*
диаспора*
Unlike most social networking sites, which have a central hub of computers which store everyone’s data, we can’t give you one specific link and say: “Sign up here.” diaspora* is different from those networks in that it is<em>
decentralized</em>
, with many different points of access. Before getting started, you’ll have to decide which of these points, or nodes, you want to use to access the diaspora* network. We call these nodes “pods.” -
диаспора*
диаспора*
The word “<strong>
diaspora</strong>
” refers to the dispersal of seeds (or people) over a wide area. That’s why our motif is the dandelion, and the asterisk in our name represents a fluffy dandelion seed. We refer to individual accounts on diaspora* as “<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon! -
To help you choose which pod is best for you, have a look at our %{wiki_link} to help you.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité