Diaspora/Website
-
Use diaspora* as a notebook
-
Можете дори да използвате диаспора* като бележник, за да запишете нещата, които трябва да запомните за по-късно, може би дори бележки за презентация. Да направите това, трябва само да създадете един аспект и да <strong>добавите никой към него</strong>! Какъв е смисълът от празен аспект? Ще можете да споделяте неща с този аспект, и никой няма да може да ги види. Това означава, че този аспект може да действа като частен бележник. То може да бъде полезен начин да премествате текст или снимки между компютри, и да запазвате бележки и снимки безопасно за когато влезете в диаспора*.
Можете дори да използвате диаспора* като бележник, за да запишете нещата, които трябва да запомните за по-късно, може би дори бележки за презентация. Да направите това, трябва само да създадете един аспект и да
<strong>
добавите никой към него</strong>
! Какъв е смисълът от празен аспект? Ще можете да споделяте неща с този аспект, и никой няма да може да ги види. Това означава, че този аспект може да действа като частен бележник. То може да бъде полезен начин да премествате текст или снимки между компютри, и да запазвате бележки и снимки безопасно за когато влезете в диаспора*.You can even use diaspora* as a notebook, to jot down things you’ll need to remember later, perhaps even notes for a presentation you’re giving. To do this, all you need to do is to create an aspect and<strong>
add no one to it</strong>
! That’s right, an empty aspect. What’s the point of this? Well, it means you can share things with this aspect, and no one will be able to see them. That means that this aspect can act as your private notebook. It can be a useful way of moving text or photos between one computer and another, and of keeping your notes and photos safe for whenever you log in to diaspora*. -
Друга документация
Друга документация
Other documentation -
Where to find more help and information
-
Друга документация
Друга документация
Other documentation -
диаспора*
диаспора*
We’ve tried to cover all the essentials of using diaspora* in these tutorials in as clear a manner as possible. However, there may be something you’re still not clear about or something that hasn’t been covered here that you want to know. There are also more technical matters such as setting up your own pod, which aren’t covered here. -
On this page you will find links to other useful sites offering tutorials and more information.
-
Уроци
Уроци
Tutorials -
a guide in French for people new to diaspora*
-
За диаспора*
За диаспора*
About diaspora* -
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
-
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
-
Официалното уики на проекта
Официалното уики на проекта
The official project wiki -
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
-
диаспора*
диаспора*
diaspora* -
диаспора* софтуер
диаспора* софтуер
diaspora* software -
Потребителска поддръжка
Потребителска поддръжка
User support -
You can ask a
<span class="click">
#question</span>
about diaspora*, ask for<span class="click">
#help</span>
, or report a<span class="click">
#bug</span>
in public posts in diaspora* itself -
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
-
пощенския списък
пощенския списък
mailing list
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité