01 mar. de 12:34 to 12:45
Skliarenkoaa changed 19 translations in Spanish on LinguaLeo Courses. Hide changes
  1. Elige una traducción para las palabras.
    Elige una traducción para las palabras.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Elija una traducción para las palabras
    Elija una traducción para las palabras
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hacer frases
    Hacer frases
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Haga frases
    Haga frases
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Relacionar frases con traducción.
    Relacionar frases con traducción.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Relacione frases con traducción.
    Relacione frases con traducción.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>Fill the tank to the maximum, please.&Tanque lleno, por favor.</li> <li>Can I check your oil?&¿Puedo comprobar el aceite?</li> <li>Keep the change.&El cambio no es necesario.</li> <li>You’re all set here.&Estás bien aquí.</li> <li>Have a safe trip.&Camino seguro.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Fill the tank to the maximum, please.&Tanque lleno, por favor.</li>  
    <li>Can I check your oil?&¿Puedo comprobar el aceite?</li>  
    <li>Keep the change.&El cambio no es necesario.</li>  
    <li>Youre all set here.&Estás bien aquí.</li>  
    <li>Have a safe trip.&Camino seguro.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>Fill the tank to the maximum, please.&Tanque lleno, por favor.</li> <li>Can I check your oil?&¿Puedo comprobar el aceite?</li> <li>Keep the change.&El cambio no es necesario.</li> <li>You’re all set here.&Está bien aquí.</li> <li>Have a safe trip.&Que tanga camino seguro.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Fill the tank to the maximum, please.&Tanque lleno, por favor.</li>  
    <li>Can I check your oil?&¿Puedo comprobar el aceite?</li>  
    <li>Keep the change.&El cambio no es necesario.</li>  
    <li>Youre all set here.&Está bien aquí.</li>  
    <li>Have a safe trip.&Que tanga camino seguro.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Rellene los huecos según el diálogo. Presta atención que algunas palabras pueden ser superfluas.
    Rellene los huecos según el diálogo. Presta atención que algunas palabras pueden ser superfluas.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Rellene los huecos según el diálogo. Presta atención que algunas palabras pueden ser extras
    Rellene los huecos según el diálogo. Presta atención que algunas palabras pueden ser extras
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>How are you feeling today?&¿Cómo te sientes hoy?</li> <li>I have a sore throat.&Tengo angina</li> <li>Do you have any other symptoms?&¿Tienes algún otro síntoma?</li> <li>I have a slight fever.& Tengo un poco de fiebre.</li> <li>&Tengo gripe</li> <li>&Tengo una garganta roja.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>How are you feeling today?&¿Cómo te sientes hoy?</li>  
    <li>I have a sore throat.&Tengo angina</li>  
    <li>Do you have any other symptoms?&¿Tienes algún otro síntoma?</li>  
    <li>I have a slight fever.& Tengo un poco de fiebre.</li>  
    <li>&Tengo gripe</li>  
    <li>&Tengo una garganta roja.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>How are you feeling today?&¿Cómo se siente hoy?</li> <li>I have a sore throat.&Tengo angina</li> <li>Do you have any other symptoms?&¿Tienes algún otro síntoma?</li> <li>I have a slight fever.& Tengo un poco de fiebre.</li> <li>&Tengo gripe</li> <li>&Tengo una garganta roja.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>How are you feeling today?&¿Cómo se siente hoy?</li>  
    <li>I have a sore throat.&Tengo angina</li>  
    <li>Do you have any other symptoms?&¿Tienes algún otro síntoma?</li>  
    <li>I have a slight fever.& Tengo un poco de fiebre.</li>  
    <li>&Tengo gripe</li>  
    <li>&Tengo una garganta roja.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>I’ll have a look at your throat.&Voy a examinar tu garganta</li> <li>I’m going to give you a prescription for an antibiotic.& Voy a darle una receta para un antibiótico.</li> <li>How often should I take it?& ¿Con qué frecuencia debo tomarlo?</li> <li>Take one pill two times a day for seven days.&Tome una pastilla dos veces al día durante siete días.</li> <li>You’ll probably start to feel better in a couple of days.&Puede sentirse mejor después de un par de días.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Ill have a look at your throat.&Voy a examinar tu garganta</li>  
    <li>Im going to give you a prescription for an antibiotic.& Voy a darle una receta para un antibiótico.</li>  
    <li>How often should I take it?& ¿Con qué frecuencia debo tomarlo?</li>  
    <li>Take one pill two times a day for seven days.&Tome una pastilla dos veces al día durante siete días.</li>  
    <li>Youll probably start to feel better in a couple of days.&Puede sentirse mejor después de un par de días.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>I’ll have a look at your throat.&Voy a examinar su garganta</li> <li>I’m going to give you a prescription for an antibiotic.& Voy a darle una receta para un antibiótico.</li> <li>How often should I take it?& ¿Con qué frecuencia debo tomarlo?</li> <li>Take one pill two times a day for seven days.&Tome una pastilla dos veces al día durante siete días.</li> <li>You’ll probably start to feel better in a couple of days.&Puede sentirse mejor después de un par de días.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Ill have a look at your throat.&Voy a examinar su garganta</li>  
    <li>Im going to give you a prescription for an antibiotic.& Voy a darle una receta para un antibiótico.</li>  
    <li>How often should I take it?& ¿Con qué frecuencia debo tomarlo?</li>  
    <li>Take one pill two times a day for seven days.&Tome una pastilla dos veces al día durante siete días.</li>  
    <li>Youll probably start to feel better in a couple of days.&Puede sentirse mejor después de un par de días.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Haz un diálogo.
    Haz un diálogo.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Haga un diálogo
    Haga un diálogo
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Elige una traducción para las frases.
    Elige una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Elija una traducción para las frases.
    Elija una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Elige una traducción para las frases. Algunas frases pueden ser superfluas.
    Elige una traducción para las frases. Algunas frases pueden ser superfluas.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Elija una traducción para las frases. Algunas frases pueden ser extras.
    Elija una traducción para las frases. Algunas frases pueden ser extras.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>No food or drinks are permitted inside the museum.&La comida y las bebidas están prohibidas dentro del museo.</li> <li>Are cameras permitted?&¿Se permiten cámaras?</li> <li>You need to buy an extra ticket to take pictures.&Necesitas comprar un ticket adicional para la fotografía.</li> <li>But please do not use it during the lecture.&Pero por favor no lo use durante la conferencia.</li> <li>If you need a snack, there’s a cafeteria on the second floor.</li> <li>I guess we’ll just wander around until then.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>No food or drinks are permitted inside the museum.&La comida y las bebidas están prohibidas dentro del museo.</li>  
    <li>Are cameras permitted?&¿Se permiten cámaras?</li>  
    <li>You need to buy an extra ticket to take pictures.&Necesitas comprar un ticket adicional para la fotografía.</li>  
    <li>But please do not use it during the lecture.&Pero por favor no lo use durante la conferencia.</li>  
    <li>If you need a snack, theres a cafeteria on the second floor.</li>  
    <li>I guess well just wander around until then.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>No food or drinks are permitted inside the museum.&La comida y las bebidas están prohibidas en el museo.</li> <li>Are cameras permitted?&¿Se permite usar cámaras?</li> <li>You need to buy an extra ticket to take pictures.&Necesita comprar un billete adicional para la fotografía.</li> <li>But please do not use it during the lecture.&Pero por favor no la use durante la conferencia.</li> <li>If you need a snack, there’s a cafeteria on the second floor.</li> <li>I guess we’ll just wander around until then.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>No food or drinks are permitted inside the museum.&La comida y las bebidas están prohibidas en el museo.</li>  
    <li>Are cameras permitted?&¿Se permite usar cámaras?</li>  
    <li>You need to buy an extra ticket to take pictures.&Necesita comprar un billete adicional para la fotografía.</li>  
    <li>But please do not use it during the lecture.&Pero por favor no la use durante la conferencia.</li>  
    <li>If you need a snack, theres a cafeteria on the second floor.</li>  
    <li>I guess well just wander around until then.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <dd class="course-rule rule-case-example"> <h3 class="rule-title"> Escucha la réplica del orador, luego, durante la pausa, lee tu réplica. Luego repite tu réplica a la memoria sin asomarse al texto..Escuche el diálogo y añade palabras desconocidas al diccionario<br> Прослушайте диалог и добавьте незнакомые слова в словарь.<br><img src="//d144fqpiyasmrr.cloudfront.net/uploads/upimages/81241bea09977de6cfa1480e97e0b49e778e1650.jpg" alt="387/36535"><br> <iframe class="no-tran" width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/247676840&color=639B56&auto_play=false&buying=false&liking=false&download=false&sharing=false&show_comments=false&show_playcount=false&show_user=false&show_artwork=false"></iframe> </h3> <p align=left> <i>Dana:</i> Hi. Is there an admission fee for this museum? <br> <i>Attendant:</i> Hello. It is 20 dollars for the main building and gardens.<br> <i>Dana:</i> Okay, great! Here it is.<br> <i>Attendant:</i> Thank you kindly. Have you been to the The Metropolitan Museum of Art before? <br> <i>Dana:</i> No. Do you have a brochure that I could take? <br> <i>Attendant:</i> Yes, and there is a map in the brochure. We also have tour guides if you are interested. <br> <i>Dana:</i> That’s okay. We’ll use the map. Can you tell me where to find the European clocks and watches exhibit? <br> <i>Attendant:</i> It is on the third floor. It will be easier for you if you use the elevator. One of the exhibitors is giving a talk there today at 3:00 pm. <br> <i>Dana:</i> Great. I guess we’ll just wander around until then. <br> <i>Attendant:</i> The gift shop is located at the exit. If you need a snack, there’s a cafeteria on the second floor. <br> <i>Dana:</i> We actually have sandwiches and soda in our bag. Can we bring them in with us? <br> <i>Attendant:</i> I’m afraid no outside food or drinks are permitted inside the museum. <br> <i>Dana:</i> Okay. We’ll eat our lunch outside before we come in then. Are cameras permitted? <br> <i>Attendant:</i> You need to buy an extra ticket to take pictures. But please do not use it during the lecture. <br> <i>Dana: </i> Okay. Thanks for your help. </p> </dd>
    <dd class="course-rule rule-case-example">  
        <h3 class="rule-title">  
    Escucha la réplica del orador, luego, durante la pausa, lee tu réplica. Luego repite tu réplica a la memoria sin asomarse al texto..Escuche el diálogo y añade palabras desconocidas al diccionario<br>  
    Прослушайте диалог и добавьте незнакомые слова в словарь.<br><img src="//d144fqpiyasmrr.cloudfront.net/uploads/upimages/81241bea09977de6cfa1480e97e0b49e778e1650.jpg" alt="387/36535"><br>  
    <iframe class="no-tran" width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/247676840&color=639B56&auto_play=false&buying=false&liking=false&download=false&sharing=false&show_comments=false&show_playcount=false&show_user=false&show_artwork=false"></iframe>  
        </h3>  
    <p align=left>  
    <i>Dana:</i> Hi. Is there an admission fee for this museum? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Hello. It is 20 dollars for the main building and gardens.<br>  
    <i>Dana:</i>  Okay, great! Here it is.<br>  
    <i>Attendant:</i>  Thank you kindly. Have you been to the The Metropolitan Museum of Art before? <br>  
    <i>Dana:</i>  No. Do you have a brochure that I could take? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Yes, and there is a map in the brochure. We also have tour guides if you are interested. <br>  
    <i>Dana:</i>  Thats okay. Well use the map. Can you tell me where to find the European clocks and watches exhibit? <br>  
    <i>Attendant:</i>  It is on the third floor. It will be easier for you if you use the elevator. One of the exhibitors is giving a talk there today at 3:00 pm. <br>  
    <i>Dana:</i>  Great. I guess well just wander around until then. <br>  
    <i>Attendant:</i>  The gift shop is located at the exit. If you need a snack, theres a cafeteria on the second floor. <br>  
    <i>Dana:</i>   We actually have sandwiches and soda in our bag. Can we bring them in with us? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Im afraid no outside food or drinks are permitted inside the museum. <br>  
    <i>Dana:</i> Okay. Well eat our lunch outside before we come in then. Are cameras permitted? <br>  
    <i>Attendant:</i>  You need to buy an extra ticket to take pictures. But please do not use it during the lecture. <br>  
    <i>Dana: </i> Okay. Thanks for your help.   
      
    </p>  
    </dd>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <dd class="course-rule rule-case-example"> <h3 class="rule-title"> Escuche la réplica del orador, luego, durante la pausa, lee tu réplica. Luego repite tu réplica a la memoria sin asomarse al texto..Escuche el diálogo y añade palabras desconocidas al diccionario<br> Прослушайте диалог и добавьте незнакомые слова в словарь.<br><img src="//d144fqpiyasmrr.cloudfront.net/uploads/upimages/81241bea09977de6cfa1480e97e0b49e778e1650.jpg" alt="387/36535"><br> <iframe class="no-tran" width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/247676840&color=639B56&auto_play=false&buying=false&liking=false&download=false&sharing=false&show_comments=false&show_playcount=false&show_user=false&show_artwork=false"></iframe> </h3> <p align=left> <i>Dana:</i> Hi. Is there an admission fee for this museum? <br> <i>Attendant:</i> Hello. It is 20 dollars for the main building and gardens.<br> <i>Dana:</i> Okay, great! Here it is.<br> <i>Attendant:</i> Thank you kindly. Have you been to the The Metropolitan Museum of Art before? <br> <i>Dana:</i> No. Do you have a brochure that I could take? <br> <i>Attendant:</i> Yes, and there is a map in the brochure. We also have tour guides if you are interested. <br> <i>Dana:</i> That’s okay. We’ll use the map. Can you tell me where to find the European clocks and watches exhibit? <br> <i>Attendant:</i> It is on the third floor. It will be easier for you if you use the elevator. One of the exhibitors is giving a talk there today at 3:00 pm. <br> <i>Dana:</i> Great. I guess we’ll just wander around until then. <br> <i>Attendant:</i> The gift shop is located at the exit. If you need a snack, there’s a cafeteria on the second floor. <br> <i>Dana:</i> We actually have sandwiches and soda in our bag. Can we bring them in with us? <br> <i>Attendant:</i> I’m afraid no outside food or drinks are permitted inside the museum. <br> <i>Dana:</i> Okay. We’ll eat our lunch outside before we come in then. Are cameras permitted? <br> <i>Attendant:</i> You need to buy an extra ticket to take pictures. But please do not use it during the lecture. <br> <i>Dana: </i> Okay. Thanks for your help. </p> </dd>
    <dd class="course-rule rule-case-example">  
        <h3 class="rule-title">  
    Escuche la réplica del orador, luego, durante la pausa, lee tu réplica. Luego repite tu réplica a la memoria sin asomarse al texto..Escuche el diálogo y añade palabras desconocidas al diccionario<br>  
    Прослушайте диалог и добавьте незнакомые слова в словарь.<br><img src="//d144fqpiyasmrr.cloudfront.net/uploads/upimages/81241bea09977de6cfa1480e97e0b49e778e1650.jpg" alt="387/36535"><br>  
    <iframe class="no-tran" width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/247676840&color=639B56&auto_play=false&buying=false&liking=false&download=false&sharing=false&show_comments=false&show_playcount=false&show_user=false&show_artwork=false"></iframe>  
        </h3>  
    <p align=left>  
    <i>Dana:</i> Hi. Is there an admission fee for this museum? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Hello. It is 20 dollars for the main building and gardens.<br>  
    <i>Dana:</i>  Okay, great! Here it is.<br>  
    <i>Attendant:</i>  Thank you kindly. Have you been to the The Metropolitan Museum of Art before? <br>  
    <i>Dana:</i>  No. Do you have a brochure that I could take? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Yes, and there is a map in the brochure. We also have tour guides if you are interested. <br>  
    <i>Dana:</i>  Thats okay. Well use the map. Can you tell me where to find the European clocks and watches exhibit? <br>  
    <i>Attendant:</i>  It is on the third floor. It will be easier for you if you use the elevator. One of the exhibitors is giving a talk there today at 3:00 pm. <br>  
    <i>Dana:</i>  Great. I guess well just wander around until then. <br>  
    <i>Attendant:</i>  The gift shop is located at the exit. If you need a snack, theres a cafeteria on the second floor. <br>  
    <i>Dana:</i>   We actually have sandwiches and soda in our bag. Can we bring them in with us? <br>  
    <i>Attendant:</i>  Im afraid no outside food or drinks are permitted inside the museum. <br>  
    <i>Dana:</i> Okay. Well eat our lunch outside before we come in then. Are cameras permitted? <br>  
    <i>Attendant:</i>  You need to buy an extra ticket to take pictures. But please do not use it during the lecture. <br>  
    <i>Dana: </i> Okay. Thanks for your help.   
      
    </p>  
    </dd>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Haz un diálogo.
    Haz un diálogo.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Haga un diálogo
    Haga un diálogo
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Elige una traducción para las frases.
    Elige una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Elija una traducción para las frases.
    Elija una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>Fill the tank to the maximum, please.&Llena el tanque al máximo, por favor.</li> <li>Would you like regular or premium?&¿Necesitas gasolina regular o premium?</li> <li>Premium, please.&Premium por favor.</li> <li>I’m afraid you’ll have to turn your car around.&Me temo que tendrá que desplegar coche.</li> <li>Your gas tank is on the passenger’s side.& Su tanque de gasolina está en el lado del pasajero.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Fill the tank to the maximum, please.&Llena el tanque al máximo, por favor.</li>  
    <li>Would you like regular or premium?&¿Necesitas gasolina regular o premium?</li>  
    <li>Premium, please.&Premium por favor.</li>  
    <li>Im afraid youll have to turn your car around.&Me temo que tendrá que desplegar coche.</li>  
    <li>Your gas tank is on the passengers side.& Su tanque de gasolina está en el lado del pasajero.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>Fill the tank to the maximum, please.&Llena el tanque al máximo, por favor.</li> <li>Would you like regular or premium?&¿Necesitas gasolina regular o premium?</li> <li>Premium, please.&Premium por favor.</li> <li>I’m afraid you’ll have to turn your car around.&Me temo que tendrá que dar la vuelta al coche.</li> <li>Your gas tank is on the passenger’s side.& Su tanque de gasolina está en el lado del pasajero.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Fill the tank to the maximum, please.&Llena el tanque al máximo, por favor.</li>  
    <li>Would you like regular or premium?&¿Necesitas gasolina regular o premium?</li>  
    <li>Premium, please.&Premium por favor.</li>  
    <li>Im afraid youll have to turn your car around.&Me temo que tendrá que dar la vuelta al coche.</li>  
    <li>Your gas tank is on the passengers side.& Su tanque de gasolina está en el lado del pasajero.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Elige una traducción para las frases.
    Elige una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Elija una traducción para las frases.
    Elija una traducción para las frases.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. <ul> <li>Can I interest you in a car wash today?&¿Puedo interesarte en el lavado de autos hoy?</li> <li>I think it is needed to clean the mirrors a little bit.&Creo que necesita lavar el vaso un poco.</li> <li>Can I check your oil?&¿Puedo revisar su aceite? </li> <li>That would be great.&¡Va a ser genial!</li> <li>I’m heading to the office from Los Angeles.&.Me dirijo a la oficina desde Los Ángeles.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Can I interest you in a car wash today?&¿Puedo interesarte en el lavado de autos hoy?</li>  
    <li>I think it is needed to clean the mirrors a little bit.&Creo que necesita lavar el vaso un poco.</li>  
    <li>Can I check your oil?&¿Puedo revisar su aceite? </li>  
    <li>That would be great.&¡Va a ser genial!</li>  
    <li>Im heading to the office from Los Angeles.&.Me dirijo a la oficina desde Los Ángeles.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. <ul> <li>Can I interest you in a car wash today?&¿Puedo interesarle en el lavado de autos hoy?</li> <li>I think it is needed to clean the mirrors a little bit.&Creo que hay que lavar las ventanas un poco.</li> <li>Can I check your oil?&¿Puedo revisar su nivel aceite? </li> <li>That would be great.&¡Va a ser genial!</li> <li>I’m heading to the office from Los Angeles.&.Me dirijo a la oficina desde Los Ángeles.</li> </ul>
    <ul>  
    <li>Can I interest you in a car wash today?&¿Puedo interesarle en el lavado de autos hoy?</li>  
    <li>I think it is needed to clean the mirrors a little bit.&Creo que hay que lavar las ventanas un poco.</li>  
    <li>Can I check your oil?&¿Puedo revisar su nivel aceite? </li>  
    <li>That would be great.&¡Va a ser genial!</li>  
    <li>Im heading to the office from Los Angeles.&.Me dirijo a la oficina desde Los Ángeles.</li>  
    </ul>
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduce la respuesta correcta:
    Introduce la respuesta correcta:
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Escriba la respuesta correcta:
    Escriba la respuesta correcta:
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  1. Haz un diálogo.
    Haz un diálogo.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
  2. Haga un diálogo.
    Haga un diálogo.
    modifié par Skliarenkoaa .
    Copier dans le presse-papier
01 mar. de 12:34 to 12:45