Diaspora/Website
-
Регистрация
Регистрация
Registration -
После того, как вы выбрали под, найдите ссылку <span class="click">Зарегистрироваться</span>. Она должна быть тут же, на главной странице пода. Если ссылки "зарегистрироваться" нет, это может означать, что именно этот под не принимает новых регистраций. В таком случае, выберите другой под.
После того, как вы выбрали под, найдите ссылку
<span class="click">
Зарегистрироваться</span>
. Она должна быть тут же, на главной странице пода. Если ссылки "зарегистрироваться" нет, это может означать, что именно этот под не принимает новых регистраций. В таком случае, выберите другой под.Once you have chosen a pod, find the<span class="click">
Sign up</span>
link. It should be right there on the home page of the pod. If there is no “sign up” link, it might be that this particular pod is not currently accepting new registrations. You can check this by visiting the pod’s statistics page (add<code>
/statistics</code>
to the pod’s domain name in the URL bar). If registrations are closed on this pod, you’ll need to choose another pod. -
Когда вы нажмете на ссылку "зарегистрироваться", вам будет представлена страница, на которой вы должны будете ввести имя, элестронный адрес и пароль. Подумайте хорошенько при выборе имени, потому что в дальнейшем вы не сможете его сменить.
Когда вы нажмете на ссылку "зарегистрироваться", вам будет представлена страница, на которой вы должны будете ввести имя, элестронный адрес и пароль. Подумайте хорошенько при выборе имени, потому что в дальнейшем вы не сможете его сменить.
When you click the sign-up link you will be presented with a page on which you need to enter a user name, e-mail address and password. Think carefully when choosing your user name as you won’t be able to change it once it’s been created -
Завершается регистрация нажатием <span class="click">Продолжить</span>, чтобы создать и получить доступ к совершенно новому семени диаспоры*!
Завершается регистрация нажатием
<span class="click">
Продолжить</span>
, чтобы создать и получить доступ к совершенно новому семени диаспоры*!Finish registration by clicking<span class="click">
Continue</span>
to create and access your brand new diaspora* seed! -
Во время регистрации в ваши контакты автоматически добавится наш официальный аккаунт %{dhq_link} или аккаунт администратора вашего пода. Таким образом мы сможем оповещать вас обо всех обновлениях Диаспоры*. Если вы не хотите быть подписанным на наши новости, всегда можете удалить наш аккаунт из ваших контактов. Мы покажем, как это сделать, в %{part_link}.
Во время регистрации в ваши контакты автоматически добавится наш официальный аккаунт %{dhq_link} или аккаунт администратора вашего пода. Таким образом мы сможем оповещать вас обо всех обновлениях Диаспоры*. Если вы не хотите быть подписанным на наши новости, всегда можете удалить наш аккаунт из ваших контактов. Мы покажем, как это сделать, в %{part_link}.
During the registration process your seed will probably be connected automatically to one other seed. This will usually be our %{dhq_link} seed, but it may be a seed run by your pod’s admin. This is so we can keep you up to date with important announcements about diaspora*. If, however, you prefer not to follow this seed, you can easily remove it from your contacts list. We’ll cover how to do this in %{part_link}. -
diaspora* HQ
diaspora* HQ
diaspora* HQ -
Авторизация перенаправит вас на стартовую страницу с минимальными настройками вашего аккаунта. Заполнять данные сразу не обязательно, но это поможет вам быстрее найти новых друзей.
Авторизация перенаправит вас на стартовую страницу с минимальными настройками вашего аккаунта. Заполнять данные сразу не обязательно, но это поможет вам быстрее найти новых друзей.
You should now be presented with a “Getting started” page. You don’t have to fill out any of the information on this page, but it will help you start to making connections with other people if you do. -
Введите имя, которое будет отображаться в вашем профиле.
Введите имя, которое будет отображаться в вашем профиле.
Enter the name you want displayed on screen in the first field. -
Нажмите на кнопку, чтобы загрузить фотографию с вашего компьютера.
Нажмите на кнопку, чтобы загрузить фотографию с вашего компьютера.
Click the button to upload a profile image (an “avatar”) from your computer. -
Если хотите связать ваш аккаунт на Диаспоре* с учетной записью Facebook, нажмите на соответствующую ссылку, после чего в вашем профиле атвоматически появится ваше имя и фотография из Facebook.
Если хотите связать ваш аккаунт на Диаспоре* с учетной записью Facebook, нажмите на соответствующую ссылку, после чего в вашем профиле атвоматически появится ваше имя и фотография из Facebook.
Add a few words about yourself. It might be things that interest you – perhaps music, activism – and perhaps the town you live in. These will be converted into<span class="click">
#tags</span>
, which help you find content and help other people to discover you. We’ll explain more about #tags later in this tutorial. -
Перечислите несколько тем, которые вам интересны. Например, музыка, активная_гражданская_позиция. Всё, что вы перечислите, станет #метками, которые помогут вам находить информацию, и другим людям со схожими интересами находить вас. Далее мы расскажем о #метках подробнее.
Перечислите несколько тем, которые вам интересны. Например, музыка, активная_гражданская_позиция. Всё, что вы перечислите, станет #метками, которые помогут вам находить информацию, и другим людям со схожими интересами находить вас. Далее мы расскажем о #метках подробнее.
Click<span class="click">
Take me to diaspora*! >></span>
-
Для начала, давайте заполним ваш профиль. Нажмите на ваше имя пользователя или аватар в правом верхнем углу на чёрной панели меню, и выберите в выпадающем списке вкладку <span class="click">Профиль</span>. Далее нажмите на синюю кнопку <span class="click">Редактировать профиль</span> в правом верхнем углу.
Для начала, давайте заполним ваш профиль. Нажмите на ваше имя пользователя или аватар в правом верхнем углу на чёрной панели меню, и выберите в выпадающем списке вкладку
<span class="click">
Профиль</span>
. Далее нажмите на синюю кнопку<span class="click">
Редактировать профиль</span>
в правом верхнем углу.Before you do anything else, take a minute to fill out your profile. On the screen you’re taken to, click your name or avatar at the right-hand end of the black header bar, and select<span class="click">
Profile</span>
from the list which drops down. Then click the blue<span class="click">
Edit my profile</span>
button in the top right corner. -
Ваш профиль состоит из двух частей: публичной и приватной. Публичная часть видна всем; данные из приватной части профиля видят только пользователи, которых вы добавили в контакты. Только вы решаете, какую информацию размещать в вашем профиле. Использовать реальное имя не обязательно.
Ваш профиль состоит из двух частей: публичной и приватной. Публичная часть видна всем; данные из приватной части профиля видят только пользователи, которых вы добавили в контакты. Только вы решаете, какую информацию размещать в вашем профиле. Использовать реальное имя не обязательно.
There are two parts to your profile: the<strong>
basic profile</strong>
, which is public, and the<strong>
detailed profile</strong>
, which is private by default. Your public profile is visible to everyone; your private profile is visible only to people you have chosen to share with. You can fill out as much or as little of your profile as you like, and you don’t have to use your real name if you don’t want to. If you want everyone to know as much about you as possible, you can make your entire profile public. -
Большинство полей для заполнения очевидны. Галочка NSFW расшифровывается "не для просмотра на рабочем месте". Подробнее об этом можно прочитать по [ссылке] %{part_link}.
Большинство полей для заполнения очевидны. Галочка NSFW расшифровывается "не для просмотра на рабочем месте". Подробнее об этом можно прочитать по [ссылке] %{part_link}.
Most of the profile information fields are self-explanatory. NSFW stands for “not safe for work.” We’ll cover this in more detail in %{part_link}, so don’t worry about it now. -
Не забудьте нажать на кнопку <span class="click">Обновить профиль</span>, когда внесёте изменения!
Не забудьте нажать на кнопку
<span class="click">
Обновить профиль</span>
, когда внесёте изменения!Don’t forget to click the<span class="click">
Update profile</span>
button once you’re finished! -
Вот и всё!
Вот и всё!
That’s it! -
Готово, начнём изучать Диаспору*! Нажмите на логотип в виде звёздочки или на <span class="click">Поток</span> в левом верхнем углу.
Готово, начнём изучать Диаспору*! Нажмите на логотип в виде звёздочки или на
<span class="click">
Поток</span>
в левом верхнем углу.You’re all set to start using diaspora*! Click the pod name or<span class="click">
Stream</span>
in the top left of the screen to start. -
Если вы хотите, чтобы пользователи Диаспоры* увидели и поприветствовали вас, создайте <strong>публичный</strong> пост, в котором перечислите ваши интересы в форме меток, и обязательно добавьте метку <span class="click">#newhere</span>. Публичные посты с метками - отличный способ находить новых друзей на Диаспоре*. Если вы пока не готовы, ничего страшного - мы подробно разберём, как опубликовать первый пост, здесь %{part_link}.
Если вы хотите, чтобы пользователи Диаспоры* увидели и поприветствовали вас, создайте
<strong>
публичный</strong>
пост, в котором перечислите ваши интересы в форме меток, и обязательно добавьте метку<span class="click">
#newhere</span>
. Публичные посты с метками - отличный способ находить новых друзей на Диаспоре*. Если вы пока не готовы, ничего страшного - мы подробно разберём, как опубликовать первый пост, здесь %{part_link}.If you want to meet and be welcomed by the diaspora* community and are feeling confident enough, make a<strong>
public</strong>
post now to introduce yourself and include the<span class="click">
#newhere</span>
tag. Making public posts containing tags is a great way to make new friends on diaspora*. If you’re not sure about doing this now, don’t worry – we’ll take you through your first post step by step in %{part_link}. -
Часть 2 - Интерфейс
Часть 2 - Интерфейс
Part 2 – The interface -
Интерфейс
Интерфейс
Using the interface