European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

11 Dec from 5:26pm to 6:34pm
Sgrippo changed 47 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1. Day to day life in the camp started with the morning role-call.
    Day to day life in the camp started with the morning role-call.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La vita di tutti i giorni al campo iniziava con la chiamata all'appello, dopo il risveglio.
    La vita di tutti i giorni al campo iniziava con la chiamata all'appello, dopo il risveglio.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. The camp was huge.
    The camp was huge.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il campo era immenso.
    Il campo era immenso.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. I think we were a hundred thousand prisoners.
    I think we were a hundred thousand prisoners.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Eravamo, non so, 100.000 nel campo.
    Eravamo, non so, 100.000 nel campo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Birkenau was especially huge.
    Birkenau was especially huge.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Birkenau era particolarmente vasto.
    Birkenau era particolarmente vasto.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Then we found out that Birkenau was no holiday resort.
    Then we found out that Birkenau was no holiday resort.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lì abbiamo capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    abbiamo capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. The days were very long: from 4h00 or 5h00 in the morning ‘til 21h00, 22h00 in the evening,
    The days were very long: from 4h00 or 5h00 in the morningtil 21h00, 22h00 in the evening,
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. All'inizio le giornate erano molto lunghe, dalle 4 alle 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    All'inizio le giornate erano molto lunghe, dalle 4 alle 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. because if one of the 22,300 people was missing during the evening role-call, he had to be found.
    because if one of the 22,300 people was missing during the evening role-call, he had to be found.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché se ne mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    perché se ne mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. We had to stay standing until this person was found. Sometimes we spent whole nights outside.
    We had to stay standing until this person was found. Sometimes we spent whole nights outside.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Finché non lo ritrovavano, stavamo lì in piedi. A volte abbiamo passato la notte lì fuori.
    Finché non lo ritrovavano, stavamo in piedi. A volte abbiamo passato la notte fuori.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Finché non lo ritrovavano, stavamo lì in piedi. A volte abbiamo passato la notte lì fuori.
    Finché non lo ritrovavano, stavamo in piedi. A volte abbiamo passato la notte fuori.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Finché non lo ritrovavano, stavamo lì in piedi. A volte abbiamo passato la notte lì fuori,
    Finché non lo ritrovavano, stavamo in piedi. A volte abbiamo passato la notte fuori,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Some people hid, some escaped and then we had to stand until the following morning, in summer, and winter.
    Some people hid, some escaped and then we had to stand until the following morning, in summer, and winter.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché non avevano trovato quelli si erano nascosti o erano riusciti a evadere… Restavamo in piedi fino al mattino, estate e inverno.
    perché non avevano trovato quelli si erano nascosti o erano riusciti a evadereRestavamo in piedi fino al mattino, estate e inverno.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. The winters in Upper Silesia are very cold, terrible. We lost many men there.
    The winters in Upper Silesia are very cold, terrible. We lost many men there.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neve, ecc. Era terribile. Ne abbiamo di uomini così.
    Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neve, ecc. Era terribile. Ne abbiamo di uomini così.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Our days began at 4h00 or 5h00 with a first role-call.
    Our days began at 4h00 or 5h00 with a first role-call.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era un prima chiamata all'appello.
    La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era un prima chiamata all'appello.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. They handed out a brew that they called herbata in our mugs,
    They handed out a brew that they called herbata in our mugs,
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci distribuivano un tè, che chiamavano "herbata", un non so che,
    Ci distribuivano un , che chiamavano "herbata", un non so che,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Ci distribuivano un tè, che chiamavano "herbata", un non so che,
    Ci distribuivano un , che chiamavano "herbata", un non so che,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Ci distribuivano un tè, che chiamavano "herbata",
    Ci distribuivano un , che chiamavano "herbata",
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. which we should absolutely not lose, and which we could never wash. Then we left for work.
    which we should absolutely not lose, and which we could never wash. Then we left for work.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. acqua sporca per le nostre gamelle che non potevamo assolutamente perdere ma neanche lavare. E poi andavamo a lavorare.
    acqua sporca per le nostre gamelle che non potevamo assolutamente perdere ma neanche lavare. E poi andavamo a lavorare.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Yes, we thought of it. There were three or four of us. We tried to find ways of fighting, but it was practically impossible.
    Yes, we thought of it. There were three or four of us. We tried to find ways of fighting, but it was practically impossible.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci trovavamo a discutere, c'era un ragazzo un po' più responsabile che discuteva su come provare a ribellarsi, ma era praticamente impossibile.
    Ci trovavamo a discutere, c'era un ragazzo un po' più responsabile che discuteva su come provare a ribellarsi, ma era praticamente impossibile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. There was a room leader who was to keep control. There also were leaders for each building.
    There was a room leader who was to keep control. There also were leaders for each building.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'era un capo camera ogni 10 persone, messo lì per controllarci.
    C'era un capo camera ogni 10 persone, messo per controllarci.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. And there were also team leaders, themselves being deported prisoners.
    And there were also team leaders, themselves being deported prisoners.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'era anche un capo per ogni edificio e poi, sul lavoro, i capicantiere, i capigruppo, anche loro deportati.
    C'era anche un capo per ogni edificio e poi, sul lavoro, i capicantiere, i capigruppo, anche loro deportati.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Often they were Germans, Poles.
    Often they were Germans, Poles.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Un certo numero erano tedeschi, molti, moltissimi polacchi.
    Un certo numero erano tedeschi, molti, moltissimi polacchi.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. It was very difficult, very hard. We got lots of beatings.
    It was very difficult, very hard. We got lots of beatings.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era molto difficile, molto duro… Ci picchiavano.
    Era molto difficile, molto duroCi picchiavano.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. In the beginning we thought we shouldn’t take that, but we soon saw that there was no way out, as life there was so terrible.
    In the beginning we thought we shouldnt take that, but we soon saw that there was no way out, as life there was so terrible.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. All'inizio non volevamo accettare di prenderle, ma poi ci siamo subito resi conto che non c'era alternativa, perché la vita là era semplicemente terribile.
    All'inizio non volevamo accettare di prenderle, ma poi ci siamo subito resi conto che non c'era alternativa, perché la vita era semplicemente terribile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. It was difficult to form a group.
    It was difficult to form a group.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era molto difficile organizzarci tra di noi.
    Era molto difficile organizzarci tra di noi.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Era molto difficile organizzarci tra di noi.
    Era molto difficile organizzarci tra di noi.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Era molto difficile organizzarci tra di noi
    Era molto difficile organizzarci tra di noi
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Those of us that had been arrested as French resistance fighters were scattered.
    Those of us that had been arrested as French resistance fighters were scattered.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché il gruppo di francesi, cioè tutti quelli che erano stati arrestati come partigiani comunisti e militanti politici, era stato disperso.
    perché il gruppo di francesi, cioè tutti quelli che erano stati arrestati come partigiani comunisti e militanti politici, era stato disperso.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. They knew exactly who we were.
    They knew exactly who we were.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando arrivavamo, ovviamente sapevano chi eravamo.
    Quando arrivavamo, ovviamente sapevano chi eravamo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. It was very different from the camp in Compiègne. There we were still active, we resisted, discussed, talked.
    It was very different from the camp in Compiègne. There we were still active, we resisted, discussed, talked.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, lì eravamo attivi, combattevamo,
    Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, eravamo attivi, combattevamo,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, lì eravamo attivi, combattevamo,
    Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, eravamo attivi, combattevamo,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, lì eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. But here we were seperated and with all the block leaders, the Vorarbeiter, the team chiefs, the Kapos
    But here we were seperated and with all the block leaders, the Vorarbeiter, the team chiefs, the Kapos
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ma là non si parlava, eravamo più divisi… E poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo…
    Ma non si parlava, eravamo più divisiE poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. it was extremely difficult, as they were very loose with their batons.
    it was extremely difficult, as they were very loose with their batons.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era molto difficile perché loro avevano la vita facile.
    Era molto difficile perché loro avevano la vita facile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. We were not necessarily amongst French people at all. Sometimes there were 2 or 3 French people in a group of 150 or 200 men.
    We were not necessarily amongst French people at all. Sometimes there were 2 or 3 French people in a group of 150 or 200 men.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non eravamo per forza con francesi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    Non eravamo per forza con francesi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Most of them were Poles. They did not like us very much.
    Most of them were Poles. They did not like us very much.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La maggior parte erano polacchi, non molto benevoli nei nostri confronti.
    La maggior parte erano polacchi, non molto benevoli nei nostri confronti.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. There were Germans as well, so-called Reichsdeutsche. They had mostly been arrested for political reasons.
    There were Germans as well, so-called Reichsdeutsche. They had mostly been arrested for political reasons.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'erano anche tedeschi, li chiamavamo i "Reichsdeutsche", tedeschi che per lo più erano stati arrestati per ragioni politiche.
    C'erano anche tedeschi, li chiamavamo i "Reichsdeutsche", tedeschi che per lo più erano stati arrestati per ragioni politiche.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. La quotidianità a Auschwitz-Birkenau
    La quotidianità a Auschwitz-Birkenau
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. La quotidianità ad Auschwitz-Birkenau
    La quotidianità ad Auschwitz-Birkenau
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Eravamo, non so, 100.000 nel campo.
    Eravamo, non so, 100.000 nel campo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Eravamo forse 100.000 nel campo.
    Eravamo forse 100.000 nel campo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Lì abbiamo capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    abbiamo capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Abbiamo subito capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    Abbiamo subito capito che Birkenau non era un posto di villeggiatura.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. All'inizio le giornate erano molto lunghe, dalle 4 alle 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    All'inizio le giornate erano molto lunghe, dalle 4 alle 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, la sera anche fino alle 9 o alle 10
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, fino anche alle 9 o alle 10 di sera,
    Le giornate erano molto lunghe, dalle 4 o le 5 del mattino, fino anche alle 9 o alle 10 di sera,
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. perché se ne mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    perché se ne mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. perché se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    perché se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. perché se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    perché se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. perché, se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    perché, se mancava uno dei 22.300 all'appello della sera, bisognava ritrovarlo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neve, ecc. Era terribile. Ne abbiamo di uomini così.
    Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neve, ecc. Era terribile. Ne abbiamo di uomini così.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neve… Era terribile. Ne abbiamo persi diversi di uomini, così.
    Gli inverni in Alta Slesia sono molto freddi, la neveEra terribile. Ne abbiamo persi diversi di uomini, così.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era un prima chiamata all'appello.
    La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era un prima chiamata all'appello.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era una prima chiamata all'appello.
    La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era una prima chiamata all'appello.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era una prima chiamata all'appello.
    La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino, c'era una prima chiamata all'appello.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino con una prima chiamata all'appello.
    La giornata cominciava alle 4 o alle 5 del mattino con una prima chiamata all'appello.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, lì eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    Non aveva nulla a che fare con il campo di Compiègne, eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Non aveva niente in comune con il campo di Compiègne: là eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    Non aveva niente in comune con il campo di Compiègne: eravamo attivi, combattevamo, discutevamo.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Ma là non si parlava, eravamo più divisi… E poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo…
    Ma non si parlava, eravamo più divisiE poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Ma a Birkenau non si parlava, eravamo più divisi… E poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo…
    Ma a Birkenau non si parlava, eravamo più divisiE poi con i capi dei blocchi, i capigruppo, i Kapo
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Era molto difficile perché loro avevano la vita facile.
    Era molto difficile perché loro avevano la vita facile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Era molto dura perché loro avevano la vita facile.
    Era molto dura perché loro avevano la vita facile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Era molto dura perché loro avevano la vita facile.
    Era molto dura perché loro avevano la vita facile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Era molto dura con loro che avevano la vita facile.
    Era molto dura con loro che avevano la vita facile.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  1. Non eravamo per forza con francesi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    Non eravamo per forza con francesi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
  2. Non eravamo per forza con francesi, anzi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    Non eravamo per forza con francesi, anzi, ci trovavamo anche a essere 2 o 3 francesi in gruppi di 150-200 persone.
    changed by Sgrippo .
    Copy to clipboard
11 Dec from 5:26pm to 6:34pm