Conclusion: against war and fascism
European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
In English:
-
-
Conclusion: against war and fascismConclusion: against war and fascism
-
-
I don't know anything else to say about ...I don't know anything else to say about ...
I don't know anything else to say about ...
-
-
“Volpe“ Francesco Bertacchini (right) together with other partisans after the liberation of Reggio Emilia, April 25th, 1945“Volpe“ Francesco Bertacchini (right) together with other partisans after the liberation of Reggio Emilia, April 25th, 1945
“Volpe“ Francesco Bertacchini (right) together with other partisans after the liberation of Reggio Emilia, April 25th, 1945
-
-
“Volpe” Francesco Bertacchini talking to the participants of the “Sentieri Partigiani” walk, September 2014“Volpe” Francesco Bertacchini talking to the participants of the “Sentieri Partigiani” walk, September 2014
“Volpe” Francesco Bertacchini talking to the participants of the “Sentieri Partigiani” walk, September 2014
-
-
Francesco Bertacchini as a young apprentice in the radio shop “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943Francesco Bertacchini as a young apprentice in the radio shop “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
Francesco Bertacchini as a young apprentice in the radio shop “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
-
-
Right: “Volpe” Francesco Bertacchini, in the middle: his best friend “Pancio” Armando Del Bue, left: Orvillo RadighieriRight: “Volpe” Francesco Bertacchini, in the middle: his best friend “Pancio” Armando Del Bue, left: Orvillo Radighieri
Right: “Volpe” Francesco Bertacchini, in the middle: his best friend “Pancio” Armando Del Bue, left: Orvillo Radighieri
-
It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.
It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.
-
It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.
It wasn’t a very nice journey with that thing. I had no chance of getting through the police blocks, so I solved the problem that way.
-
Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.
Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.
-
Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.
Then I asked them to come pick up this damned radio, because it was almost a 5 km walk from Ciano to Cerresola.
-
When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.
When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.
-
When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.
When I arrived in Ciano I left the bicycle at the station and followed the Enza river.
-
But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.
But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.
-
But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.
But they didn’t notice my package. It was covered with some newspapers.
-
They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.
They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.
-
They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.
They looked all over the place, under the seats, inside the packages and suitcases.
-
Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.
Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.
-
Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.
Everything went alright until San Polo, where the train was surrounded. The fascist police started searching.
-
We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.
We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.
-
We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.
We figured that if they found the package, nobody could have told whose it was.
-
They often checked the suitcases.They often checked the suitcases.
They often checked the suitcases.
-
They often checked the suitcases.They often checked the suitcases.
They often checked the suitcases.
-
She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.
She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.
-
She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.
She would put the package in front of me, at the end of the compartment, and leave.
-
We’d pretend we didn’t know each other.We’d pretend we didn’t know each other.
We’d pretend we didn’t know each other.
-
We’d pretend we didn’t know each other.We’d pretend we didn’t know each other.
We’d pretend we didn’t know each other.
-
Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.
Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.
-
Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.
Maria was supposed to look at where I was sitting, and come inside.
-
I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.
I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.
-
I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.
I’d get the Reggio-Ciano train at the station, put my bicycle on the coach and get on.
-
Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.
Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.
-
Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.
Maria and I agreed on the following plan. I’d go to the mountains by train.
-
So we had to bring it to the mountains.So we had to bring it to the mountains.
So we had to bring it to the mountains.
-
So we had to bring it to the mountains.So we had to bring it to the mountains.
So we had to bring it to the mountains.
-
It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.
It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.
-
It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.
It had a button you had to press, and during the war it was the one the armies had.
-
It wasn’t a normal radio-transmitter.It wasn’t a normal radio-transmitter.
It wasn’t a normal radio-transmitter.
-
It wasn’t a normal radio-transmitter.It wasn’t a normal radio-transmitter.
It wasn’t a normal radio-transmitter.
-
It was big, and it was at my house.It was big, and it was at my house.
It was big, and it was at my house.
-
It was big, and it was at my house.It was big, and it was at my house.
It was big, and it was at my house.
-
had managed to bring out an airplane radio-transmitter.had managed to bring out an airplane radio-transmitter.
had managed to bring out an airplane radio-transmitter.
-
had managed to bring out an airplane radio-transmitter.had managed to bring out an airplane radio-transmitter.
had managed to bring out an airplane radio-transmitter.
-
One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,
One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,
-
One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,
One day Maria Montanari’s cousin, who worked at the Reggiane plant,
-
Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.
Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.
-
Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.
Sometimes I brought ammunition, other times salt, etc.
-
to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).
to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).
-
to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).
to Currada, where I met Marco (Sergio Beretti’s battle name).
-
and they would fit perfectly right in the middle…and they would fit perfectly right in the middle…
and they would fit perfectly right in the middle…
-
and they would fit perfectly right in the middle…and they would fit perfectly right in the middle…
and they would fit perfectly right in the middle…
-
If there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breastIf there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breast
If there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breast
-
If there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breastIf there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breast
If there were only two handguns, I’d carry them alone. I had a big breast
-
Generally he’d bring handguns.Generally he’d bring handguns.
Generally he’d bring handguns.
-
Generally he’d bring handguns.Generally he’d bring handguns.
Generally he’d bring handguns.
-
He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.
He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.
-
He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.
He’d arrive, hand me a small package, we’d say goodbye and leave.
-
I would go there, go inside and wait for him.I would go there, go inside and wait for him.
I would go there, go inside and wait for him.
-
I would go there, go inside and wait for him.I would go there, go inside and wait for him.
I would go there, go inside and wait for him.
-
The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.
The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.
-
The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.
The meeting point was a hotel behind the Riunite pharmacy.
-
When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.
When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.
-
When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.
When we tell you where to go, just go there and he’ll hand you some stuff”.
-
He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.
He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.
-
He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.
He was a fascist and they were glad to take him, so now he sends out some weapons for us.
-
They replied: “He’s with the fascists because we sent him.They replied: “He’s with the fascists because we sent him.
They replied: “He’s with the fascists because we sent him.
-
They replied: “He’s with the fascists because we sent him.They replied: “He’s with the fascists because we sent him.
They replied: “He’s with the fascists because we sent him.
-
I asked them what they’d do to this brother once the war was over.I asked them what they’d do to this brother once the war was over.
I asked them what they’d do to this brother once the war was over.
-
I asked them what they’d do to this brother once the war was over.I asked them what they’d do to this brother once the war was over.
I asked them what they’d do to this brother once the war was over.
-
another one was with the fascists.another one was with the fascists.
another one was with the fascists.
-
another one was with the fascists.another one was with the fascists.
another one was with the fascists.
-
Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,
Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,
-
Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,
Two brothers were in the mountains with the partisans of the Don Pasquino detachment,
-
The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.
The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.
-
The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.
The Ferrari brothers at the time had a butchery near the D’Alberto movie theatre.
-
Do you think you can do it?” I said yes.Do you think you can do it?” I said yes.
Do you think you can do it?” I said yes.
-
Do you think you can do it?” I said yes.Do you think you can do it?” I said yes.
Do you think you can do it?” I said yes.
-
“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.
“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.
-
“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.
“Listen, we need someone to bring what we need to the mountains, especially ammunition and weapons.
-
He told me:He told me:
He told me:
-
He told me:He told me:
He told me:
-
Transport of weapons, ammunition, radiosTransport of weapons, ammunition, radios
Transport of weapons, ammunition, radios
-
Transport of weapons, ammunition, radiosTransport of weapons, ammunition, radios
Transport of weapons, ammunition, radios
-
We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,
We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,
-
We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,
We were receiving reports of troops coming back from the front, from Garfagnana,
-
Mining a bridge; Sabotaging flow of German troopsMining a bridge; Sabotaging flow of German troops
Mining a bridge; Sabotaging flow of German troops
-
Mining a bridge; Sabotaging flow of German troopsMining a bridge; Sabotaging flow of German troops
Mining a bridge; Sabotaging flow of German troops
-
on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.
on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.
-
on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.
on the road going through Fivizzano and the Cerreto pass and towards Castelnovo Monti.
-
They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.
They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.
-
They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.
They were sending new troops to the front, by that time they had been there two or three months.
-
There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).
There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).
-
There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).
There was only this small thing we used to call the “fognone” (big sewer).
-
By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.
By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.
-
By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.
By that time we had a lot of TNT since they dropped it from the airplanes.
-
-
We walked up there. There was a wonderful moon this night, a very calm night, like in springtime.We walked up there. There was a wonderful moon this night, a very calm night, like in springtime.
We walked up there. There was a wonderful moon this night, a very calm night, like in springtime.
-
They had a machine gun nest not too far away,They had a machine gun nest not too far away,
They had a machine gun nest not too far away,
-
They had a machine gun nest not too far away,They had a machine gun nest not too far away,
They had a machine gun nest not too far away,
-
and well I went back to see after the war was over,and well I went back to see after the war was over,
and well I went back to see after the war was over,
-
and well I went back to see after the war was over,and well I went back to see after the war was over,
and well I went back to see after the war was over,
-
We walked down a bit because rocks would be falling downWe walked down a bit because rocks would be falling down
We walked down a bit because rocks would be falling down
-
We walked down a bit because rocks would be falling downWe walked down a bit because rocks would be falling down
We walked down a bit because rocks would be falling down
-
and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.
and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.
-
and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.
and not only did we blow up the arch, but also 2-3 meters of road on both sides, because 45 kg are a lot.
-
When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.
When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.
-
When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.
When they arrived they had to do a horse-shoe, that’s why it was important to stop them.
-
and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:
and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:
-
and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:
and forcing them to dig the mountain, build a horse-shoe in order to be able to get through:
-
After that we set the fuse and set it on fire.After that we set the fuse and set it on fire.
After that we set the fuse and set it on fire.
-
After that we set the fuse and set it on fire.After that we set the fuse and set it on fire.
After that we set the fuse and set it on fire.
-
we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.
we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.
-
we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.
we put two groups there, one on each side of the bridge, in order to work untroubled.
In German:
-
-
US-Kriegsgefangenschaft; KriegsendeUS-Kriegsgefangenschaft; Kriegsende
-
-
Fazit: Gegen Krieg und FaschismusFazit: Gegen Krieg und Faschismus
-
-
Als ich dann nach Hause kam, ich bin damals dann in (ich war ja früher politisch nicht organisiert) bin da inAls ich dann nach Hause kam, ich bin damals dann in (ich war ja früher politisch nicht organisiert) bin da in
-
-
die SED eingetreten – nicht – das war ja die Vereinigung von Sozialdemokraten, Kommunisten, vielen Parteilosen.die SED eingetreten – nicht – das war ja die Vereinigung von Sozialdemokraten, Kommunisten, vielen Parteilosen.
-
-
Habe dann nachher auch zeitweise im Ministerium gearbeitet,Habe dann nachher auch zeitweise im Ministerium gearbeitet,
-
-
war auch zeitweise 2. Sekretär in Tempelhof bei der SED,war auch zeitweise 2. Sekretär in Tempelhof bei der SED,
-
-
später auch Parteisekretär in Johannisthal in einem Betrieb.später auch Parteisekretär in Johannisthal in einem Betrieb.
-
-
Und als letzte Bemerkung: Ich hab mich dann auch besonders nach 89/90 hier interessiert für - da waren solche Moorsoldatentreffen.Und als letzte Bemerkung: Ich hab mich dann auch besonders nach 89/90 hier interessiert für - da waren solche Moorsoldatentreffen.
-
-
Ich habe da auch viel vermittelt, dass Moorsoldaten Interviews geben konnten, aus Köpenick.Ich habe da auch viel vermittelt, dass Moorsoldaten Interviews geben konnten, aus Köpenick.
-
-
Hab mit denen gute Kontakte, bin jedes Jahr hingefahren, dort.Hab mit denen gute Kontakte, bin jedes Jahr hingefahren, dort.
-
-
Habe an den Treffen teilgenommen: Gegen Krieg und gegen den Faschismus.Habe an den Treffen teilgenommen: Gegen Krieg und gegen den Faschismus.
-
-
Und das ist die Schlussfolgerung: Der Krieg ist was Furchtbares!Und das ist die Schlussfolgerung: Der Krieg ist was Furchtbares!
-
-
Der bringt nicht nur für die Soldaten, sondern auch für die Bevölkerung viele furchtbare Zustände.Der bringt nicht nur für die Soldaten, sondern auch für die Bevölkerung viele furchtbare Zustände.
-
-
Und gegen den Faschismus und dann jetzt auch die Neonazis muß man sich wenden, um ähnliche Verhältnisse, die die anstreben, verhindern zu können.Und gegen den Faschismus und dann jetzt auch die Neonazis muß man sich wenden, um ähnliche Verhältnisse, die die anstreben, verhindern zu können.
-
-
Das wäre auch vielleicht gleich noch so das Schlusswort, wenn sie nicht noch irgendwelche andere Fragen hätten:Das wäre auch vielleicht gleich noch so das Schlusswort, wenn sie nicht noch irgendwelche andere Fragen hätten:
-
-
Also diese Schlussfolgerung, die ist nicht nur jetzt in den letzten Jahren entstanden,Also diese Schlussfolgerung, die ist nicht nur jetzt in den letzten Jahren entstanden,
-
-
sondern damit lebte man auch schon in der Zeit, wo man eingesperrt war, und dann nachher während des Krieges.sondern damit lebte man auch schon in der Zeit, wo man eingesperrt war, und dann nachher während des Krieges.
In Italian:
-
Resistenza alla Wehrmacht tedesca.Resistenza alla Wehrmacht tedesca.
-
Resistenza alla Wehrmacht tedescaResistenza alla Wehrmacht tedesca
-
Era chiaro che io continuare il loro lavoro,Era chiaro che io continuare il loro lavoro,
-
Era chiaro che io volevo continuare il loro lavoro,Era chiaro che io volevo continuare il loro lavoro,
-
perché l'hanno fatto i nazisti o dalla gente che lavorava per loro.perché l'hanno fatto i nazisti o dalla gente che lavorava per loro.
-
perché l'hanno fatto i nazisti o della gente che lavorava per loro.perché l'hanno fatto i nazisti o della gente che lavorava per loro.
-
abbiam fatto cose che voi non immaginate neanche”. La cooperativa l’ho fatta.abbiam fatto cose che voi non immaginate neanche”. La cooperativa l’ho fatta.
-
abbiam fatto cose che voi non immaginate neanche”.abbiam fatto cose che voi non immaginate neanche”.
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
Perché si pubblicavano due giornali, "Il Garibaldino" e "Il Partigiano":Perché si pubblicavano due giornali, "Il Garibaldino" e "Il Partigiano":
-
Perché si pubblicavano due giornali, "Il Garibaldino" e "Il Partigiano":Perché si pubblicavano due giornali, "Il Garibaldino" e "Il Partigiano":
-
Adesso quando ci ripenso dicoAdesso quando ci ripenso dico
-
Adesso quando ci ripenso dicoAdesso quando ci ripenso dico
-
ma pensa quanta gente ci ha creduto!ma pensa quanta gente ci ha creduto!
-
ma pensa quanta gente ci ha creduto!ma pensa quanta gente ci ha creduto!
-
alla mattina arriviamo là, pian pianino, non c’è anima viva;alla mattina arriviamo là, pian pianino, non c’è anima viva;
-
alla mattina arriviamo là, pian pianino, non c’è anima viva;alla mattina arriviamo là, pian pianino, non c’è anima viva;
-
se invece avete delle storie prima di me ci siete voi”.se invece avete delle storie prima di me ci siete voi”.
-
se invece avete delle storie prima di me ci siete voi”.se invece avete delle storie prima di me ci siete voi”.
-
Lui mi ha detto“No no io sono un simpatizzante, sono uno che…”Lui mi ha detto“No no io sono un simpatizzante, sono uno che…”
-
Lui mi ha detto“No no io sono un simpatizzante, sono uno che…”Lui mi ha detto“No no io sono un simpatizzante, sono uno che…”
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:Faccio 20-30 metri e mi sento chiamare, era l’avvocato Landini:
-
perché alla fine di settembre in quei periodi là c’era la nebbiaperché alla fine di settembre in quei periodi là c’era la nebbia
-
perché alla fine di settembre in quei periodi là c’era la nebbiaperché alla fine di settembre in quei periodi là c’era la nebbia
-
eravamo sotto Busana a Cinquecerri,eravamo sotto Busana a Cinquecerri,
-
eravamo sotto Busana a Cinquecerri,eravamo sotto Busana a Cinquecerri,
-
Sono andato a vendemmiare da un contadino tramite una mia amica: sono statoSono andato a vendemmiare da un contadino tramite una mia amica: sono stato
-
Sono andato a vendemmiare da un contadino tramite una mia amica: sono statoSono andato a vendemmiare da un contadino tramite una mia amica: sono stato
-
Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma. Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora.Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma. Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora.
-
Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma. Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora.Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma. Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora.
-
-
Andammo su. I tedeschi erano già un po' stanchi anche loro di guerra. Perché c'era una luna bellissima, una bella serata tranquilla quasi da primavera.Andammo su. I tedeschi erano già un po' stanchi anche loro di guerra. Perché c'era una luna bellissima, una bella serata tranquilla quasi da primavera.