European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

09 Jan from 12:51pm to 1:35pm
Steffen Kreuseler changed 126 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Normale pericolo quotidiano
    Normale pericolo quotidiano
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi io partivo in bicicletta da Castellazzo venivo in piazza Fontanesi dal padrone
    Quindi io partivo in bicicletta da Castellazzo venivo in piazza Fontanesi dal padrone
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché lui non si muoveva e dovevi venire a dire se vendevi o se compravi perché eri mezzadro perché tutta l’attività del fondo doveva essere comunità del padrone
    perché lui non si muoveva e dovevi venire a dire se vendevi o se compravi perché eri mezzadro perché tutta lattività del fondo doveva essere comunità del padrone
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. quindi io facevo questo viaggio moltissime volte, mi sono buttata nel fosso perché c’erano gli apparecchi che ti…
    quindi io facevo questo viaggio moltissime volte, mi sono buttata nel fosso perché cerano gli apparecchi che ti
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Un giorno addirittura ero talmente coraggiosa che ho detto ma è possibile che sparino a una bicicletta e basta? Infatti sono rimasta sulla strada mentre l’apparecchio mi piombava addosso.
    Un giorno addirittura ero talmente coraggiosa che ho detto ma è possibile che sparino a una bicicletta e basta? Infatti sono rimasta sulla strada mentre lapparecchio mi piombava addosso.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Un giorno all’Ospizio mi presero che c’era il blocco,
    Un giorno allOspizio mi presero che cera il blocco,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. il posto di blocco fascista che c’era sempre, ma quel giorno c’era perché avevano ammazzato una persona
    il posto di blocco fascista che cera sempre, ma quel giorno cera perché avevano ammazzato una persona
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e c’era un gruppo di fascisti che venivano da San Maurizio verso l’Ospizio
    e cera un gruppo di fascisti che venivano da San Maurizio verso lOspizio
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che c’era la casa del fascio, con un ragazzo maciullato su una, come si dice…
    che cera la casa del fascio, con un ragazzo maciullato su una, come si dice
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. su una barella improvvisata con dei legni e un po’ di fascine sopra e c’era un ragazzo
    su una barella improvvisata con dei legni e un podi fascine sopra e cera un ragazzo
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e che cantavano “Allarme siam fascisti”.
    e che cantavanoAllarme siam fascisti”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. All’Ospizio dove c’è il passaggio a livello della ferrovia lì c’era il posto di blocco,
    AllOspizio dove cè il passaggio a livello della ferrovia cera il posto di blocco,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché quel giorno lì era una giornata tutta particolare e mi presero la bicicletta. Per me la bicicletta era tutto.
    perché quel giorno era una giornata tutta particolare e mi presero la bicicletta. Per me la bicicletta era tutto.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era la Ferrari dei miei giorni, della mia giovane età.
    Era la Ferrari dei miei giorni, della mia giovane età.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi mi presero la bicicletta e io avevo una borsa con dentro del materiale.
    Quindi mi presero la bicicletta e io avevo una borsa con dentro del materiale.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Subito presi la borsa e me la tenevo bella stretta e poi cominciai a urlare e a piangere,
    Subito presi la borsa e me la tenevo bella stretta e poi cominciai a urlare e a piangere,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. era tutto un po’ una finta, avevo anche paura ma era anche proprio una finta.
    era tutto un pouna finta, avevo anche paura ma era anche proprio una finta.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E un fascista mi guardò un po’, poi prese la bicicletta e me la buttò addosso,
    E un fascista mi guardò un po’, poi prese la bicicletta e me la buttò addosso,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. siam caduti io e la bicicletta. Però sono stata tanto svelta e poi mi ha detto:
    siam caduti io e la bicicletta. Però sono stata tanto svelta e poi mi ha detto:
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. “Non passare mai più da queste parti”.
    Non passare mai più da queste parti”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lo ricordo ancora aveva gli stivaloni alti così, a me sembrava che fosse un gigante, non era poi mica vero ma nella mia immaginazione era così.
    Lo ricordo ancora aveva gli stivaloni alti così, a me sembrava che fosse un gigante, non era poi mica vero ma nella mia immaginazione era così.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Supporto delle donne ai partigiani
    Supporto delle donne ai partigiani
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel Natale del ’44 è stata la più grande raccolta di biscottini, di dolci, di torte
    Nel Natale del44 è stata la più grande raccolta di biscottini, di dolci, di torte
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e di tutto che una parte venne portata a casa mia perché io facevo capo alla zona che dicevo prima, io ero la responsabile, quindi il rischio
    e di tutto che una parte venne portata a casa mia perché io facevo capo alla zona che dicevo prima, io ero la responsabile, quindi il rischio
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. preferivo portarlo a casa mia piuttosto che nelle altre case. Fu tanto grande l’adesione. Perché dopo i gruppi di difesa della donna diventarono
    preferivo portarlo a casa mia piuttosto che nelle altre case. Fu tanto grande ladesione. Perché dopo i gruppi di difesa della donna diventarono
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. veramente una organizzazione di massa non erano più quelle tre o quattro antifasciste come ero io…
    veramente una organizzazione di massa non erano più quelle tre o quattro antifasciste come ero io
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Le donne hanno fatto miracoli. Mi sono trovata montagne di cassette piene di roba.
    Le donne hanno fatto miracoli. Mi sono trovata montagne di cassette piene di roba.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Venne un birozzaio di Arceto che si chiamava Valenti ed era il papà di quello che chiamavano il Bandito Valenti,
    Venne un birozzaio di Arceto che si chiamava Valenti ed era il papà di quello che chiamavano il Bandito Valenti,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che però lui voleva riscattare il figlio e così via. Venne a casa mia all’alba, caricammo questa montagna di biscotti e di tutto,
    che però lui voleva riscattare il figlio e così via. Venne a casa mia allalba, caricammo questa montagna di biscotti e di tutto,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. si faceva tutte delle cose che potessero durare, e mandammo con tanti bigliettini,
    si faceva tutte delle cose che potessero durare, e mandammo con tanti bigliettini,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ogni donna voleva mandare un messaggio ai partigiani, anche ragazzi che non si conosceva.
    ogni donna voleva mandare un messaggio ai partigiani, anche ragazzi che non si conosceva.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Volevamo dimostrare che c’eravamo che eravamo vicino
    Volevamo dimostrare che ceravamo che eravamo vicino
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e che il giorno di Natale anche per loro fosse meno pesante per il distacco della famiglia.
    e che il giorno di Natale anche per loro fosse meno pesante per il distacco della famiglia.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci sentivamo alle spalle questa adesione silenziosa delle donne per la grande volontà di pace
    Ci sentivamo alle spalle questa adesione silenziosa delle donne per la grande volontà di pace
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e che finisse la guerra quindi non fu difficile.
    e che finisse la guerra quindi non fu difficile.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Andammo, ci distribuivamo poi il compito casa per casa.
    Andammo, ci distribuivamo poi il compito casa per casa.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Si doveva passare parola casa per casa e alla spicciolata, era la parola d’ordine.
    Si doveva passare parola casa per casa e alla spicciolata, era la parola dordine.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il punto di arrivo era la prefettura qui a Reggio in Corso Garibaldi.
    Il punto di arrivo era la prefettura qui a Reggio in Corso Garibaldi.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci dovevamo trovare lì alle due del pomeriggio tutte insieme, però ognuna doveva partire per conto suo.
    Ci dovevamo trovare alle due del pomeriggio tutte insieme, però ognuna doveva partire per conto suo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi anche qui ci voleva molta convinzione,
    Quindi anche qui ci voleva molta convinzione,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché una mamma per esempio a 10 Km, dire parto in bicicletta e vado davanti alla prefettura…
    perché una mamma per esempio a 10 Km, dire parto in bicicletta e vado davanti alla prefettura
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però l’atmosfera oramai c’era perché la gente era affamata, nelle case avevano già molti morti e così via.
    però latmosfera oramai cera perché la gente era affamata, nelle case avevano già molti morti e così via.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila, duemila donne.
    Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila, duemila donne.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila, duemila donne.
    Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila, duemila donne.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila,
    Allora ci trovammo davanti alla prefettura in duemila,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. duemila donne.
    duemila donne.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Arrivammo in prefettura e la maggioranza andò dentro il cortile, voi lo conoscete il cortile che c’è lì, perché è uguale ad allora.
    Arrivammo in prefettura e la maggioranza andò dentro il cortile, voi lo conoscete il cortile che cè , perché è uguale ad allora.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Tre furono… tre le avevamo nominate perché andassero a parlare con il podestà, allora.
    Tre furonotre le avevamo nominate perché andassero a parlare con il podestà, allora.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quelle tre lì furono arrestate subito, arrivò giù la notizia che le tre
    Quelle tre furono arrestate subito, arrivò giù la notizia che le tre
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che avevamo nominato per andare al colloquio erano state arrestate. Poi quelle che erano fuori sono venute dentro.
    che avevamo nominato per andare al colloquio erano state arrestate. Poi quelle che erano fuori sono venute dentro.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci siamo fermate lì, nessuno si muoveva e abbiamo cominciato ad urlare che se non mollavano quelle donne
    Ci siamo fermate , nessuno si muoveva e abbiamo cominciato ad urlare che se non mollavano quelle donne
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. noi non ci saremmo mosse di lì. Siamo state lì qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa. Cosa chiedevamo a quel momento?
    noi non ci saremmo mosse di . Siamo state qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa. Cosa chiedevamo a quel momento?
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. noi non ci saremmo mosse di lì. Siamo state lì qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa. Cosa chiedevamo a quel momento?
    noi non ci saremmo mosse di . Siamo state qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa. Cosa chiedevamo a quel momento?
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. noi non ci saremmo mosse di lì. Siamo state lì qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa.
    noi non ci saremmo mosse di . Siamo state qualche ora e poi abbiamo visto le nostre compagne che venivano giù dalla scala e siamo uscite e siamo andate a casa.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Cosa chiedevamo a quel momento? Chiedevamo sale, da mangiare per i bambini in particolare per la città,
    Cosa chiedevamo a quel momento? Chiedevamo sale, da mangiare per i bambini in particolare per la città,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché noi in campagna o d’riff o d’raff qualcosa lo avevamo, ma in città i bambini morivano di fame,
    perché noi in campagna o driff o draff qualcosa lo avevamo, ma in città i bambini morivano di fame,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. c’era la tessera, non avevano neanche un filo di insalata… e quindi chiedevamo tutte queste cose.
    cera la tessera, non avevano neanche un filo di insalatae quindi chiedevamo tutte queste cose.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Perché chiedevamo queste cose? Perché noi, gruppi di difesa della donna eravamo venuti a conoscenza che i tedeschi avevano un piano ben preciso
    Perché chiedevamo queste cose? Perché noi, gruppi di difesa della donna eravamo venuti a conoscenza che i tedeschi avevano un piano ben preciso
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. nella nostra regione, gli uomini in Germania a lavorare
    nella nostra regione, gli uomini in Germania a lavorare
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e il vitto per le truppe sulla Linea Gotica lo dovevano prendere nella pianura padana.
    e il vitto per le truppe sulla Linea Gotica lo dovevano prendere nella pianura padana.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi noi tutto quello che riuscivamo a portare fuori dagli ammassi per la gente tutto quello che noi riuscivamo a sottrarre all’ammasso voleva dire affamare l’esercito tedesco.
    Quindi noi tutto quello che riuscivamo a portare fuori dagli ammassi per la gente tutto quello che noi riuscivamo a sottrarre allammasso voleva dire affamare lesercito tedesco.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Come fare come non fare. Non volevamo andare a fare una riunione politica così in casa e mettere a repentaglio le famiglie,
    Come fare come non fare. Non volevamo andare a fare una riunione politica così in casa e mettere a repentaglio le famiglie,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. decidemmo di riunirci sotto una pianta. Questa pianta forse c’è ancora giù per la strada che va da Masone a Gavassa,
    decidemmo di riunirci sotto una pianta. Questa pianta forse cè ancora giù per la strada che va da Masone a Gavassa,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. al gublein si chiamava, un nome del genere.
    al gublein si chiamava, un nome del genere.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. al gublein si chiamava, un nome del genere.
    al gublein si chiamava, un nome del genere.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. al gublein si chiamava, un nome del genere. Allora ci demmo l’appuntamento sotto questa pianta.
    al gublein si chiamava, un nome del genere. Allora ci demmo lappuntamento sotto questa pianta.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Là ci trovammo, io non sapevo, perché non si faceva tante domande, non sapevo in quante avremmo dovuto esserci state no,
    ci trovammo, io non sapevo, perché non si faceva tante domande, non sapevo in quante avremmo dovuto esserci state no,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. sapevamo solo che noi dovevamo andare lì. Quando siamo lì ci trovammo in quattro o cinque ragazze sotto questa pianta,
    sapevamo solo che noi dovevamo andare . Quando siamo ci trovammo in quattro o cinque ragazze sotto questa pianta,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. arrivò dopo due minuti il commissario politico e cominciò a parlare
    arrivò dopo due minuti il commissario politico e cominciò a parlare
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. della situazione, di come andavano le nostre formazioni partigiane in montagna.
    della situazione, di come andavano le nostre formazioni partigiane in montagna.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci disse che il nostro lavoro era molto efficace e che dovevamo continuare.
    Ci disse che il nostro lavoro era molto efficace e che dovevamo continuare.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E poi disse che le donne con questa battaglia stavano conquistando dei diritti,
    E poi disse che le donne con questa battaglia stavano conquistando dei diritti,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. si pensava già alla liberazione cosa si poteva fare, al voto delle donne.
    si pensava già alla liberazione cosa si poteva fare, al voto delle donne.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Infatti lui, questo commissario, prospettò che il voto alle donne era come si dice… il diritto più alto che le donne potessero avere,
    Infatti lui, questo commissario, prospettò che il voto alle donne era come si diceil diritto più alto che le donne potessero avere,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. visto che la storia non ne conosceva assolutamente.
    visto che la storia non ne conosceva assolutamente.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Noi ci guardammo, quattro ragazzine e pensare al dopo, al voto alle donne…
    Noi ci guardammo, quattro ragazzine e pensare al dopo, al voto alle donne
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché lui infatti diceva che era il primo passo verso l’emancipazione della donna. Fu la prima volta che ho sentito parlare di voto alle donne e di emancipazione, questa grande parola.
    perché lui infatti diceva che era il primo passo verso lemancipazione della donna. Fu la prima volta che ho sentito parlare di voto alle donne e di emancipazione, questa grande parola.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Giorni della Liberazione
    Giorni della Liberazione
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il 23 cominciammo ad avere sulla testa una nebbia fittissima
    Il 23 cominciammo ad avere sulla testa una nebbia fittissima
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e c’era tutto silenzio, tutto ovattato, poi cominciò ad arrivare i carri tedeschi in ritirata.
    e cera tutto silenzio, tutto ovattato, poi cominciò ad arrivare i carri tedeschi in ritirata.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ragazze, un esercito in rotta è la cosa più brutta, più… come si dice… più angosciosa che uno possa…
    Ragazze, un esercito in rotta è la cosa più brutta, piùcome si dicepiù angosciosa che uno possa
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. c’era la fila dei carri che avevano requisito in Jugoslavia, dei carri a quattro ruote
    cera la fila dei carri che avevano requisito in Jugoslavia, dei carri a quattro ruote
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. pieni di feriti… eh… delle cose che non si potevano guardare.
    pieni di feritiehdelle cose che non si potevano guardare.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E che tutta questa, questi tedeschi andavano sul Po,
    E che tutta questa, questi tedeschi andavano sul Po,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però c’era qualche gruppo di giovani partigiani che erano in pianura, i SAP, che tentavano di disarmare i tedeschi,
    però cera qualche gruppo di giovani partigiani che erano in pianura, i SAP, che tentavano di disarmare i tedeschi,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché li vedevano così in rotta così… invece i tedeschi non ci hanno mollato fino all’ultimo momento.
    perché li vedevano così in rotta cosìinvece i tedeschi non ci hanno mollato fino allultimo momento.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Noi avevamo l’ordine di stare il più tranquilli possibile,
    Noi avevamo lordine di stare il più tranquilli possibile,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché non si sapeva bene come era la situazione.
    perché non si sapeva bene come era la situazione.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io ero in casa e sentivo un cavallo arrivare a tutta velocità, al galoppo proprio.
    Io ero in casa e sentivo un cavallo arrivare a tutta velocità, al galoppo proprio.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Aveva i tiranti lasciati andare perché si vede che l’aveva staccato da un carro e non si era dato la briga di togliere i fili.
    Aveva i tiranti lasciati andare perché si vede che laveva staccato da un carro e non si era dato la briga di togliere i fili.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io sono corsa fuori ed era un tedesco, un giovane tedesco ma giovanissimo,
    Io sono corsa fuori ed era un tedesco, un giovane tedesco ma giovanissimo,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché sapete che Hitler aveva reclutato anche i giovanissimi di 16-15 anni.
    perché sapete che Hitler aveva reclutato anche i giovanissimi di 16-15 anni.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Questo giovane mi ha visto, ha cominciato ad urlare: “Gli americani! Gli americani!”,
    Questo giovane mi ha visto, ha cominciato ad urlare: “Gli americani! Gli americani!”,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. cioè voleva che mi mettessi al riparo perché lui non sapeva che io ero una partigiana,
    cioè voleva che mi mettessi al riparo perché lui non sapeva che io ero una partigiana,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però in quel momento eravamo solo due giovani, che avevamo voglia, tutti e due, che la guerra finisse.
    però in quel momento eravamo solo due giovani, che avevamo voglia, tutti e due, che la guerra finisse.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lui era sulla strada per provare ad arrivare a casa e io ero lì che aspettavo proprio che si liberasse il paese.
    Lui era sulla strada per provare ad arrivare a casa e io ero che aspettavo proprio che si liberasse il paese.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi io in quel momento non mi sono sentita né di odiare i tedeschi, né di odiare quel giovane
    Quindi io in quel momento non mi sono sentita di odiare i tedeschi, di odiare quel giovane
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che forse prima mi avrebbe fatto del male, perché in quel momento avevo solo voglia che la guerra finisse e che le cose cambiassero.
    che forse prima mi avrebbe fatto del male, perché in quel momento avevo solo voglia che la guerra finisse e che le cose cambiassero.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io il 24 l’ho vissuto così. Il 25 invece che poi è esploso, è esploso tutta la gioia che uno poteva aver dentro.
    Io il 24 lho vissuto così. Il 25 invece che poi è esploso, è esploso tutta la gioia che uno poteva aver dentro.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Perché io la guerra l’ho incominciata nel ’35, con la guerra d’Africa, che avevo 10 anni e il 25 aprile del ’45 avevo 20 anni.
    Perché io la guerra lho incominciata nel35, con la guerra dAfrica, che avevo 10 anni e il 25 aprile del45 avevo 20 anni.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La prima cosa che ho fatto sono andata a spalancare le finestre
    La prima cosa che ho fatto sono andata a spalancare le finestre
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. erano cinque anni che avevamo le finestre tappezzate con la carta blu da zucchero che allora si usava a impacchettare lo zucchero, perché non filtrasse nessuna luce dalle nostre case.
    erano cinque anni che avevamo le finestre tappezzate con la carta blu da zucchero che allora si usava a impacchettare lo zucchero, perché non filtrasse nessuna luce dalle nostre case.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Poi abbiamo rimediato una bandiera e siamo partite in colonna per andare a Reggio, per manifestare la nostra gioia.
    Poi abbiamo rimediato una bandiera e siamo partite in colonna per andare a Reggio, per manifestare la nostra gioia.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lungo la Via Emilia, dalle due parti c’erano tutte già… i soldati americani di occupazione.
    Lungo la Via Emilia, dalle due parti cerano tutte giài soldati americani di occupazione.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La mia grande sorpresa perché cominciai a vedere della gente di colore, neri indiani con il turbante
    La mia grande sorpresa perché cominciai a vedere della gente di colore, neri indiani con il turbante
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. tutte le truppe che erano dietro all’esercito americano, perché avanti erano venuti i carrarmati
    tutte le truppe che erano dietro allesercito americano, perché avanti erano venuti i carrarmati
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. poi le truppe si erano tutte accostate sulla Via Emilia da Rubiera fino a Reggio.
    poi le truppe si erano tutte accostate sulla Via Emilia da Rubiera fino a Reggio.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando però arrivammo i partigiani erano già venuti giù dalla montagna.
    Quando però arrivammo i partigiani erano già venuti giù dalla montagna.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando arrivammo lì all’Ospizio ci fermarono, fermarono il corteo dei partigiani perché dentro città c’era ancora molto rischio,
    Quando arrivammo allOspizio ci fermarono, fermarono il corteo dei partigiani perché dentro città cera ancora molto rischio,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. c’erano i cecchini che dai solai sparavano. Infatti in quei giorni lì ci furono molti morti.
    cerano i cecchini che dai solai sparavano. Infatti in quei giorni ci furono molti morti.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E noi disciplinatamente tornammo indietro e andammo a casa. Poi dopo non le contiamo le manifestazioni che si sono fatte.
    E noi disciplinatamente tornammo indietro e andammo a casa. Poi dopo non le contiamo le manifestazioni che si sono fatte.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Poca gioia a fine guerra
    Poca gioia a fine guerra
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. A casa mia abbiamo cominciato subito alla sera a fare la conta.
    A casa mia abbiamo cominciato subito alla sera a fare la conta.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando abbiamo cominciato a vedere arrivare a casa i soldati dal fronte, io venivo in stazione a Reggio
    Quando abbiamo cominciato a vedere arrivare a casa i soldati dal fronte, io venivo in stazione a Reggio
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. per vedere se arrivava anche mio fratello,
    per vedere se arrivava anche mio fratello,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che non ho mai più rivisto.
    che non ho mai più rivisto.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi quei sei fratelli, quella famiglia così numerosa
    Quindi quei sei fratelli, quella famiglia così numerosa
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che il duce volle premiare con il diploma alla fine della guerra era così:
    che il duce volle premiare con il diploma alla fine della guerra era così:
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. tre morti, un perseguitato politico, un ostaggio.
    tre morti, un perseguitato politico, un ostaggio.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi la gioia della Liberazione c’è stata però molto molto limitata.
    Quindi la gioia della Liberazione cè stata però molto molto limitata.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Vittorie ottenute non sono eterne
    Vittorie ottenute non sono eterne
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io ho 80 anni, 81, voi avete già fatto i calcoli, i conti.
    Io ho 80 anni, 81, voi avete già fatto i calcoli, i conti.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io sono ancora qui perché è mia convinzione che tutte le battaglie che ho fatto e che non mi sono mai arrestata, perché è venuta la Liberazione
    Io sono ancora qui perché è mia convinzione che tutte le battaglie che ho fatto e che non mi sono mai arrestata, perché è venuta la Liberazione
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però dopo la mia battaglia più grande è incominciata, perché sono convinta che anche le vittorie avute non sono mai eterne,
    però dopo la mia battaglia più grande è incominciata, perché sono convinta che anche le vittorie avute non sono mai eterne,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. possono sempre essere cambiate.
    possono sempre essere cambiate.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Noi abbiamo avuto la fortuna e i giovani in particolar modo che sono sessanta anni che l’Italia non è più in guerra,
    Noi abbiamo avuto la fortuna e i giovani in particolar modo che sono sessanta anni che lItalia non è più in guerra,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. abbiamo avuto delle partecipazioni, però direttamente no.
    abbiamo avuto delle partecipazioni, però direttamente no.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io penso che questo sia dovuto anche a quel briciolo di attività che ci ho messo anche io
    Io penso che questo sia dovuto anche a quel briciolo di attività che ci ho messo anche io
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. assieme a tutti gli altri e assieme a tutte le donne che hanno gli stessi miei sentimenti, questo ci tengo proprio a precisarlo.
    assieme a tutti gli altri e assieme a tutte le donne che hanno gli stessi miei sentimenti, questo ci tengo proprio a precisarlo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
09 Jan from 12:51pm to 1:35pm