Diaspora/Website
-
Creative Commons License
Creative Commons License
Licença Creative Commons -
%{site_link} is licensed under a %{license_link}
%{site_link} is licensed under a %{license_link}
%{site_link} é licenciado com uma %{license_link} -
Creative Commons Attribution 3.0 Unported License
Creative Commons Attribution 3.0 Unported License
Licença Creative Commons - Atribuição 3.0 Não Adaptada -
Welcome to diaspora*
Welcome to diaspora*
Olá, esta é a diaspora* -
The online social world where you are in control
The online social world where you are in control
O mundo social on-line em que você está no controle -
Sign up »
Sign up »
Cadastre-se » -
diaspora* is based on three key philosophies:
diaspora* is based on three key philosophies:
A diaspora* é baseada em três filosofias-chave: -
Decentralization
Decentralization
Descentralização -
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Em vez dos dados ficarem em grandes servidores centrais, controlados por uma grande organização, a diaspora* roda em servidores independentes ("pods") localizados em várias partes do mundo. Você decide em qual servidor quer se registrar – talvez o seu pod local – para se conectar facilmente à comunidade mundial da diaspora*. -
Freedom
Freedom
Liberdade -
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
Você pode ser quem quiser na diaspora*. Diferente de algumas redes, você não precisa usar sua identidade real. Você pode interagir com as pessoas da forma que escolher. O único limite é sua imaginação. A diaspora* também é software livre, isto é, você é livre para decidir como vai usá-la. -
Privacy
Privacy
Privacidade -
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
Na diaspora* você possui os seus dados. Você não abdica dos seus direitos em favor de uma corporação ou outra parte interessada. Além disso, você decide quem vê o que você compartilha, com os Aspectos. Na diaspora*, seus amigos, seus hábitos e seu conteúdo são da sua conta... não da nossa! -
Want to get started?
Want to get started?
Quer começar? -
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
É fácil, extremamente fácil... -
1. Choose a pod
1. Choose a pod
1. Escolha um pod -
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
Ache um pod que te agrade. Seu pod preferido pode ser um menor, um que permita a reprodução das suas publicações em serviços externos (como o Twitter), um que se localize perto de você ou em um país com boas políticas de segurança de dados... A escolha é sua! Você pode até %{host_yourself_link}, se souber um pouco sobre administração de sistemas. -
2. Sign up
2. Sign up
2. Cadastre-se -
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Quando decidir qual pod é o melhor para você, com base nas avaliações e informações disponíveis em %{poduptime}, e talvez por recomendação de pessoas em que confie, cadastre-se no site do pod e crie um perfil com quantos dados pessoais quiser. Você controla o quanto será compartilhado. -
3. Join the conversation!
3. Join the conversation!
3. Entre na conversa!