Diaspora/Website
-
Creative Commons License
Creative Commons License
Creative Commons Lizenz -
%{site_link} is licensed under a %{license_link}
%{site_link} is licensed under a %{license_link}
%{site_link} ist lizenziert unter einer %{license_link} -
Creative Commons Attribution 3.0 Unported License
Creative Commons Attribution 3.0 Unported License
Creative Commons Namensnennung 3.0 Unported Lizenz -
Welcome to diaspora*
Welcome to diaspora*
Willkommen bei diaspora* -
The online social world where you are in control
The online social world where you are in control
Die soziale Onlinewelt, in der du deine Daten in der Hand hast. -
Sign up »
Sign up »
Registrieren » -
diaspora* is based on three key philosophies:
diaspora* is based on three key philosophies:
diaspora* basiert auf drei Kern-Philosophien: -
Decentralization
Decentralization
Dezentralisierung -
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Statt die Daten aller Nutzer auf riesigen, zentralen Servern von großen Organisationen zu sammeln, können lokale Server („Pods“) überall auf der Welt aufgesetzt werden. Du entscheidest, auf welchem Pod du dich registrierst und du kannst dich nahtlos mit der weltweiten Gemeinschaft von diaspora* verbinden. -
Freedom
Freedom
Freiheit -
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
Du kannst bei diaspora* sein, wer immer du willst. Anders als bei manch anderen Netzwerken musst du nicht deine echte Identität verwenden. Du suchst dir aus, auf welche Weise du mit wem interagierst. Der Fantasie sind dabei keine Grenzen gesetzt. Außerdem ist diaspora* freie Software, die dir die Freiheit gibt, sie zu nutzen, wie du es wünschst. -
Privacy
Privacy
Privatsphäre -
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
Auf diaspora* sind deine Daten dein Eigentum. Du überträgst keine Rechte irgendeinem Unternehmen oder einem Dritten, der sie benutzen könnte. Zudem suchst du aus, wer sehen kann, was du teilst, indem du Aspekte benutzt. Bei diaspora* sind deine Freunde, Gewohnheiten und Inhalte dein Ding... nicht unseres! -
Want to get started?
Want to get started?
Möchtest Du loslegen? -
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
Es ist einfach, wie 1, 2, 3… -
1. Choose a pod
1. Choose a pod
1. Wähle einen Pod aus -
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
Finde einen Pod, der zu dir passt. Vielleicht bevorzugst du einen kleineren Pod, einen, der Cross-Posting zu externen Diensten (wie z. B. Twitter) erlaubt, oder einen, der in deiner Nähe ist oder einen, der in einem Land betrieben wird, dessen Datenschutzbestimmungen du traust... Du hast die Wahl! Du kannst sogar %{host_yourself_link}, wenn du die nötigen Fähigkeiten als Systemadministrator hast. -
2. Sign up
2. Sign up
2. Registriere dich -
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Wenn du dich aufgrund der Informationen auf %{poduptime} oder aufgrund von Empfehlungen von Menschen, denen du vertraust, entschieden hast, welcher Pod der richtige für dich ist, registriere dich dort und erstelle dein Profil mit so vielen oder so wenigen persönlichen Informationen wie du magst. Du hast die Kontrolle darüber, wie viel du teilst. -
3. Join the conversation!
3. Join the conversation!
3. Tritt der Unterhaltung bei!