European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
-
Ero lì e guardavo dritto negli occhi dei tedeschi. Gli ho mostrato questi bambini, gli ho indicato la loro tristezza.Ero lì e guardavo dritto negli occhi dei tedeschi. Gli ho mostrato questi bambini, gli ho indicato la loro tristezza.
-
-
Ha lasciato la finestra.Ha lasciato la finestra.
-
-
Pensavo che sarebbe sicuro tornato e sarebbe entrato dall'altra parte.Pensavo che sarebbe sicuro tornato e sarebbe entrato dall'altra parte.
-
-
O che era andato a fare rapporto alla sua unità per farli venire e finirci.O che era andato a fare rapporto alla sua unità per farli venire e finirci.
-
-
Ma non si è mai fatto vivo, né altri tedeschi. Il silenzio era simile alla morte.Ma non si è mai fatto vivo, né altri tedeschi. Il silenzio era simile alla morte.
-
-
Un quarto d'ora dopo i tedeschi si ritirarono dal villaggio e tutte le donne, tutte le madri accorsero.Un quarto d'ora dopo i tedeschi si ritirarono dal villaggio e tutte le donne, tutte le madri accorsero.
-
-
L'orrore che ha imperversato era oltre le parole. Le madri erano sicure che tutti noi nella scuola eravamo stati massacrati.L'orrore che ha imperversato era oltre le parole. Le madri erano sicure che tutti noi nella scuola eravamo stati massacrati.
-
-
Ma vennero per trovarci invece vivi e in salute.Ma vennero per trovarci invece vivi e in salute.
-
-
A quanto pare quel tedesco ebbe pietà di quei bambini. In quel mattino presto i tedeschi avevano ucciso i feriti.A quanto pare quel tedesco ebbe pietà di quei bambini. In quel mattino presto i tedeschi avevano ucciso i feriti.
-
-
Dover massacrare anche i bambini, forse, sarebbe stato troppo anche per lui.Dover massacrare anche i bambini, forse, sarebbe stato troppo anche per lui.
-
-
Quindi anche tra i nemici, che indossavano le mostrine SS, c'erano alcuni che non erano bestie brutali.Quindi anche tra i nemici, che indossavano le mostrine SS, c'erano alcuni che non erano bestie brutali.
-
-
C'erano quelli che furono trascinati dalla corrente dei tempi e uccisero semplicemente perché era così.C'erano quelli che furono trascinati dalla corrente dei tempi e uccisero semplicemente perché era così.
-
Era quasi esclusivamente determinato dal numero di morti.Era quasi esclusivamente determinato dal numero di morti.
-
Tutto era quasi esclusivamente determinato dal numero di morti.Tutto era quasi esclusivamente determinato dal numero di morti.
-
Hai avuto la sensazione che la morta che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.Hai avuto la sensazione che la morta che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.
-
Hai avuto la sensazione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.Hai avuto la sensazione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.
-
Hai avuto la sensazione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.Hai avuto la sensazione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.
-
Avevi così l'impressione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.Avevi così l'impressione che la morte che ha inghiottito i tuoi colleghi non è stata vana.
-
È stato un mini contributo piuttosto alla liberazione e persecuzione del nemico occupante,È stato un mini contributo piuttosto alla liberazione e persecuzione del nemico occupante,
-
Era piuttosto un mini contributo alla liberazione e persecuzione del nemico occupante,Era piuttosto un mini contributo alla liberazione e persecuzione del nemico occupante,
-
Ero nei pressi di Opatje selo. Sulla via per Doberdob.Ero nei pressi di Opatje selo. Sulla via per Doberdob.
-
Ero nei pressi di Opatje selo. In viaggio per Doberdob.Ero nei pressi di Opatje selo. In viaggio per Doberdob.
-
Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come farmi beccare.Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come farmi beccare.
-
Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come fregarmi.Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come fregarmi.
-
Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come fregarmi.Era sospettoso di me. Non riusciva a capire come fregarmi.
-
Era insospettito da me. Non riusciva a capire come fregarmi.Era insospettito da me. Non riusciva a capire come fregarmi.
-
Ero almeno un po' al di sopra del livello a cui erano abituati incontrando un combattente regolare.Ero almeno un po' al di sopra del livello a cui erano abituati incontrando un combattente regolare.
-
Ero un po' al di sopra del livello a cui erano abituati loro incontrando un combattente regolare.Ero un po' al di sopra del livello a cui erano abituati loro incontrando un combattente regolare.
-
Presumo che avesse il compito di controllare questa casa isolata, che era la scuola.Presumo che avesse il compito di controllare questa casa isolata, che era la scuola.
-
Presumo che avesse il compito di controllare la casa isolata, che era la scuola.Presumo che avesse il compito di controllare la casa isolata, che era la scuola.
-
A me stesso sarebbe sembrato perfettamente logico.A me stesso sarebbe sembrato perfettamente logico.
-
Io stesso lo avrei trovato perfettamente logico.Io stesso lo avrei trovato perfettamente logico.
-
-
Essere individualisti in tempo di guerraEssere individualisti in tempo di guerra
-
-
Mentre attendevamo la svolta, molti ragazzi sotto la mia guida piansero di paura.Mentre attendevamo la svolta, molti ragazzi sotto la mia guida piansero di paura.
-
-
Era uno spettacolo orribile.Era uno spettacolo orribile.
-
-
Gli stessi ragazzi di 17, 18 o 20 anni al massimo, entro sei mesi si sono offerti per azioni pericolose e attacchi.Gli stessi ragazzi di 17, 18 o 20 anni al massimo, entro sei mesi si sono offerti per azioni pericolose e attacchi.
-
-
Quando un uomo è armato, quando assiste alla morte dei suoi colleghi,Quando un uomo è armato, quando assiste alla morte dei suoi colleghi,
-
-
dei suoi amici, anche dei suoi vicini dello stesso villaggio, una passione omicida lo travolge.dei suoi amici, anche dei suoi vicini dello stesso villaggio, una passione omicida lo travolge.
-
-
Quando combatti, presto o tarsi prevale la logica che la morte del tuo nemico è la tua salvezza.Quando combatti, presto o tarsi prevale la logica che la morte del tuo nemico è la tua salvezza.
-
-
Forse oggi, mentre riguardo indietro a me stesso come un uomo che si considerava un poeta,Forse oggi, mentre riguardo indietro a me stesso come un uomo che si considerava un poeta,
-
-
io ero un grandissimo individualista.io ero un grandissimo individualista.
-
-
Certo, in una guerra le unità sono sotto stretta disciplina,Certo, in una guerra le unità sono sotto stretta disciplina,
-
-
tutto organizzato secondo una struttura militare necessaria per condurre in un qualsivoglia tipo di combattimento.tutto organizzato secondo una struttura militare necessaria per condurre in un qualsivoglia tipo di combattimento.
-
-
Non era fatto per me però; non si adattava al mio carattere. C'era un altro aspetto del carattere umano.Non era fatto per me però; non si adattava al mio carattere. C'era un altro aspetto del carattere umano.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy