Diaspora/Website
-
Outra documentação
Outra documentação
Other documentation -
Onde encontrar mais ajuda e informação
Onde encontrar mais ajuda e informação
Where to find more help and information -
Outra documentação
Outra documentação
Other documentation -
Nós tentamos abordar todos os elementos essenciais da utilização do diáspora* nestes tutoriais da maneira mais clara possível. No entanto, pode haver algo sobre o qual ainda não está esclarecido ou algo que não foi abordado aqui que deseja saber. Também existem questões mais técnicas, tal como configurar o seu próprio servidor, que não são abordadas aqui.
Nós tentamos abordar todos os elementos essenciais da utilização do diáspora* nestes tutoriais da maneira mais clara possível. No entanto, pode haver algo sobre o qual ainda não está esclarecido ou algo que não foi abordado aqui que deseja saber. Também existem questões mais técnicas, tal como configurar o seu próprio servidor, que não são abordadas aqui.
We’ve tried to cover all the essentials of using diaspora* in these tutorials in as clear a manner as possible. However, there may be something you’re still not clear about or something that hasn’t been covered here that you want to know. There are also more technical matters such as setting up your own pod, which aren’t covered here. -
Nesta página irá encontrar hiperligações para outros ''sites'' úteis que oferecem tutoriais e mais informação.
Nesta página irá encontrar hiperligações para outros ''sites'' úteis que oferecem tutoriais e mais informação.
On this page you will find links to other useful sites offering tutorials and more information. -
Tutoriais
Tutoriais
Tutorials -
um guia em francês para as novas pessoas no diaspora*
um guia em francês para as novas pessoas no diaspora*
a guide in French for people new to diaspora* -
Sobre o Diaspora*
Sobre o Diaspora*
About diaspora* -
Obviamente, há muita informação sobre o diáspora* aqui no ''site'' do projeto
Obviamente, há muita informação sobre o diáspora* aqui no ''site'' do projeto
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site -
%{wiki_link} – tudo o que precisa de saber sobre como utilizar, programar e instalar o diaspora*
%{wiki_link} – tudo o que precisa de saber sobre como utilizar, programar e instalar o diaspora*
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora* -
O projeto da wiki oficial
O projeto da wiki oficial
The official project wiki -
Existem páginas sobre o %{wikipedia_link} e o %{wikipedia_software_link} na Wikipédia
Existem páginas sobre o %{wikipedia_link} e o %{wikipedia_software_link} na Wikipédia
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia -
diaspora*
diaspora*
diaspora* -
''software'' diaspora*
''software'' diaspora*
diaspora* software -
Apoio do utilizador
Apoio do utilizador
User support -
Pode colocar uma <span class="click">#questão</span> (#question) sobre o diaspora*, pedir <span class="click">#ajuda</span> (#help), ou comunicar um <span class="click">#erro</span> (#bug) nas publicações públicas no próprio diaspora*
Pode colocar uma
<span class="click">
#questão</span>
(#question) sobre o diaspora*, pedir<span class="click">
#ajuda</span>
(#help), ou comunicar um<span class="click">
#erro</span>
(#bug) nas publicações públicas no próprio diaspora*You can ask a<span class="click">
#question</span>
about diaspora*, ask for<span class="click">
#help</span>
, or report a<span class="click">
#bug</span>
in public posts in diaspora* itself -
Tem um problema que não consegue resolver? Fale connosco na nossa %{mail_link}
Tem um problema que não consegue resolver? Fale connosco na nossa %{mail_link}
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link} -
lista de discussão
lista de discussão
mailing list -
Ou converse com os programadores do diaspora* no nosso %{irc_link}. Se não houver uma resposta de imediato, tente novamente mais tarde
Ou converse com os programadores do diaspora* no nosso %{irc_link}. Se não houver uma resposta de imediato, tente novamente mais tarde
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later -
Canal IRC
Canal IRC
IRC channel