European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

22 Jan from 10:01am to 11:01am
Steffen Kreuseler changed 160 translations in English and Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes

In English:

  1. a friend of Chicco Catellani,
    a friend of Chicco Catellani,

    a friend of Chicco Catellani,

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. a friend of Chico Catellani,
    a friend of Chico Catellani,

    a friend of Chico Catellani,

    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard

In Italian:

  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mi chiamo Lidia Valeriani,
    Mi chiamo Lidia Valeriani,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. sono nata il 23 gennaio del 1923
    sono nata il 23 gennaio del 1923
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. a Montecavolo di Quattro Castella
    a Montecavolo di Quattro Castella
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. in una frazioncina di Montecavolo che era chiamata Scampate,
    in una frazioncina di Montecavolo che era chiamata Scampate,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. forse in brutto periodo fascista
    forse in brutto periodo fascista
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché mio padre era già un perseguitato.
    perché mio padre era già un perseguitato.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Prima di me avevo altri due fratelli
    Prima di me avevo altri due fratelli
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. poi ne sono nati altri sei: eravamo una famiglia di nove fratelli.
    poi ne sono nati altri sei: eravamo una famiglia di nove fratelli.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola,
    Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola,
    Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola, fin dai 6 anni,
    Anche quando abbiamo incominciato ad andare a scuola, fin dai 6 anni,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. già capivamo che noi che eravamo figli di antifascisti c’erano delle differenze da quelli che
    già capivamo che noi che eravamo figli di antifascisti cerano delle differenze da quelli che
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. erano figli di fascisti e che erano già iscritti ai balilla, alle piccole italiane ecc. A scuola c’erano già queste cose.
    erano figli di fascisti e che erano già iscritti ai balilla, alle piccole italiane ecc. A scuola cerano già queste cose.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io già a 6 anni che le vedevo e le capivo
    Io già a 6 anni che le vedevo e le capivo
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. chiedevo a mio padre il perché noi eravamo considerati a scuola con delle cose diverse dagli altri.
    chiedevo a mio padre il perché noi eravamo considerati a scuola con delle cose diverse dagli altri.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E mio padre cercava di spiegarmi un po’, nel modo che poteva farmelo capire perché ero una bambina ancora.
    E mio padre cercava di spiegarmi un po’, nel modo che poteva farmelo capire perché ero una bambina ancora.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lui non ci avrebbe mai iscritto alle piccole italiane e neanche ai balilla i maschi ecc.
    Lui non ci avrebbe mai iscritto alle piccole italiane e neanche ai balilla i maschi ecc.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Poi andando avanti noi bambini capivamo già, io capivo già un po’ com’erano le cose, che c’era già la clandestinità per quelli che erano antifascisti
    Poi andando avanti noi bambini capivamo già, io capivo già un pocomerano le cose, che cera già la clandestinità per quelli che erano antifascisti
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e quando avevo 10 anni, che oramai le cose si capivano.
    e quando avevo 10 anni, che oramai le cose si capivano.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel ’33 quando cominciavano a mettere in galera tanta gente – mettevano in galera anche prima, li picchiavano anche prima –
    Nel33 quando cominciavano a mettere in galera tanta gentemettevano in galera anche prima, li picchiavano anche prima
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ma noi, io ho incominciato a capire quando avevo 10 anni come stavano le cose e dei nostri vicini di casa qualcuno è stato arrestato del ’33.
    ma noi, io ho incominciato a capire quando avevo 10 anni come stavano le cose e dei nostri vicini di casa qualcuno è stato arrestato del33.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Partito Comunista clandestino
    Partito Comunista clandestino
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Già c’erano i compagni più anziani che han capito che mi interessavo a questa situazione, a imparare e sapere cosa si doveva fare,
    Già cerano i compagni più anziani che han capito che mi interessavo a questa situazione, a imparare e sapere cosa si doveva fare,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. hanno incominciato a darmi qualche libro.
    hanno incominciato a darmi qualche libro.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Diciamo che quello che abbiamo ricordato più era “La madre” di Massimo Gorchi, mi sembra.
    Diciamo che quello che abbiamo ricordato più eraLa madredi Massimo Gorchi, mi sembra.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando avevo 16 anni, 15 anni, 16, già ci parlavano veramente di un Partito Comunista
    Quando avevo 16 anni, 15 anni, 16, già ci parlavano veramente di un Partito Comunista
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che era il contrario del fascismo
    che era il contrario del fascismo
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e che bisognava fare la lotta clandestina e organizzare la gente contro questa dittatura,
    e che bisognava fare la lotta clandestina e organizzare la gente contro questa dittatura,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché era una dittatura allora.
    perché era una dittatura allora.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Prima di venir via da San Bartolomeo ero già organizzata nel Partito Comunista clandestino.
    Prima di venir via da San Bartolomeo ero già organizzata nel Partito Comunista clandestino.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io arrestato avevo un cugino che si chiamava Strozzi Nello.
    Io arrestato avevo un cugino che si chiamava Strozzi Nello.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E poi c’era... beh il fratello del mio fidanzato
    E poi cera... beh il fratello del mio fidanzato
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che poi io e il fidanzato abbiamo cominciato che avevo 18 anni,
    che poi io e il fidanzato abbiamo cominciato che avevo 18 anni,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. era un Viani, Alfeo; e poi tanti conoscenti, amici, vicini di casa ...
    era un Viani, Alfeo; e poi tanti conoscenti, amici, vicini di casa ...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Esporre una bandiera rossa
    Esporre una bandiera rossa
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Siamo andati a Guardazone che era un monte appena dopo San Polo.
    Siamo andati a Guardazone che era un monte appena dopo San Polo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Siamo stati la, abbiamo mangiato a mezzogiorno che ci prendevamo panini dietro.
    Siamo stati la, abbiamo mangiato a mezzogiorno che ci prendevamo panini dietro.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E poi abbiamo deciso, perché eravamo vicini al 1° maggio
    E poi abbiamo deciso, perché eravamo vicini al maggio
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. abbiamo preso un foglio di carta e ci abbiamo fatto una bandiera con i rossetti da labbra che avevamo
    abbiamo preso un foglio di carta e ci abbiamo fatto una bandiera con i rossetti da labbra che avevamo
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi abbiamo trovato un bastone, una brocca un pezzo di legno e poi ci abbiam legato questa bandiera
    e poi abbiamo trovato un bastone, una brocca un pezzo di legno e poi ci abbiam legato questa bandiera
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi un ragazzo è partito, è andato su di un pino ed è andato a metterla là, l’ha legata...
    e poi un ragazzo è partito, è andato su di un pino ed è andato a metterla , lha legata...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi noi siam partiti e siam venuti via
    e poi noi siam partiti e siam venuti via
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché dopo c’era poi della gente che faceva la spia e già andavano a vedere se ci trovavano là.
    perché dopo cera poi della gente che faceva la spia e già andavano a vedere se ci trovavano .
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualcuno ha anche... si potevano iscrivere anche se non avevano 18 anni.
    Qualcuno ha anche... si potevano iscrivere anche se non avevano 18 anni.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E di lì in poi ci hanno insegnato le canzoni, di "Bandiera rossa", e tutte quelle altre cose, quelle altre canzoni
    E di in poi ci hanno insegnato le canzoni, di "Bandiera rossa", e tutte quelle altre cose, quelle altre canzoni
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che poi si cantavano poi anche diciamo dopo la guerra.
    che poi si cantavano poi anche diciamo dopo la guerra.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lavoro della familia
    Lavoro della familia
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mio padre prima di sposare mia madre
    Mio padre prima di sposare mia madre
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. era con una famiglia di contadini, la famiglia di contadini di mia madre, che allora li chiamavano “i servitori”.
    era con una famiglia di contadini, la famiglia di contadini di mia madre, che allora li chiamavanoi servitori”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Con dei soci di Montecavolo a lavorare, han messo su un, diciamo... una ditta, come posso dire... una ditta...
    Con dei soci di Montecavolo a lavorare, han messo su un, diciamo... una ditta, come posso dire... una ditta...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. avevano le macchine da trebbiare, da arare, c’erano in 4-5 soci e han messo su quella cosa lì.
    avevano le macchine da trebbiare, da arare, cerano in 4-5 soci e han messo su quella cosa .
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E dopo lui ha sempre fatto quel lavoro lì, il trebbiatore insomma diciamo,
    E dopo lui ha sempre fatto quel lavoro , il trebbiatore insomma diciamo,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. andavano ad arare, a trebbiare, a fare quelle cose lì.
    andavano ad arare, a trebbiare, a fare quelle cose .
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io a 10 anni ho incominciato a far la sarta, cioè a imparare a fare la sarta.
    Io a 10 anni ho incominciato a far la sarta, cioè a imparare a fare la sarta.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Aiutavo un po’, aiutavo a mia madre perché dopo avevamo 7, 6-7 biolche di terra,
    Aiutavo un po’, aiutavo a mia madre perché dopo avevamo 7, 6-7 biolche di terra,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc.,
    tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc.,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc.,
    tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc.,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc., poi si prendeva insomma qualcosa...
    tenevamo una mucca o due per poter avere il latte, per poter andare al caseificio a prendere il formaggio, il burro ecc., poi si prendeva insomma qualcosa...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mio padre poi d’inverno, vabbè che d’inverno si poteva fare poco anche nei campi,
    Mio padre poi dinverno, vabbè che dinverno si poteva fare poco anche nei campi,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. comunque ci aiutava più che altro lui d’inverno perché d’estate lui era sempre fuori con queste cose.
    comunque ci aiutava più che altro lui dinverno perché destate lui era sempre fuori con queste cose.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Inizio dell’attivitá cospirativa
    Inizio dellattivitá cospirativa
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io ho incominciato l’8 settembre a sapere un po’ dove c’erano i compagni da...
    Io ho incominciato l8 settembre a sapere un podove cerano i compagni da...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. intanto da avvisarli che li andavano già ad arrestare di nuovo.
    intanto da avvisarli che li andavano già ad arrestare di nuovo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Allora ad esempio Felice da Puianello, m’han mandato qualcuno a dire vai da Alfeo Viani
    Allora ad esempio Felice da Puianello, mhan mandato qualcuno a dire vai da Alfeo Viani
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. a dire che siamo già, diciamo, nella lista dove ci vengono a arrestare ancora,
    a dire che siamo già, diciamo, nella lista dove ci vengono a arrestare ancora,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi Didoni, quello di Scampate, e tutti più o meno quelli lì.
    e poi Didoni, quello di Scampate, e tutti più o meno quelli .
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io intanto andavo ad avvisare quelli lì,
    Io intanto andavo ad avvisare quelli ,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. poi dopo quelli lì si sono trovati tutti, si sono trovati tutti a Scampate là da Chicco, da Castellani.
    poi dopo quelli si sono trovati tutti, si sono trovati tutti a Scampate da Chicco, da Castellani.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Diciamo poi che io a questa riunione ho fatto parte sì e no,
    Diciamo poi che io a questa riunione ho fatto parte e no,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché sono andata là che mi han chiamata là,
    perché sono andata che mi han chiamata ,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però dopo mi han mandata anche... cioè loro hanno fatto la riunione per designare a ognuno il proprio posto, perché erano diventati tutti dei, diciamo, dei dirigenti.
    però dopo mi han mandata anche... cioè loro hanno fatto la riunione per designare a ognuno il proprio posto, perché erano diventati tutti dei, diciamo, dei dirigenti.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mi han mandato qui in centro a fare le spese, a comprare gli occhiali, i berretti...
    Mi han mandato qui in centro a fare le spese, a comprare gli occhiali, i berretti...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. tante cose per camuffarsi un po’ e per potersi poi spostare di là,
    tante cose per camuffarsi un poe per potersi poi spostare di ,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. vabbè che si spostavano di sera, ma anche...
    vabbè che si spostavano di sera, ma anche...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e dopo ognuno è stato designato al proprio posto.
    e dopo ognuno è stato designato al proprio posto.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E poi di lì, diciamo che qualcuno ha cominciato ad andare in montagna, ma in montagna non c’era proprio niente di pronto.
    E poi di , diciamo che qualcuno ha cominciato ad andare in montagna, ma in montagna non cera proprio niente di pronto.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Andavamo dalle famiglie che erano anche già delle famiglie che sapevamo che erano degli antifascisti che erano contro la guerra, andavamo da queste famiglie...
    Andavamo dalle famiglie che erano anche già delle famiglie che sapevamo che erano degli antifascisti che erano contro la guerra, andavamo da queste famiglie...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. prima di tutto c’erano già dei militari che erano riusciti a scappare e li indirizzavamo ad andare in montagna,
    prima di tutto cerano già dei militari che erano riusciti a scappare e li indirizzavamo ad andare in montagna,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi si raccoglieva questa roba che io ad esempio... i vestiti, i viveri...
    e poi si raccoglieva questa roba che io ad esempio... i vestiti, i viveri...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. io li portavo a Roncolo e li portavo da Torreggiani, che poi lui, di lì, partivano e andavano in montagna.
    io li portavo a Roncolo e li portavo da Torreggiani, che poi lui, di , partivano e andavano in montagna.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E più o meno nell’inverno abbiam fatto sempre queste cose,
    E più o meno nellinverno abbiam fatto sempre queste cose,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. cioè raccoglievamo, preparavamo la gente, preparavamo le donne
    cioè raccoglievamo, preparavamo la gente, preparavamo le donne
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. per avere delle case di latitanza da poter prendere per una notte qualcuno che non sapeva dove andare prima di mandarlo in montagna...
    per avere delle case di latitanza da poter prendere per una notte qualcuno che non sapeva dove andare prima di mandarlo in montagna...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. cioè abbiam fatto più o meno sempre queste cose.
    cioè abbiam fatto più o meno sempre queste cose.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualcuno già era organizzato. Portavamo degli ordini...
    Qualcuno già era organizzato. Portavamo degli ordini...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. qualcuna era organizzata anche per fare altre cose,
    qualcuna era organizzata anche per fare altre cose,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ma io come lavoro militare, più o meno, lo facevo in quel modo lì: solo per il sostegno dei ragazzi che c’era in montagna e di quelli che si dovevano nascondere e tutte queste cose qui.
    ma io come lavoro militare, più o meno, lo facevo in quel modo : solo per il sostegno dei ragazzi che cera in montagna e di quelli che si dovevano nascondere e tutte queste cose qui.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La propaganda, che distribuivamo volantini, di queste cose che delle volte clandestinamente li andavamo a mettere di sera da una parte e dall’altra,
    La propaganda, che distribuivamo volantini, di queste cose che delle volte clandestinamente li andavamo a mettere di sera da una parte e dallaltra,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi pian piano arrivò che c’eran già gli scioperi,
    e poi pian piano arrivò che ceran già gli scioperi,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. eran già cominciati gli scioperi contro la guerra, ecc. e abbiamo preparato, ci siamo preparati per lo sciopero del 1° marzo.
    eran già cominciati gli scioperi contro la guerra, ecc. e abbiamo preparato, ci siamo preparati per lo sciopero del marzo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lo sciopero del 1 marzo 1944
    Lo sciopero del 1 marzo 1944
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Poi abbiamo preparato lo sciopero del 1° marzo,
    Poi abbiamo preparato lo sciopero del marzo,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che ce n’era già stato qualcuno anche da altre parti.
    che ce nera già stato qualcuno anche da altre parti.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io ero in quel comitato lì dove abbiamo organizzato lo sciopero,
    Io ero in quel comitato dove abbiamo organizzato lo sciopero,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. già ci siamo riuniti per diverse volte,
    già ci siamo riuniti per diverse volte,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. alla sera abbiamo fatto l’ultima riunione in casa mia.
    alla sera abbiamo fatto lultima riunione in casa mia.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mio padre, lui era d’accordo e abbiam fatto la riunione e ci siam designati i posti,
    Mio padre, lui era daccordo e abbiam fatto la riunione e ci siam designati i posti,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. noi, io e l’Alberta, eravamo d’accordo al mattino presto – già avevamo dato tutti i volantini – ma al mattino presto
    noi, io e lAlberta, eravamo daccordo al mattino prestogià avevamo dato tutti i volantinima al mattino presto
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. siam partite a andare a Montecavolo e ci siam fermate in tutte le case da contadini che erano là che mungevano le mucche
    siam partite a andare a Montecavolo e ci siam fermate in tutte le case da contadini che erano che mungevano le mucche
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. a dirgli: “Vi ricordate che c’è lo sciopero dopo, quando avete portato il latte al caseificio, dopo non andate nei campi e venite allo sciopero”.
    a dirgli: “Vi ricordate che cè lo sciopero dopo, quando avete portato il latte al caseificio, dopo non andate nei campi e venite allo sciopero”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. “Va bene, sì, siam d’accordo”.
    Va bene, , siam daccordo”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E ci siam trovati. Lo sciopero è riuscito bene,
    E ci siam trovati. Lo sciopero è riuscito bene,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. i contadini – perché a Montecavolo molti erano dei contadini – però contadini e anche operai, quelli che erano dei nostri, hanno scioperato
    i contadiniperché a Montecavolo molti erano dei contadiniperò contadini e anche operai, quelli che erano dei nostri, hanno scioperato
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e lo sciopero a Montecavolo è riuscito.
    e lo sciopero a Montecavolo è riuscito.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Contro la guerra, contro a tutto quello che ci facevano, contro alla fame anche,
    Contro la guerra, contro a tutto quello che ci facevano, contro alla fame anche,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché noi avevamo anche fame, ci prendevano tutto...
    perché noi avevamo anche fame, ci prendevano tutto...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. all’ammasso si portava il frumento, tutte le cose. I contadini portavano il vino, l’uva, tutto, eh, ci prendevano tutto,
    allammasso si portava il frumento, tutte le cose. I contadini portavano il vino, luva, tutto, eh, ci prendevano tutto,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ecco perché dopo sono stati fatti... delle azioni anche che ci son stati delle volte anche dei morti
    ecco perché dopo sono stati fatti... delle azioni anche che ci son stati delle volte anche dei morti
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. per andare in questi ammassi a prendere tutta la roba che loro avevano preso a tutti noi.
    per andare in questi ammassi a prendere tutta la roba che loro avevano preso a tutti noi.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ho detto tante volte che il 1° marzo mio padre al mattino mi ha detto:
    Ho detto tante volte che il marzo mio padre al mattino mi ha detto:
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. “Sì Lidia, fai bene fare questo perché è una cosa importante,
    Lidia, fai bene fare questo perché è una cosa importante,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. però pensa che da oggi la tua vita cambia”.
    però pensa che da oggi la tua vita cambia”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ma io questo, non lo pensavo al mattino alle 7,
    Ma io questo, non lo pensavo al mattino alle 7,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che a mezzogiorno la mia vita cambiava,
    che a mezzogiorno la mia vita cambiava,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. allora la mia vita è cambiata, sono diventata più responsabile... mi sentivo responsabile anche prima,
    allora la mia vita è cambiata, sono diventata più responsabile... mi sentivo responsabile anche prima,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché già nelle mie cose che avevo fatto mi sentivo responsabile anche prima.
    perché già nelle mie cose che avevo fatto mi sentivo responsabile anche prima.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Però dopo ho avuto una esperienza diversa, le responsabilità diverse e... è cambiato un po’ tutto insomma.
    Però dopo ho avuto una esperienza diversa, le responsabilità diverse e... è cambiato un potutto insomma.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ero sempre Lidia, ma diciamo che ho avuto una bella esperienza
    Ero sempre Lidia, ma diciamo che ho avuto una bella esperienza
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e mi sono sentita forse anche un po’ orgogliosa di averlo fatto.
    e mi sono sentita forse anche un poorgogliosa di averlo fatto.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E’ arrivata una corriera che veniva giù da San Polo, da quelle parti là, e l’abbiamo fermata perché gli abbiam detto che c’era lo sciopero, che dovevano tornare indietro,
    Earrivata una corriera che veniva giù da San Polo, da quelle parti , e labbiamo fermata perché gli abbiam detto che cera lo sciopero, che dovevano tornare indietro,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e sopra c’erano dei militi. Allora li abbiamo fatti scendere, li abbiamo disarmati,
    e sopra cerano dei militi. Allora li abbiamo fatti scendere, li abbiamo disarmati,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. loro ci han dato le armi senza opporsi e poi non sono tornati sulla corriera,
    loro ci han dato le armi senza opporsi e poi non sono tornati sulla corriera,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. si sono infilati a piedi, forse a andare verso casa a piedi.
    si sono infilati a piedi, forse a andare verso casa a piedi.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Da questo non era successo niente,
    Da questo non era successo niente,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. dopo è venuto fuori da una casa, lì lungo una via – noi eravamo nella strada principale, lì dalla piazza,
    dopo è venuto fuori da una casa, lungo una vianoi eravamo nella strada principale, dalla piazza,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. con lo sciopero, con i nostri manifesti, ecc. – è venuto fuori un fascista, che era sfollato a Montecavolo,
    con lo sciopero, con i nostri manifesti, ecc. – è venuto fuori un fascista, che era sfollato a Montecavolo,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. con il mitra ha cominciato a sparare, diciamo, subito secondo me per aria,
    con il mitra ha cominciato a sparare, diciamo, subito secondo me per aria,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. aveva il mitra e in più, secondo me, aveva anche una rivoltella, penso.
    aveva il mitra e in più, secondo me, aveva anche una rivoltella, penso.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E allora c’eravamo in tanti, e molti gli sono andati di dietro, poi siamo riusciti a disarmarlo e a fermarlo.
    E allora ceravamo in tanti, e molti gli sono andati di dietro, poi siamo riusciti a disarmarlo e a fermarlo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualcuno gli ha anche dato anche un qualche scapolotto, forse, però non è che gli abbiamo fatto del male da... diciamo non è che qualcuno abbia fatto delle cose per dire “lo ammazziamo” o...
    Qualcuno gli ha anche dato anche un qualche scapolotto, forse, però non è che gli abbiamo fatto del male da... diciamo non è che qualcuno abbia fatto delle cose per direlo ammazziamoo...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. cioè, l’abbiamo solo disarmato e qualcuno gli può aver dato anche un calcio, comunque tutto è andato bene così;
    cioè, labbiamo solo disarmato e qualcuno gli può aver dato anche un calcio, comunque tutto è andato bene così;
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e poi lo sciopero è finito, noi abbiam tenuto le armi – che quelle poi le abbiam mandate in montagna – e poi abbiamo sciolto lo sciopero.
    e poi lo sciopero è finito, noi abbiam tenuto le armiche quelle poi le abbiam mandate in montagnae poi abbiamo sciolto lo sciopero.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dopo mezz’ora, a Montecavolo, che era mezzogiorno, c’era già il coprifuoco, la gente non poteva più venir fuori di casa.
    Dopo mezzora, a Montecavolo, che era mezzogiorno, cera già il coprifuoco, la gente non poteva più venir fuori di casa.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Noi in bicicletta eravamo già –
    Noi in bicicletta eravamo già
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché da Scampate a Montecavolo ci sono... ci saranno 3 km, non so... 4 – noi eravamo già arrivati a casa perché eravamo in bicicletta.
    perché da Scampate a Montecavolo ci sono... ci saranno 3 km, non so... 4noi eravamo già arrivati a casa perché eravamo in bicicletta.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Deportazione del padre e di amici
    Deportazione del padre e di amici
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Allora io vedo passare la camionetta dei fascisti, dei tedeschi che va su.
    Allora io vedo passare la camionetta dei fascisti, dei tedeschi che va su.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Siccome allo sciopero c’erano tutti i contadini... e va su e continua...
    Siccome allo sciopero cerano tutti i contadini... e va su e continua...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. è andata invece a casa di Aleotti e gli han incendiato la casa, che poi gli Aleotti erano allo sciopero.
    è andata invece a casa di Aleotti e gli han incendiato la casa, che poi gli Aleotti erano allo sciopero.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Subito hanno fatto la spia, perché a Montecavolo c’erano poi tanti fascisti, non è che eravamo tutti...
    Subito hanno fatto la spia, perché a Montecavolo cerano poi tanti fascisti, non è che eravamo tutti...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Hanno fatto la spia e dopo, lo sciopero diciamo che è riuscito a Montecavolo e non negli altri paesi di Reggio perché...
    Hanno fatto la spia e dopo, lo sciopero diciamo che è riuscito a Montecavolo e non negli altri paesi di Reggio perché...
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. se fosse successo questo in tutta la provincia... avevano qualcosa da fare i fascisti e i tedeschi!
    se fosse successo questo in tutta la provincia... avevano qualcosa da fare i fascisti e i tedeschi!
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Invece così si sono concentrati su Montecavolo, perché a Rivalta non è riuscito
    Invece così si sono concentrati su Montecavolo, perché a Rivalta non è riuscito
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché qualcuno diceva, così come dicevan dopo, che qualcuno diceva: “Non andate perché vi andate a fare ammazzare”.
    perché qualcuno diceva, così come dicevan dopo, che qualcuno diceva: “Non andate perché vi andate a fare ammazzare”.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Vabbè, questo poteva anche essere, comunque le lotte erano da fare,
    Vabbè, questo poteva anche essere, comunque le lotte erano da fare,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché facevano parte a tutta questa clandestinità
    perché facevano parte a tutta questa clandestinità
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che avevamo, lottavamo apposta per... c’eran da fare le lotte per arrivare a finire tutto questo.
    che avevamo, lottavamo apposta per... ceran da fare le lotte per arrivare a finire tutto questo.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. A casa mia hanno arrestato l’Antinea, la Liliana e Narciso, perché han trovato solo quelli lì.
    A casa mia hanno arrestato lAntinea, la Liliana e Narciso, perché han trovato solo quelli .
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Che Narciso aveva 10 anni perché ne compiva 11 in settembre e lì eravamo in marzo, aveva ancora 10 anni.
    Che Narciso aveva 10 anni perché ne compiva 11 in settembre e eravamo in marzo, aveva ancora 10 anni.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dopo l’hanno poi riportato a casa lui, han tenuto dentro l’Antinea e la Liliana.
    Dopo lhanno poi riportato a casa lui, han tenuto dentro lAntinea e la Liliana.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli, la Beatrice che aveva 5 anni – era del ’39 –
    Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli, la Beatrice che aveva 5 anniera del39
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1. Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli, la Beatrice che aveva 5 anni – era del ’39 –
    Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli, la Beatrice che aveva 5 anniera del39
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  2. Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli,
    Mia madre era rimasta a casa con i più piccoli,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. la Beatrice che aveva 5 anni – era del ’39 –
    la Beatrice che aveva 5 anniera del39
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. avevano insaccato tutto perché, se venivano a bruciare, perché non si sapeva se si salvasse qualcosa dall’incendio
    avevano insaccato tutto perché, se venivano a bruciare, perché non si sapeva se si salvasse qualcosa dallincendio
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E dopo hanno arrestato tutti,
    E dopo hanno arrestato tutti,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. mio padre non l’avevano trovato, l’hanno trovato dopo 7-8 giorni, l’hanno arrestato e mandato in campo di concentramento in Germania;
    mio padre non lavevano trovato, lhanno trovato dopo 7-8 giorni, lhanno arrestato e mandato in campo di concentramento in Germania;
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. gli Aleotti, son venuti anche da loro e hanno arrestato il più piccolo,
    gli Aleotti, son venuti anche da loro e hanno arrestato il più piccolo,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che era un amico di Chico Catellani,
    che era un amico di Chico Catellani,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e il più vecchio, perché han trovato quei due lì, e hanno mandato in Germania anche loro,
    e il più vecchio, perché han trovato quei due , e hanno mandato in Germania anche loro,
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. il piccolo che aveva, non so, 17... 16-17 anni.
    il piccolo che aveva, non so, 17... 16-17 anni.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E dopo quella sera lì noi dal Ghiardo vedevamo tutto il fuoco, si vedeva perché là c’era un po’ un’altura, tutto il fuoco che c’era a Scampate, che bruciavano tutte le case così.
    E dopo quella sera noi dal Ghiardo vedevamo tutto il fuoco, si vedeva perché cera un pounaltura, tutto il fuoco che cera a Scampate, che bruciavano tutte le case così.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
22 Jan from 10:01am to 11:01am