Beetight/Beetight
-
Koda je neveljavna ali izgubljena.
Koda je neveljavna ali izgubljena.
Your ticket is lost or expired. -
Neznani uporabnik ali napačno geslo!
Neznani uporabnik ali napačno geslo!
Unknown user or wrong password -
Dobrodošli.
Dobrodošli.
Welcome! -
Nasvidenje.
Nasvidenje.
Goodbye -
Uporabniško ime je bilo shranjeno.
Uporabniško ime je bilo shranjeno.
The user has been saved -
Uporabniško ime ni bilo shranjeno. Poizkusite znova.
Uporabniško ime ni bilo shranjeno. Poizkusite znova.
The user could not be saved. Please try again. -
Prosim vnesite vaše trenutne podatke za prijavo.
Prosim vnesite vaše trenutne podatke za prijavo.
Please enter your current login details to continue. -
Vaše nastavitve so shranjene.
Vaše nastavitve so shranjene.
Your settings have been changed -
Elektronski naslov ni bgil spremenjen. Poizkusite znova.
Elektronski naslov ni bgil spremenjen. Poizkusite znova.
The email could not be changed. Please try again. -
Geslo je bilo shranjeno.
Geslo je bilo shranjeno.
The password has been saved -
Gesla ni bilo mogoče shraniti. Poizkusite znova.
Gesla ni bilo mogoče shraniti. Poizkusite znova.
The password could not be changed. Please try again. -
Nepačno uporabniško ime.
Nepačno uporabniško ime.
Invalid user -
Uporabniško ime izbrisano.
Uporabniško ime izbrisano.
User deleted -
Dobrodošli v Beetight-u!
Dobrodošli v Beetight-u!
Welcome to Beetight! -
Žal, je prišlo do problema.
Žal, je prišlo do problema.
Sorry, there was a problem. -
Žal, se gesla ne ujemajo. Poizkusite znova.
Žal, se gesla ne ujemajo. Poizkusite znova.
Sorry, but those passwords don't match. Please try again. -
Vaš elektronski naslov je bil uporabljen v zahtevi za ponastavitev gesla na Beetight-u.
Vaš elektronski naslov je bil uporabljen v zahtevi za ponastavitev gesla na Beetight-u.
Your email has been used in a password reset request at Beetight -
Če niste zahtevali tega ne skrbite: vi dobivate to sporočilo, ne oni.
Če niste zahtevali tega ne skrbite: vi dobivate to sporočilo, ne oni.
If you didn't request this then don't worry: you're getting this message, not them. -
Kliknite na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla.
Kliknite na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla.
Click the link below to reset your password: -
Ni nastavljene lokacije čebelnjaka.
Ni nastavljene lokacije čebelnjaka.
No location set for apiary