European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

07 Feb from 9:59am to 10:33am
Salvatore Trapani changed 25 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. In prigione
    In prigione
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Anch'io ero in prigione. C'è stato un raid.
    Anch'io ero in prigione. C'è stato un raid.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualcuno ha detto - ciò è accaduto alla fine di ottobre - che stavamo tenendo dei contatti.
    Qualcuno ha detto - ciò è accaduto alla fine di ottobre - che stavamo tenendo dei contatti.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Una volta ce n'era una, che era stata anche imprigionata, che diceva sempre:
    Una volta ce n'era una, che era stata anche imprigionata, che diceva sempre:
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. "Se succede qualcosa, vorresti venire con noi?"
    "Se succede qualcosa, vorresti venire con noi?"
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Così ho chiesto: "Bene, che cosa succede? Sì." "Vedrai."
    Così ho chiesto: "Bene, che cosa succede? ." "Vedrai."
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualcosa è stato dato via, presumibilmente.
    Qualcosa è stato dato via, presumibilmente.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'erano due supervisori che avevano contatti con i comunisti.
    C'erano due supervisori che avevano contatti con i comunisti.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Due o tre autobus avrebbero dovuto prelevarci dopo.
    Due o tre autobus avrebbero dovuto prelevarci dopo.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci fu la soffiata, e quei due furono presi
    Ci fu la soffiata, e quei due furono presi
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1. Ci fu la soffiata, e quei due furono presi
    Ci fu la soffiata, e quei due furono presi
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  2. Ci fu la soffiata, e quei due furono portati
    Ci fu la soffiata, e quei due furono portati
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. alla prigione in 'Völkermarkter Str.' insieme ad altri.
    alla prigione in 'Völkermarkter Str.' insieme ad altri.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non hanno perquisito noi, ma tutti gli altri.
    Non hanno perquisito noi, ma tutti gli altri.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Tutti i materassi di paglia furono aperti e perquisiti.
    Tutti i materassi di paglia furono aperti e perquisiti.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Qualunque cosa avessimo con noi era tutta ammucchiata nel cortile.
    Qualunque cosa avessimo con noi era tutta ammucchiata nel cortile.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non trovarono niente.
    Non trovarono niente.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ma mentre cercavano prove
    Ma mentre cercavano prove
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ci siamo dovuti allineare in corridoio, a un metro di distanza reciproco e faccia al muro.
    ci siamo dovuti allineare in corridoio, a un metro di distanza reciproco e faccia al muro.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Poi siamo dovuti entrare in cella.
    Poi siamo dovuti entrare in cella.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lì dovevamo spogliarci completamente e ci hanno perquisito se avevamo qualcosa nascosto.
    dovevamo spogliarci completamente e ci hanno perquisito se avevamo qualcosa nascosto.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non so dove si possa nascondere qualcosa se non indossi nulla.
    Non so dove si possa nascondere qualcosa se non indossi nulla.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Fu la Gestapo a farlo e questa è stata un'altra amara esperienza.
    Fu la Gestapo a farlo e questa è stata un'altra amara esperienza.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non eri più un essere umano, nemmeno alla stregua di una mosca.
    Non eri più un essere umano, nemmeno alla stregua di una mosca.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Anche loro di tanto in tanto le lascia andare di modo che possano volare via.
    Anche loro di tanto in tanto le lascia andare di modo che possano volare via.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  1. Qualcosa è stato dato via, presumibilmente.
    Qualcosa è stato dato via, presumibilmente.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
  2. Qualcosa fu delata, presumibilmente.
    Qualcosa fu delata, presumibilmente.
    changed by Salvatore Trapani .
    Copy to clipboard
07 Feb from 9:59am to 10:33am