10 Mar from 8:31am to 8:38am
Klaus Herberth changed 12 translations in English and German on JSXC. Hide changes

In English:

  1. You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click Answer.
    You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click Answer.

    You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact,  enter the answer and click Answer.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click Answer.
    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click Answer.

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact,  enter the answer and click Answer.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. You received a message from an unknown sender (__sender__) Do you want to display them?
    You received a message from an unknown sender (__sender__) Do you want to display them?

    You received a message from an unknown sender (__sender__) Do you want to display them?

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display them?
    You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display them?

    You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display them?

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
    You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.

    You contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact,  enter the secret.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact,  enter the secret.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact,  enter the secret.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  2. Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Verified Private conversation started.
    Verified Private conversation started.

    Verified Private conversation started.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Verified private conversation started.
    Verified private conversation started.

    Verified private conversation started.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Unverified Private conversation started.
    Unverified Private conversation started.

    Unverified Private conversation started.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Unverified private conversation started.
    Unverified private conversation started.

    Unverified private conversation started.

    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard

In German:

  1.  
  2. Benachrichtigung
    Benachrichtigung
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Unlesbare OTR Nachricht verworfen
    Unlesbare OTR Nachricht verworfen
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Sender erhalten (__sender__) Möchtest du sie sehen?
    Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Sender erhalten (__sender__) Möchtest du sie sehen?
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Absender erhalten (__sender__). Möchtest du sie sehen?
    Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Absender erhalten (__sender__). Möchtest du sie sehen?
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Um dich gegenüber deinem Kontakt zu verifizieren gib das Geheimnis ein.
    Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Um dich gegenüber deinem Kontakt zu verifizieren  gib das Geheimnis ein.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Um dich gegenüber deinem Kontakt zu verifizieren gib das Geheimnis ein.
    Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Um dich gegenüber deinem Kontakt zu verifizieren gib das Geheimnis ein.
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Diese Optionen werden für die Verbindung zum XMPP server genutzt.
    Diese Optionen werden für die Verbindung zum XMPP server genutzt.
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  2. Diese Optionen werden für die Verbindung zum XMPP Server genutzt.
    Diese Optionen werden für die Verbindung zum XMPP Server genutzt.
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  1. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat beim anmelden automatisch gestartet.
    Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat beim anmelden automatisch gestartet.
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
  2. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat beim Anmelden automatisch gestartet.
    Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Chat beim Anmelden automatisch gestartet.
    changed by Klaus Herberth .
    Copy to clipboard
10 Mar from 8:31am to 8:38am