Diaspora/Website
-
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
Daar is geen manier om te weet in watter aspek iemand anders jou geplaas het nie, vir privaatheid redes - dit is hul besigheid in watter van hul aspekte hulle elke persoon plaas, so niemand anders kan dit uitvind nie. -
Following
Following
Volg -
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
Jy deel met 'n persoon wat nie met jou deel nie. Dit beteken dat jy hulle by een (of meer) van jou aspekte gevoeg het, maar hulle het nie jou bygevoeg tot hul aspekte nie. -
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
Die persoon wat jy volg het toegang tot die aspek (te) waarin jy hulle geplaas het, dit sluit in die plasings wat jy in daardie aspekte maak, asook jou openbare plaasings. Jy sal ook hulle ontvangs van hul openbare plasings begin te kry in jou stroom. -
Mutual sharing
Mutual sharing
Wedersydse deling -
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
As al twee van julle het met mekaarbegin te deel, is dinge meer interessant, en meer ingewikkeld! Dit kan vergelyk word met "vriende"-wees op Facebook, maar daar is belangrike verskille. -
When there’s a mutual connection, the two of you have each indicated a desire to see posts from the other, so each of you will see limited posts made by the other person to the aspect(s) into which the other has placed you. However, your sharing with each other might be very different. Think of the following scenario:
When there’s a mutual connection, the two of you have each indicated a desire to see posts from the other, so each of you will see limited posts made by the other person to the aspect(s) into which the other has placed you. However, your sharing with each other might be very different. Think of the following scenario:
As daar 'n onderlinge konneksie is, al twee van julle het aan mekaar 'n begeerte gedui om boodskappe van die ander te sien, dus sal elkeen van julle beperkte plasings sien wat deur die ander persoon geskep is in die aspek (te) waarin die ander jou geplaas het. Dit is moontlik dat julle delings met mekaar anders sal wees. Dink aan die volgende scenario: -
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
Jy beskou Jill 'n effense kennis, en plaas haar in die "kennisse" aspek. -
Jill, however, thinks of you one of her best friends, and puts you in her “Close friends” aspect.
Jill, however, thinks of you one of her best friends, and puts you in her “Close friends” aspect.
Jill dink egter van jou soos een van haar beste vriende, en sy plaas jou in haar "Goeie vriende" aspek. -
You post most things only to your “Friends” or “Family” aspects, so Jill doesn’t see many of your posts.
You post most things only to your “Friends” or “Family” aspects, so Jill doesn’t see many of your posts.
Jy plaas meeste dinge net in die "vriende" of "familie" aspekte, so Jill sien nie baie van jou plasings nie. -
Because you’re in Jill’s “Close friends” aspect, on the other hand, you see almost everything she posts.
Because you’re in Jill’s “Close friends” aspect, on the other hand, you see almost everything she posts.
Omdat jy in Jill se "Goeie vriende" aspek is, daarteenoor, sien jy byna alles wat sy plaas. -
The main thing to remember is that <strong>no one</strong> will ever see a post unless you have made it public or have made it to an aspect into which you have manually placed that person.
The main thing to remember is that
<strong>
no one</strong>
will ever see a post unless you have made it public or have made it to an aspect into which you have manually placed that person.Die belangrikste ding om te onthou, is dat<span class="click">
niemand</span>
ooit 'n plasing sal sien tensy jy dit openbare gemaak het nie, of dit in 'n aspek geskep waarin daardie persoon geplaas is. -
Finding people
Finding people
Om mense te vind -
In order to start sharing with people, you will have to start following some people. Perhaps they will follow you back! Let’s look at how to do that now.
In order to start sharing with people, you will have to start following some people. Perhaps they will follow you back! Let’s look at how to do that now.
Ten einde te begin deel met mense, sal jy 'n paar mense moet begin volg. Miskien sal hulle jou terug volg! Laat ons kyk nou hoe dit te doen. -
There are several ways to find someone and add them to an aspect.
There are several ways to find someone and add them to an aspect.
Daar is verskeie maniere om iemand te vind en by 'n aspek te voeg. -
Search
Search
Soek -
The search field is in the header bar. To add someone by search:
The search field is in the header bar. To add someone by search:
Die soekkassie in in die hooftralie. Om iemand by te voeg: -
Type a name or diaspora* ID. Suggestions will appear as you start typing.
Type a name or diaspora* ID. Suggestions will appear as you start typing.
Tik 'n naam of diaspora* ID. Voorstelle sal verskyn as jy begin tik. -
Hit enter to search, and you will land on a page with results.
Hit enter to search, and you will land on a page with results.
Tik die Enter sleutel om te soek, en jy sal 'n bladsy met die resultate kry. -
When you have found the person you are looking for, click the <span class="click">Add contact</span> button.
When you have found the person you are looking for, click the
<span class="click">
Add contact</span>
button.Wanneer jy die persoon wat u soek gevind het, kliek op die<span class="click">
Voeg Kontakt By</span>
knoppie.