Diaspora/Website
-
Part 2
Part 2
Μέρος 2ο -
Part 3
Part 3
Μέρος 3ο -
Part 4
Part 4
Μέρος 4ο -
Part 5
Part 5
Μέρος 5ο -
Part 6
Part 6
Μέρος 6ο -
Part 7
Part 7
Μέρος 7ο -
Additional tutorials
Additional tutorials
Πρόσθετα μαθήματα -
Connecting diaspora* to other services
Connecting diaspora* to other services
Συνδέοντας το Diaspora* με άλλες υπηρεσίες -
Tips and tricks
Tips and tricks
Κόλπα και συμβουλές -
Formatting text
Formatting text
Μορφοποίηση κειμένου -
Want more help?
Want more help?
Θέλεις περισσότερη βοήθεια; -
Check our %{other_docs_link} page for links to other sites.
Check our %{other_docs_link} page for links to other sites.
Δες στη σελίδα μας %{other_docs_link} για συνδέσμους με άλλους ιστότοπους. -
other documentation
other documentation
άλλη τεκμηρίωση -
Huge thanks to Kevin Kleinman, who created the original Diasporial guides on which these tutorials are based.
Huge thanks to Kevin Kleinman, who created the original Diasporial guides on which these tutorials are based.
Ένα μεγάλο ευχαριστώ στον Kevin Kleinman, που δημιούργησε τους αρχικούς οδηγούς για το Diaspora* που πάνω τους βασίζονται αυτά τα μαθήματα. -
Part 1 – Signing up
Part 1 – Signing up
Μέρος 1ο - Εγγραφή -
Signing up to diaspora*
Signing up to diaspora*
Εγγραφή στο Diaspora* -
Welcome to our “Getting started” guide. If you’ve found your way to this page, you’ve probably either just signed up to diaspora* or you’re thinking of doing so. In this series of tutorials we’ll walk you through the sign-up process and get you acquainted with the basics of how diaspora* works. We hope you find it useful, and that you enjoy using diaspora*!
Welcome to our “Getting started” guide. If you’ve found your way to this page, you’ve probably either just signed up to diaspora* or you’re thinking of doing so. In this series of tutorials we’ll walk you through the sign-up process and get you acquainted with the basics of how diaspora* works. We hope you find it useful, and that you enjoy using diaspora*!
Καλώς ήρθες στον οδηγό "Ξεκινώντας". Αφού έχεις βρει το δρόμο σου μέχρι αυτήν τη σελίδα, πιθανώς μόλις έχεις γραφτεί στο Diaspora* ή σκέφτεσαι να το κάνεις. Αυτή η σειρά μαθημάτων, θα σε καθοδηγήσει στη διαδικασία εγγραφής και στο να εξοικειωθείς με τα βασικά για το πώς λειτουργεί το Diaspora*. Ελπίζουμε να σου φανούν χρήσιμα και να απολαύσεις τη χρήση του Diaspora*! -
Finding a pod
Finding a pod
Βρες έναν κόμβο -
Unlike most social networking sites, which have a central hub of computers which store everyone’s data, we can’t give you one specific link and say: “Sign up here.” diaspora* is different from those networks in that it is <em>decentralized</em>, with many different points of access. Before getting started, you’ll have to decide which of these points, or nodes, you want to use to access the diaspora* network. We call these nodes “pods.”
Unlike most social networking sites, which have a central hub of computers which store everyone’s data, we can’t give you one specific link and say: “Sign up here.” diaspora* is different from those networks in that it is
<em>
decentralized</em>
, with many different points of access. Before getting started, you’ll have to decide which of these points, or nodes, you want to use to access the diaspora* network. We call these nodes “pods.”Σε αντίθεση από ότι γίνεται στους περισσότερους δικτυακούς τόπους κοινωνικής δικτύωσης, που έχουν ένα κομβικό σημείο με υπολογιστές όπου αποθηκεύουν τα δεδομένα όλων, εμείς δεν μπορούμε να σου δώσουμε ένα συγκεκριμένο σύνδεσμο και να σου πούμε: γράψου εδώ. Το Diaspora* είναι διαφορετικό από αυτά τα δίκτυα, λόγω του ότι είναι<em>
αποκεντρωμένο</em>
, με πολλά διαφορετικά σημεία πρόσβασης. Πριν ξεκινήσεις, θα πρέπει να αποφασίσεις σε ποιόν πάροχο του Diaspora* θέλεις να γραφτείς. Ονομάζουμε αυτούς τους παρόχους, ως "κόμβους". -
The word “<strong>diaspora</strong>” refers to the dispersal of seeds (or people) over a wide area. That’s why our motif is the dandelion, and the asterisk in our name represents a fluffy dandelion seed. We refer to individual accounts on diaspora* as “<strong>seeds</strong>,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>pods</strong>.” You’ll get used to it soon!
The word “
<strong>
diaspora</strong>
” refers to the dispersal of seeds (or people) over a wide area. That’s why our motif is the dandelion, and the asterisk in our name represents a fluffy dandelion seed. We refer to individual accounts on diaspora* as “<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!Η ίδια η λέξη “Diaspora” (Διασπορά) αναφέρεται στη κατανομή πραγμάτων (ή ατόμων) σε μια ευρεία περιοχή (δια + σπορά). Γι' αυτό, το μοτίβο μας είναι η πικραλίδα, και ο αστερίσκος στο όνομά μας αντιπροσωπεύει έναν ώριμο σπόρο πικραλίδας. Αναφερόμαστε στους ατομικούς λογαριασμούς στο Diaspora* ως "<strong>
σπόρους</strong>
”, και τους διακομιστές στους οποίους εγγράφονται και συγκεντρώνονται οι λογαριασμοί, ως "<strong>
κόμβους</strong>
". Θα τα συνηθίσεις σύντομα!