Diaspora/Website
-
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post.
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post.
Les messages de votre flux sont triés selon la date du message d'origine. -
My activity
My activity
Mon activité -
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post.
Votre flux "Mon activité" montre tous les messages que vous avez aimés ou commentés. C'est une façon pratique de garder un lien avec toutes les interactions que vous avez pu avoir sur diaspora*. Les messages y sont triés en fonction de la dernière activité (commentaire ou "j'aime") sur chacun d'eux. -
@Mentions
@Mentions
Les @mentions -
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}.
Vous trouverez ici la liste de tous les messages écrits par d'autres personnes et qui vous @mentionnent. Nous expliciterons les mentions ici %{part_link}. -
My aspects
My aspects
Mes aspects -
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part.
Mes aspects affiche tous les messages envoyés par les personnes avec lesquelles vous partagez - c'est à dire les personnes que vous avez placées dans vos aspects. Ne vous inquiétez pas si vous ne savez pas encore ce que sont les aspects, nous l'expliquons en détail dans la partie suivante. -
Click on <span class="click">My aspects</span> in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu.
Click on
<span class="click">
My aspects</span>
in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu.Cliquez sur<span class="click">
Mes aspects</span>
pour voir la liste de vos aspects. Vous pouvez voir les articles publiés dans tous vos aspects, ou seulement dans un ou plusieurs d'entre eux en les (dé)sélectionnant dans la colonne de gauche. -
#Followed tags
#Followed tags
Tags #suivis -
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}.
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}.
Cette vue affiche tous les messages disponibles, qu'ils soient publics ou qu'ils aient été publiés dans des aspects dans lesquels vous avez été placé(e), contenant les #tags que vous suivez. Nous aborderons les #tags en détail dans la %{part_link}. -
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar.
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar.
Cliquez sur<span class="click">
#tags suivis</span>
pour voir la liste de vos tags. Tout comme Mes aspects, vous pouvez filtrer le flux pour n'afficher que les articles qui contiennent un ou plusieurs tags en les (dé)sélectionnant dans la colonne de gauche. -
Profile view
Profile view
Vue du profil -
Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “<strong>diaspora* ID</strong> (which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod).
Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “
<strong>
diaspora* ID</strong>
(which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod).En cliquant sur votre photo ou votre nom partout où vous le voyez vous reviendrez à votre page de profil . Y sont présentés tous les messages que vous avez publié sur diaspora*. Vous verrez également votre photo de profil, votre nom d'utilisateur, les tags "à propos de moi" et votre ID diaspora* (dont il est question à la rubrique "Inscription" dans la %{part_link}). -
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on.
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on.
Sous votre photo de profil vous verrez toutes les informations personnelles que vous avez indiquées telles que votre date d'anniversaire, l'endroit où vous habitez, votre genre, votre biographie, etc. -
Click the blue <span class="click">Edit my profile</span> button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).
Click the blue
<span class="click">
Edit my profile</span>
button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).Cliquez sur le bouton bleu<span class="click">
Modifier mon profil</span>
si vous souhaitez changer une information de votre profil. -
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you.
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you.
Vous pouvez également consulter la page de profil de quelqu'un en cliquant sur son nom ou sa photo. La quantité d'informations auxquelles vous aurez accès dépend de votre relation avec cette personne. En haut à droit, vous verrez un bouton "aspects" : gris si la personne n'est pas dans vos aspects, vert si elle s'y trouve. Cliquez dessus pour ajouter la personne à un aspect. -
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
Sous leur photo de profil, vous pouvez voir une barre d'icônes : grise (avec un cercle) s'ils ne partagent pas avec vous, verte (avec une ✓) s'ils partagent, rouge si vous ignorez cette personne. La barre contiendra les icônes suivantes, si elles vous sont disponibles : une icône @mention si vous partagez avec cette personne et une icône de message si vous partagez mutuellement. -
At the top right you’ll find an aspects button. If the person is not in one of your aspects, it will read “Add contact;” if they are, it will be green and show the name of the aspect you’ve placed them in. Click it to add them to an aspect. If you are ignoring that person, the button will be red and will read “Stop ignoring.”
At the top right you’ll find an aspects button. If the person is not in one of your aspects, it will read “Add contact;” if they are, it will be green and show the name of the aspect you’ve placed them in. Click it to add them to an aspect. If you are ignoring that person, the button will be red and will read “Stop ignoring.”
De plus, dans la colonne de gauche se trouve un lien vers les photos envoyées par cette personne ainsi que tous ses contacts qu'elle vous aura rendu visibles (ceci est expliqué dans la section suivante "Aspects"). -
That’s all you need to know about the interface for now. The first thing you will want to do is finding some people to start sharing with. However, before we get to that, let’s focus on something that features prominently throughout diaspora*: <strong>aspects</strong>.
That’s all you need to know about the interface for now. The first thing you will want to do is finding some people to start sharing with. However, before we get to that, let’s focus on something that features prominently throughout diaspora*:
<strong>
aspects</strong>
.C'est tout ce que vous avez besoin de savoir concernant l'interface pour le moment. La première chose que vous voudrez faire c'est de trouver des personnes avec lesquelles partager. Toutefois, avant cela, concentrons-nous sur une fonctionnalité importante sur diaspora* : les aspects. -
Part 3 – Aspects
Part 3 – Aspects
3ème partie - Les aspects