Diaspora/Website
-
Jakmile pole vydavatele „ožije“, zobrazí se řada tlačítek a ikon. Toto rozhraní pro vydavatele je stejné, ať už píšete nový příspěvek, komentář k příspěvku nebo soukromou konverzaci. Než se na rozhraní vydavatele podíváme podrobněji, ignorujme všechna ta tlačítka a napišme jednoduchou zprávu o stavu, která bude dostupná pouze vašim sledujícím a vzájemným kontaktům.
Jakmile pole vydavatele „ožije“, zobrazí se řada tlačítek a ikon. Toto rozhraní pro vydavatele je stejné, ať už píšete nový příspěvek, komentář k příspěvku nebo soukromou konverzaci. Než se na rozhraní vydavatele podíváme podrobněji, ignorujme všechna ta tlačítka a napišme jednoduchou zprávu o stavu, která bude dostupná pouze vašim sledujícím a vzájemným kontaktům.
Once the publisher box has “come alive,” you’ll see a range of buttons and icons. This publisher interface is the same whether you are writing a new post, a comment on a post or a private conversation. Before we look at the publisher interface in detail, let’s ignore all those buttons and post a simple status message available only to your followers and mutual contacts. -
K tomu vše, co musíte udělat, je napsat svou zprávu – cokoliv jim chcete říct, třeba „Toto je můj první příspěvek v diaspoře!“ – a stiskněte tlačítko <span class="click">Sdílet</span>. A sdíleli jste zprávu se svými kontakty!
K tomu vše, co musíte udělat, je napsat svou zprávu – cokoliv jim chcete říct, třeba „Toto je můj první příspěvek v diaspoře!“ – a stiskněte tlačítko
<span class="click">
Sdílet</span>
. A sdíleli jste zprávu se svými kontakty!To do this, all you need to do is to type your message – whatever you want to say to them, perhaps “This is my first post in Diaspora!” – and press the<span class="click">
Share</span>
button. And you’ve shared a message with your contacts! -
Tímto tlačítkem vyberete, kdo si bude moci přečíst váš příspěvek. Ve výchozím nastavení je nastaveno na „Všechny aspekty“: to znamená, že zprávu si budou moci přečíst všichni, které jste přidali k některému z aspektů, ale nikdo jiný. V jednoduché zprávě, kterou jste právě odeslali, protože jste chtěli, aby byla viditelná pouze pro vaše následovníky, a výchozí nastavení je „Všechny aspekty“, nebylo třeba před sdílením zprávy měnit žádné nastavení.
Tímto tlačítkem vyberete, kdo si bude moci přečíst váš příspěvek. Ve výchozím nastavení je nastaveno na „Všechny aspekty“: to znamená, že zprávu si budou moci přečíst všichni, které jste přidali k některému z aspektů, ale nikdo jiný. V jednoduché zprávě, kterou jste právě odeslali, protože jste chtěli, aby byla viditelná pouze pro vaše následovníky, a výchozí nastavení je „Všechny aspekty“, nebylo třeba před sdílením zprávy měnit žádné nastavení.
This button is how you select who will be able to read your post. It is set to “All aspects” by default: that is, everyone you have added to one of your aspects will be able to read the message, but no one else will be. In the simple message you just sent, because you wanted it visible just to your followers and the default is “All aspects,” there was no need to change any settings before sharing your message. -
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat libovolný jednotlivý aspekt, který chcete sdílet, nebo libovolnou kombinaci aspektů, a to tak, že kliknete na aspekty v seznamu a vyberete je nebo zrušíte jejich výběr. Tímto způsobem máte úplnou kontrolu nad tím, kdo bude vaše zprávy číst, jak jsme o tom hovořili v části %{part_link}. Pokud naopak chcete něco oznámit celému světu, vyberte možnost „Veřejné“ a nebudete mít žádná omezení, kdo si vaši zprávu může přečíst.
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat libovolný jednotlivý aspekt, který chcete sdílet, nebo libovolnou kombinaci aspektů, a to tak, že kliknete na aspekty v seznamu a vyberete je nebo zrušíte jejich výběr. Tímto způsobem máte úplnou kontrolu nad tím, kdo bude vaše zprávy číst, jak jsme o tom hovořili v části %{part_link}. Pokud naopak chcete něco oznámit celému světu, vyberte možnost „Veřejné“ a nebudete mít žádná omezení, kdo si vaši zprávu může přečíst.
With this button you can select any individual aspect to share with, or any combination of your aspects, by clicking on aspects in the list to select or unselect them. In this way you have complete control over who gets to read your messages, as we discussed in %{part_link}. If, on the other hand, you want to announce something to the whole world, select “Public,” and there will be no restrictions on who can read your message. -
Vedle fotoaparátu je ikona „špendlíku“, která aktivuje funkci lokátoru. Ta umožňuje přidávat k příspěvkům vaši polohu. Po kliknutí na ni se vás aplikace zeptá, zda souhlasíte s určením své polohy pomocí mapy OpenStreetMap, a pokud to povolíte, přidá vaši polohu k příspěvku jako poznámku pod čarou.
Vedle fotoaparátu je ikona „špendlíku“, která aktivuje funkci lokátoru. Ta umožňuje přidávat k příspěvkům vaši polohu. Po kliknutí na ni se vás aplikace zeptá, zda souhlasíte s určením své polohy pomocí mapy OpenStreetMap, a pokud to povolíte, přidá vaši polohu k příspěvku jako poznámku pod čarou.
Next to the camera is a “pin” icon which activates the locator feature. This enables you to add your location to posts. Click it and it will ask you whether you’re happy for it to determine your location using OpenStreetMap, and if you allow this it will add your location to your post as a footnote. -
Na základě propojení s vašimi účty na jiných sociálních sítích (Twitter, Tumblr a WordPress) mohou být pod vydavatelem ikony těchto služeb. Jejich zvýrazněním zveřejníte svou zprávu pro tyto služby. Tomuto tématu se budeme věnovat v další části níže.
Na základě propojení s vašimi účty na jiných sociálních sítích (Twitter, Tumblr a WordPress) mohou být pod vydavatelem ikony těchto služeb. Jejich zvýrazněním zveřejníte svou zprávu pro tyto služby. Tomuto tématu se budeme věnovat v další části níže.
Based on the connections you have made with your accounts on other social networks (Twitter, Tumblr, and WordPress), there may be icons for these services under the publisher. Highlighting these posts your message to those services. We’ll cover this in the next section, below. -
V části %{part_link} se podíváme na to, jak se připojit k dalším službám.
V části %{part_link} se podíváme na to, jak se připojit k dalším službám.
We’ll look at how to connect to other services in %{part_link}. -
Vedle tlačítka „složit“ vlevo nahoře je poslední tlačítko s ikonou lupy - a to je opravdu užitečné! Díky němu si můžete prohlédnout, jak přesně bude váš příspěvek vypadat, takže si můžete být jisti, že jste s ním spokojeni, ještě než ho skutečně odešlete. To může opravdu pomoci při opravě chyb a zejména při formátování textu. Více informací o tom najdete níže.
Vedle tlačítka „složit“ vlevo nahoře je poslední tlačítko s ikonou lupy - a to je opravdu užitečné! Díky němu si můžete prohlédnout, jak přesně bude váš příspěvek vypadat, takže si můžete být jisti, že jste s ním spokojeni, ještě než ho skutečně odešlete. To může opravdu pomoci při opravě chyb a zejména při formátování textu. Více informací o tom najdete níže.
Next to the “compose” button at the top left is the last button, with a magnifying glass icon – and it’s a really useful one! This allows you to see exactly what your post will look like, so you can be sure you’re happy with it before you actually post it. This can really help with correcting errors, and especially with text formatting. More on this below. -
Pokud by váš příspěvek mohl někoho urazit nebo přivést do potíží, protože si ho prohlíží v práci, přidejte prosím značku <span class=„click“>#nsfw</span> („není bezpečné pro práci“), aby se lidem na obrazovkách skryl, pokud si ho nezvolí zobrazit. Tomuto tématu se budeme věnovat v části %{part_link} .
Pokud by váš příspěvek mohl někoho urazit nebo přivést do potíží, protože si ho prohlíží v práci, přidejte prosím značku
<span class=„click“>
#nsfw</span>
(„není bezpečné pro práci“), aby se lidem na obrazovkách skryl, pokud si ho nezvolí zobrazit. Tomuto tématu se budeme věnovat v části %{part_link} .If your post might potentially cause offence or get someone into trouble for viewing it at work, please add the<span class="click">
#nsfw</span>
(“not safe for work”) tag so that it will be hidden on people’s screens unless they choose to view it. We’ll cover this in %{part_link}. -
V příspěvcích i komentářích můžete uvádět @. Stejně tak vás mohou ostatní lidé zmínit @ a vy obdržíte upozornění v liště záhlaví (a e-mailem, pokud jste tuto možnost nastavili).
V příspěvcích i komentářích můžete uvádět @. Stejně tak vás mohou ostatní lidé zmínit @ a vy obdržíte upozornění v liště záhlaví (a e-mailem, pokud jste tuto možnost nastavili).
You can @mention people in both posts and comments. Likewise other people can @mention you, and you’ll receive a notification in the header bar (and by email if you have set that option). -
Všimněte si, že @ můžete zmínit pouze lidi, se kterými sdílíte.
Všimněte si, že @ můžete zmínit pouze lidi, se kterými sdílíte.
Note that you can only @mention people you are sharing with. -
Když začnete psát zprávu se zvýrazněnou jednou z těchto ikon, zobrazí se počítadlo znaků, kolik znaků máte ještě k dispozici: 280 pro Twitter, 1000 pro Tumblr. V diaspoře* můžete napsat neuvěřitelných 65 535 znaků! Počítadlo vždy zobrazí počet zbývajících znaků pro vybranou službu, která umožňuje nejméně znaků; pokud tedy zvýrazníte loga Twitteru i Tumblru, bude počítat od 280 znaků.
Když začnete psát zprávu se zvýrazněnou jednou z těchto ikon, zobrazí se počítadlo znaků, kolik znaků máte ještě k dispozici: 280 pro Twitter, 1000 pro Tumblr. V diaspoře* můžete napsat neuvěřitelných 65 535 znaků! Počítadlo vždy zobrazí počet zbývajících znaků pro vybranou službu, která umožňuje nejméně znaků; pokud tedy zvýrazníte loga Twitteru i Tumblru, bude počítat od 280 znaků.
When you start writing a message with one of more of these icons highlighted, a character counter will show how many more characters are available to you: 280 for Twitter, 1000 for Tumblr. In diaspora*, you can post a whopping 65,535 characters! The counter will always display the number of characters remaining for the service selected which allows the fewest characters; so, if you highlight both the Twitter and Tumblr logos, it will count down from 280 characters. -
Nezapomeňte, že existují různé proudy obsahu podle toho, která ze „zobrazení“ používáte: <span class="click">Proud</span>, <span class="click">Moje aktivita</span>, <span class="click">@Mentions</span>, <span class="click">Moje aspekty</span> nebo <span class="click">#Sledované značky</span>. I když se tím změní, které příspěvky se zobrazí ve vašem proudu, můžete s těmito příspěvky pracovat stejným způsobem v kterémkoli z těchto zobrazení.
Nezapomeňte, že existují různé proudy obsahu podle toho, která ze „zobrazení“ používáte:
<span class="click">
Proud</span>
,<span class="click">
Moje aktivita</span>
,<span class="click">
@Mentions</span>
,<span class="click">
Moje aspekty</span>
nebo<span class="click">
#Sledované značky</span>
. I když se tím změní, které příspěvky se zobrazí ve vašem proudu, můžete s těmito příspěvky pracovat stejným způsobem v kterémkoli z těchto zobrazení.Don’t forget that there are different content streams depending on which of the “views” you are using:<span class="click">
Stream</span>
,<span class="click">
My activity</span>
,<span class="click">
@Mentions</span>
,<span class="click">
My aspects</span>
or<span class="click">
#Followed tags</span>
. While this alters which posts appear in your stream, you can interact with those posts in the same way in any of these views. -
Pokud u příspěvku ještě nejsou žádné komentáře, kliknutím na <span class="click">Komentovat</span> otevřete pole pro komentář. Když už jsou pod příspěvkem komentáře, pole pro komentář tam bude automaticky. Pokud byly přidány více než tři komentáře, zobrazí se poslední tři komentáře. Celé vlákno můžete rozbalit kliknutím na odkaz <span class="click">Zobrazit n dalších komentářů</span> nad nimi.
Pokud u příspěvku ještě nejsou žádné komentáře, kliknutím na
<span class="click">
Komentovat</span>
otevřete pole pro komentář. Když už jsou pod příspěvkem komentáře, pole pro komentář tam bude automaticky. Pokud byly přidány více než tři komentáře, zobrazí se poslední tři komentáře. Celé vlákno můžete rozbalit kliknutím na odkaz<span class="click">
Zobrazit n dalších komentářů</span>
nad nimi.If there are no comments on a post yet, click<span class="click">
Comment</span>
to open a comment field. When there are already comments below the post, the comment field will automatically be there. If more than three comments have been added, the last three comments will be shown. You can expand the full thread by clicking the<span class="click">
Show n more comments</span>
link above them. -
Pokud s danou osobou právě sdílíte, její odstranění z aspektů zabrání tomu, aby se ve vašem streamu objevilo mnoho jejích příspěvků. Úplnější metodou je „ignorovat“ daný účet. Tím zabráníte tomu, aby se ve vašem streamu objevily jakékoli jejich příspěvky, a nebudou již moci lajkovat ani komentovat vaše příspěvky. Stále však budou moci znovu sdílet vaše příspěvky, komentovat znovu sdílené příspěvky a jejich komentáře k příspěvkům jiných lidí, které se objeví ve vašem streamu, budou stále viditelné.
Pokud s danou osobou právě sdílíte, její odstranění z aspektů zabrání tomu, aby se ve vašem streamu objevilo mnoho jejích příspěvků. Úplnější metodou je „ignorovat“ daný účet. Tím zabráníte tomu, aby se ve vašem streamu objevily jakékoli jejich příspěvky, a nebudou již moci lajkovat ani komentovat vaše příspěvky. Stále však budou moci znovu sdílet vaše příspěvky, komentovat znovu sdílené příspěvky a jejich komentáře k příspěvkům jiných lidí, které se objeví ve vašem streamu, budou stále viditelné.
If you are currently sharing with that person, removing them from your aspects will stop many of their posts from appearing in your stream. A more complete method is to “ignore” that account. This will prevent any of their posts from appearing in your stream, and they will no longer be able to like or comment on your posts. They will, however, still be able to reshare your posts, comment on reshares of your posts, and their comments on posts by other people which appear in your stream will still be visible to you. -
Seznam lidí, které ignorujete, najdete v nastavení svého účtu v části <span class=„click“>Soukromí</span>. Chcete-li někoho přestat ignorovat, můžete ho ze seznamu na této stránce odstranit. O tom, jak změnit stránku s nastavením účtu, píšeme v článku %{part_link}.
Seznam lidí, které ignorujete, najdete v nastavení svého účtu v části
<span class=„click“>
Soukromí</span>
. Chcete-li někoho přestat ignorovat, můžete ho ze seznamu na této stránce odstranit. O tom, jak změnit stránku s nastavením účtu, píšeme v článku %{part_link}.A list of people you are ignoring can be found in your account settings under<span class="click">
Privacy</span>
. To stop ignoring someone, you can remove them from the list on that page. We cover how to change your account settings page in %{part_link}. -
Nyní jste se dozvěděli o činnosti, kterou budete v diaspoře* trávit většinu času: sdílení vlastního obsahu a komentování a opětovné sdílení obsahu sdíleného ostatními. V další části tohoto kurzu se podíváme na „konverzace“: soukromé zprávy sdílené s jedním nebo více kontakty.
Nyní jste se dozvěděli o činnosti, kterou budete v diaspoře* trávit většinu času: sdílení vlastního obsahu a komentování a opětovné sdílení obsahu sdíleného ostatními. V další části tohoto kurzu se podíváme na „konverzace“: soukromé zprávy sdílené s jedním nebo více kontakty.
You’ve now learned about the activity you’ll be spending most of your time in diaspora* doing: sharing your own content, and commenting on and resharing content shared by others. In the next part of this tutorial we will take a look at “conversations:” private messages shared with one or more contacts. -
Poslední důležitou funkcí, o které byste měli vědět, jsou konverzace. Ještě předtím se však podíváme na oznámení.
Poslední důležitou funkcí, o které byste měli vědět, jsou konverzace. Ještě předtím se však podíváme na oznámení.
The last big feature you should definitely know about is “conversations.” Before we do that, however, let’s look at notifications. -
Kliknutím na ikonu oznámení (která vypadá jako zvonek) na panelu záhlaví se zobrazí rolovací seznam s nejnovějšími oznámeními. Pokud máte nepřečtená oznámení, zobrazí se nad ikonou červené číslo.
Kliknutím na ikonu oznámení (která vypadá jako zvonek) na panelu záhlaví se zobrazí rolovací seznam s nejnovějšími oznámeními. Pokud máte nepřečtená oznámení, zobrazí se nad ikonou červené číslo.
Clicking the notifications icon (which looks like a bell) in the header bar brings down a scrollable list showing the most recent notifications. If you have unread notifications, this will appear as a number in red over the icon. -
Oznámení mají obvykle podobu „Osoba A komentovala příspěvek osoby B“, „Osoba A s vámi začala sdílet“ nebo „Osoba A vás zmínila v příspěvku“. Z tohoto seznamu můžete:
Oznámení mají obvykle podobu „Osoba A komentovala příspěvek osoby B“, „Osoba A s vámi začala sdílet“ nebo „Osoba A vás zmínila v příspěvku“. Z tohoto seznamu můžete:
Notifications tend to take the form “Person A commented on Person B’s post,” “Person A started sharing with you,” or “Person A has mentioned you in a post.” From this list, you can: