Diaspora/Website
-
You can help translate diaspora* into other languages by joining the %{translations_link}.
You can help translate diaspora* into other languages by joining the %{translations_link}.
Je kunt helpen diaspora* in andere talen te vertalen door mee te doen met de %{translations_link}. -
Read our %{translation_instructions_link} on how to get started.
Read our %{translation_instructions_link} on how to get started.
Lees onze %{translation_instructions_link} over hoe te beginnen. -
Provide your voice
Provide your voice
Laat je mening horen. -
Join us there
Join us there
Doe hier mee -
Persuade your friends and family to join diaspora* by organizing your own real-life diaspora* %{meetup_link} in your own community.
Persuade your friends and family to join diaspora* by organizing your own real-life diaspora* %{meetup_link} in your own community.
Je kunt natuurlijk ook je vrienden en familie overhalen om op diaspora* te komen door je eigen %{meetup_link} voor je eigen kennissenkring te organiseren. -
Provide support
Provide support
Bied ondersteuning -
Help new users feel welcome!
Help new users feel welcome!
Help nieuwe gebruikers zich welkom voelen! -
Sign up here
Sign up here
Schrijf je hier in -
Write user tutorials for the %{tutorials_link} section.
Write user tutorials for the %{tutorials_link} section.
Schrijf handleidingen op %{tutorials_link}. -
Answer users’ questions on our %{irc_channel_link} or answer users’ questions on diaspora* itself by following the <span class="click">#help</span>, <span class="click">#question</span> and <span class="click">#feedback</span> hashtags.
Answer users’ questions on our %{irc_channel_link} or answer users’ questions on diaspora* itself by following the
<span class="click">
#help</span>
,<span class="click">
#question</span>
and<span class="click">
#feedback</span>
hashtags.Beantwoord vragen van gebruikers op %{irc_channel_link} of beantwoord gebruikersvragen op diaspora* zelf, door de #help, #vraag en feedback hashtags te volgen. -
Contribute to %{wiki_link}.
Contribute to %{wiki_link}.
Draag bij aan de %{wiki_link}. -
Run a public pod
Run a public pod
Zet een openbare pod op -
Now you don’t have to settle for having your data on someone else’s server. Since diaspora* is completely free software, we’re constantly making it easier for individuals to %{host_pod_link}.
Now you don’t have to settle for having your data on someone else’s server. Since diaspora* is completely free software, we’re constantly making it easier for individuals to %{host_pod_link}.
Nu hoef je je data niet meer uit handen te geven op de server van iemand anders. Omdat diaspora* volledig vrije software is, maken we het steeds eenvoudiger voor mensen om hun eigen %{host_pod_link}. -
You can host it wherever you want.
You can host it wherever you want.
Je kan het hosten waar je maar wilt -
Add your pod to the list of open pods at %{poduptime}.
Add your pod to the list of open pods at %{poduptime}.
Voeg je pod toe aan de lijst van openbare pods op %{poduptime} -
diaspora*’s contributors
diaspora*’s contributors
diaspora*'s bijdragers -
The people who make diaspora* what it is
The people who make diaspora* what it is
De mensen maken diaspora* tot wat het is -
The diaspora* blog
The diaspora* blog
Het diaspora* blog -
official announcements
official announcements
officiële aankondigingen -
Blog
Blog
Blog