European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

23 Jan from 3:53pm to 5:28pm
Dzvina changed 36 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mi chiamo Stanisław Baranowski.
    Mi chiamo Stanisław Baranowski.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Sono nato il 16 novembre 1924 a Varsavia.
    Sono nato il 16 novembre 1924 a Varsavia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Se non fosse scoppiata la guerra, sarei andato alla scuola di aeronautica e meccanica per diventare un pilota.
    Se non fosse scoppiata la guerra, sarei andato alla scuola di aeronautica e meccanica per diventare un pilota.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era il mio sogno.
    Era il mio sogno.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel 1939 ero in un campo.
    Nel 1939 ero in un campo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Nel 1939 ero in un campo.
    Nel 1939 ero in un campo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Nel 1939 ero in un campo scout.
    Nel 1939 ero in un campo scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. In agosto stavamo tornando dal campo scout.
    In agosto stavamo tornando dal campo scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non raggiungemmo la Stazione di Varsavia Centrale, ma ci fecero scendere alla Stazione Est.
    Non raggiungemmo la Stazione di Varsavia Centrale, ma ci fecero scendere alla Stazione Est.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ero, facevo parte del 42esimo Reparto Scout in via Rózana.
    Ero, facevo parte del 42esimo Reparto Scout in via Rózana.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Ero, facevo parte del 42esimo Reparto Scout in via Rózana.
    Ero, facevo parte del 42esimo Reparto Scout in via Rózana.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Ero, facevo parte del 42° Reparto Scout in via Rózana.
    Ero, facevo parte del 42° Reparto Scout in via Rózana.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La nostra attività ebbe inizio negli scout.
    La nostra attività ebbe inizio negli scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    Mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Amici scout, come me,
    Amici scout, come me,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    Mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Iniziammo da subito durante la guerra incontrarci e organizzarci.
    Iniziammo da subito durante la guerra incontrarci e organizzarci.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che il nostro reparto era stato assegnato al quartier generale della difesa di Varsavia
    che il nostro reparto era stato assegnato al quartier generale della difesa di Varsavia
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    mi ricordo i loro nomi, c'erano Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. i nomi che mi ricordo sono Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    i nomi che mi ricordo sono Mietek Wiącek, Heniek Balas, Stefan Wojakowski, Tadeusz Jagier, Jozef Smółka, Leszek Janiszewski e molti, molti altri scout.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Iniziammo da subito durante la guerra incontrarci e organizzarci.
    Iniziammo da subito durante la guerra incontrarci e organizzarci.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Iniziammo da subito durante la guerra a incontrarci e organizzarci.
    Iniziammo da subito durante la guerra a incontrarci e organizzarci.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. A un certo punto, non mi ricordo come fosse venuto fuori, qualcuno disse
    A un certo punto, non mi ricordo come fosse venuto fuori, qualcuno disse
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie
    che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie
    che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie,
    che si trovava presso il Palazzo Myśliwski nel parco Łazienki Królewskie,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. l'entrata qui, dalla via 29 Novembre.
    l'entrata qui, dalla via 29 Novembre.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Fummo classificati come corrieri, guide di Varsavia.
    Fummo classificati come corrieri, guide di Varsavia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Perché le unità che allora erano di stanza a Varsavia,
    Perché le unità che allora erano di stanza a Varsavia,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. erano soldati che non conoscevano Varsavia.
    erano soldati che non conoscevano Varsavia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E così iniziò la mia avventura con la guerra.
    E così iniziò la mia avventura con la guerra.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Eravamo stati educati diversamente prima della guerra.
    Eravamo stati educati diversamente prima della guerra.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Facevo parte degli scout da quando avevo docici anni,
    Facevo parte degli scout da quando avevo docici anni,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. cioè ormai da quasi quattro o cinque anni.
    cioè ormai da quasi quattro o cinque anni.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. cioè ormai da quasi quattro o cinque anni.
    cioè ormai da quasi quattro o cinque anni.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. cioè a quel punto da quasi quattro o cinque anni.
    cioè a quel punto da quasi quattro o cinque anni.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E lo scoutismo ci formò in una maniera piuttosto diversa da oggi.
    E lo scoutismo ci formò in una maniera piuttosto diversa da oggi.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'era una base: amore per la patria, preparazione fisica, sport e altre cose.
    C'era una base: amore per la patria, preparazione fisica, sport e altre cose.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Amici scout, come me,
    Amici scout, come me,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Compagni scout, come me,
    Compagni scout, come me,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Andammo lì, alcuni di noi.
    Andammo , alcuni di noi.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Eravamo stati educati diversamente prima della guerra.
    Eravamo stati educati diversamente prima della guerra.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Eravamo stati educati con uno spirito diverso prima della guerra.
    Eravamo stati educati con uno spirito diverso prima della guerra.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Introduzione; Scoutismo
    Introduzione; Scoutismo
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
23 Jan from 3:53pm to 5:28pm