Diaspora/Website
-
the search bar (more about this in %{part_link});
-
hiperligações para os seus fluxos <strong>A minha atividade</strong>, <strong>@Mentions</strong> (@Menções), <strong>Os meus círculos</strong> e <strong>#Followed tags</strong> (#Etiquetas seguidas)(veja em baixo);
hiperligações para os seus fluxos
<strong>
A minha atividade</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
(@Menções),<strong>
Os meus círculos</strong>
e<strong>
#Followed tags</strong>
(#Etiquetas seguidas)(veja em baixo);links to your<strong>
My activity</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
,<strong>
My aspects</strong>
and<strong>
#Followed tags</strong>
streams (see below); -
a personal drop-down menu with:
-
a link to your profile page (see below);
-
a link to your contacts list (see %{part_link});
-
a link to your account settings page (see %{part_link});
-
a link to a help section;
-
a link to toggle between mobile and desktop interfaces;
-
a log out button.
-
If you’re viewing diaspora* on a handheld device, the interface will look quite different, because you’ll be using diaspora*’s mobile version. The header bar is simplified, as in the first image below. Click the “drawer” icon (three horizontal lines) to open the navigation menu. Click your name in this menu to open your user menu. All the options are available, but they’re in different places.
-
Debaixo do cabeçalho está o fluxo de conteúdo principal.
Debaixo do cabeçalho está o fluxo de conteúdo principal.
Beneath the header is the main content stream. -
O “fluxo” é a sua página inicial no diaspora*. Esta agrega todas as publicações disponíveis para si. Isto é:
O “fluxo” é a sua página inicial no diaspora*. Esta agrega todas as publicações disponíveis para si. Isto é:
The “stream” is your home page in diaspora*. It aggregates all the posts available to you. That is: -
publicações efetuadas pelos seus contactos;
publicações efetuadas pelos seus contactos;
posts made by your contacts; -
publicações públicas criadas contendo <span class="click">#tags</span> que segue;
publicações públicas criadas contendo
<span class="click">
#tags</span>
que segue;public posts made containing<span class="click">
#tags</span>
you follow; -
publicações que o <span class="click">@mencionam</span> (@mention);
publicações que o
<span class="click">
@mencionam</span>
(@mention);posts that<span class="click">
@mention</span>
you; -
publicações de “<span class="click">Destaque da Comunidade</span>,” se o seu servidor tiver esta funcionalidade ativada (consulte %{part_link}).
publicações de “
<span class="click">
Destaque da Comunidade</span>
,” se o seu servidor tiver esta funcionalidade ativada (consulte %{part_link}).posts from the “<span class="click">
Community spotlight</span>
,” if your pod has enabled this feature (see %{part_link}). -
O fluxo da atividade pública exibe todas as publicações públicas disponíveis no seu servidor, até as publicações criadas por pessoas com as quais não está a partilhar e que não contêm quaisquer etiquetas (tags) que segue. Isso é muito conteúdo!
O fluxo da atividade pública exibe todas as publicações públicas disponíveis no seu servidor, até as publicações criadas por pessoas com as quais não está a partilhar e que não contêm quaisquer etiquetas (tags) que segue. Isso é muito conteúdo!
The public activity stream displays all public posts available to your pod, even posts created by people you aren’t sharing with and which don’t contain any tags you follow. That’s a lot of content! -
Outras visualizações
Outras visualizações
Other views -
Existem outras visualizações disponíveis no diáspora*, que pode encontrar clicando nas hiperligações.
Existem outras visualizações disponíveis no diáspora*, que pode encontrar clicando nas hiperligações.
There are other views available in diaspora*, which you can find by clicking links. -
Fluxo de <i>tag</i>
Fluxo de
<i>
tag</i>
Tag stream