We left farm life, based on conservatism, traditionalism, on having to be careful to what you say or do.
European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
In English:
-
We left farm life, based on conservatism, traditionalism, on having to be careful to what you say or do.We left farm life, based on conservatism, traditionalism, on having to be careful to what you say or do.
-
coming from the traditions, the farm life, which was based on conservatism, the traditionalism, having to be careful about what you said...coming from the traditions, the farm life, which was based on conservatism, the traditionalism, having to be careful about what you said...
coming from the traditions, the farm life, which was based on conservatism, the traditionalism, having to be careful about what you said...
-
Also, women would be considered being a nobody.Also, women would be considered being a nobody.
Also, women would be considered being a nobody.
-
and the women were constantly being treated like nobodies.and the women were constantly being treated like nobodies.
and the women were constantly being treated like nobodies.
-
I used to be told to shut up because I was a woman even at home.I used to be told to shut up because I was a woman even at home.
I used to be told to shut up because I was a woman even at home.
-
In fact, I used to be told even in my own home, "Shut up. You are a woman."In fact, I used to be told even in my own home, "Shut up. You are a woman."
In fact, I used to be told even in my own home, "Shut up. You are a woman."
-
My mother thought this was right.My mother thought this was right.
My mother thought this was right.
-
My mother then, poor woman, thought this was right.My mother then, poor woman, thought this was right.
My mother then, poor woman, thought this was right.
-
My mother then, poor woman, thought this was right.My mother then, poor woman, thought this was right.
My mother then, poor woman, thought this was right.
-
And my mother, poor woman, thought this was right.And my mother, poor woman, thought this was right.
And my mother, poor woman, thought this was right.
-
In the city I started meeting women who went to work.In the city I started meeting women who went to work.
In the city I started meeting women who went to work.
-
Here, I instead started meeting women that went to work.Here, I instead started meeting women that went to work.
Here, I instead started meeting women that went to work.
-
The working class elite used to live in Dalmazia street.The working class elite used to live in Dalmazia street.
The working class elite used to live in Dalmazia street.
-
and Dalmazia Street was a street where the working-class elites of the city lived.and Dalmazia Street was a street where the working-class elites of the city lived.
and Dalmazia Street was a street where the working-class elites of the city lived.
-
Here, I instead started meeting women that went to work.Here, I instead started meeting women that went to work.
Here, I instead started meeting women that went to work.
-
Here, I instead started meeting women that went to workHere, I instead started meeting women that went to work
Here, I instead started meeting women that went to work
-
Reggiane factory technicians of the water and gas companies.Reggiane factory technicians of the water and gas companies.
Reggiane factory technicians of the water and gas companies.
-
We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.
We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.
-
We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.
We were the factory technicians, the gas technicians, the water technicians.
-
There were factory technicians, gas technicians, water technicians.There were factory technicians, gas technicians, water technicians.
There were factory technicians, gas technicians, water technicians.
In Italian:
-
Also, women would be considered being a nobody.Also, women would be considered being a nobody.
-
poi le donne costantemente considerate una nullità,poi le donne costantemente considerate una nullità,
-
I used to be told to shut up because I was a woman even at home.I used to be told to shut up because I was a woman even at home.
-
infatti “taci che sei una donna” me lo sentivo dire anche in casa mia.infatti “taci che sei una donna” me lo sentivo dire anche in casa mia.
-
My mother thought this was right.My mother thought this was right.
-
Mia madre poi, poveretta, ne aveva un culto di queste cose.Mia madre poi, poveretta, ne aveva un culto di queste cose.
-
In the city I started meeting women who went to work.In the city I started meeting women who went to work.
-
Qui incontro invece le donne che vanno a lavorare,Qui incontro invece le donne che vanno a lavorare,
-
The working class elite used to live in Dalmazia street.The working class elite used to live in Dalmazia street.
-
e soprattutto via Dalmazia è una via dove abita l’élite operaia della città.e soprattutto via Dalmazia è una via dove abita l’élite operaia della città.
-
Reggiane factory technicians of the water and gas companies.Reggiane factory technicians of the water and gas companies.
-
Vi erano i tecnici delle Reggiane, i tecnici del gas, i tecnici dell’acqua, cioè...Vi erano i tecnici delle Reggiane, i tecnici del gas, i tecnici dell’acqua, cioè...