European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

14 Aug from 4:50pm to 5:27pm
Sgrippo changed 12 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1. First political engagements
    First political engagements
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Gli inizi dell'impegno politico
    Gli inizi dell'impegno politico
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. I started working in a factory in 1934/1935. And then were the big days of 1936.
    I started working in a factory in 1934/1935. And then were the big days of 1936.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ho iniziato a lavorare in fabbrica nel 1934/1935. E poi ci sono state le grandi giornate del 1936.
    Ho iniziato a lavorare in fabbrica nel 1934/1935. E poi ci sono state le grandi giornate del 1936.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. There you could fight for your demands.
    There you could fight for your demands.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che ci permetteva di combattere per le nostre rivendicazioni.
    che ci permetteva di combattere per le nostre rivendicazioni.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. My friends at the time asked me, “Why don’t you join the Communist Youth Movement?” So I did.
    My friends at the time asked me, “Why dont you join the Communist Youth Movement?” So I did.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Avevo dei compagni che mi chiedevano: “Perché non entri nella Gioventù Comunista?” E così l'ho fatto.
    Avevo dei compagni che mi chiedevano: “Perché non entri nella Gioventù Comunista?” E così l'ho fatto.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Later on, in 1937/1938 I joined the Communist Youth Movement.
    Later on, in 1937/1938 I joined the Communist Youth Movement.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel 1937/1938 sono entrato nella Gioventù Comunista,
    Nel 1937/1938 sono entrato nella Gioventù Comunista,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. It was then I joined the labor movement. I participated in the big strikes of 1936. I was 16, worked in a factory.
    It was then I joined the labor movement. I participated in the big strikes of 1936. I was 16, worked in a factory.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. È lì che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica
    È che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. È lì che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica
    È che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. È lì che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica.
    È che sono entrato nel movimento operaio. Ho partecipato agli scioperi del 1936. Avevo 16 e lavoravo in fabbrica.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. In 1936 we participated in the Trade Union’s activities. We participated in the strikes and then I joined the Communist Youth Movement.
    In 1936 we participated in the Trade Unions activities. We participated in the strikes and then I joined the Communist Youth Movement.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel '36 partecipavamo alle attività sindacali, alle manifestazioni e a tutto quello che succedeva, ed è lì che sono entrato nella Gioventù Comunista.
    Nel '36 partecipavamo alle attività sindacali, alle manifestazioni e a tutto quello che succedeva, ed è che sono entrato nella Gioventù Comunista.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. It meant that we had to prepare ourselves to go undercover. We were in a semi-undercover state.
    It meant that we had to prepare ourselves to go undercover. We were in a semi-undercover state.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Questo ha cambiato molte cose. Eravamo obbligati a prendere delle disposizioni per nasconderci, in una sorta di clandestinità.
    Questo ha cambiato molte cose. Eravamo obbligati a prendere delle disposizioni per nasconderci, in una sorta di clandestinità.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. The Communist Party and the Communist Youth Movement had been outlawed, which caused a lot of turmoil.
    The Communist Party and the Communist Youth Movement had been outlawed, which caused a lot of turmoil.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. L'interdizione del Partito Comunista e della Gioventù Comunista avevano fatto scalpore.
    L'interdizione del Partito Comunista e della Gioventù Comunista avevano fatto scalpore.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. My father, who had anarchist tendencies,
    My father, who had anarchist tendencies,
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E mio padre, che era un po' anarchico, mi ha detto:
    E mio padre, che era un po' anarchico, mi ha detto:
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. asked me if I was going to stop my activities as he thought I was going to pay dearly.
    asked me if I was going to stop my activities as he thought I was going to pay dearly.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. "Ti dovrai fermare! Ti costerà cara, hai visto che hanno proibito questo, hanno fatto quello…"
    "Ti dovrai fermare! Ti costerà cara, hai visto che hanno proibito questo, hanno fatto quello…"
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
14 Aug from 4:50pm to 5:27pm